Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Émilie Simon Also Performed Pyrics
Wicked Game lyrics
The world was on fire and no one could save me but you. It's strange what desire will make foolish people do. I'd never dreamed that I'd meet somebody...
Wicked Game [Arabic translation]
كان العالم مشتعلًا و لم يكن أحد يستطيع إنقاذي إلا أنتي إنه غريب ما تحمل الشهوة الناس الحمقى على فعله لم أحلم أبدًا أنني سألتقي بأحد مثلك و لم أحلم أبد...
Wicked Game [Azerbaijani translation]
Dünya yanır və məni ancaq sən xilas edə bilərsən Qəribədi, istək axmaq insana nələr etdirə bilər Mən heç vaxt düşünməzdim ki, sənin kimi birini tanıya...
Wicked Game [Bulgarian translation]
Светът гореше и никой не можеше да ме спаси, освен ти Странно е какво желанието ще накара глупавите хора да направят Никога не съм мечтал, че ще срещн...
Wicked Game [Catalan translation]
El món era en flames i ningú excepte tu em podia salvar. És curiós a on el desig pot fer arribar la gent ximple. No hauria somiat mai que trobaria alg...
Wicked Game [Croatian translation]
Svijet je gorio i nitko me osim tebe nije mogao spasiti Čudno je na što požuda natjera budalaste ljude Nikad nisam ni sanjao da ću upoznati nekoga pop...
Wicked Game [Czech translation]
Svět byl v plamenech a nikdo kromě tebe mě nemohl zachránit. Je zvláštní, co touha nechá blázny udělat. Nikdy jsem nesnil, že potkám někoho jako tebe,...
Wicked Game [Danish translation]
Verden var i brand og ingen andrekunne redde mig end dig Det er mærkeligt hvad begær får tåbelige mennesker til at gøre Jeg drømte aldrig om at jeg vi...
Wicked Game [Dutch translation]
De wereld stond in brand, alleen jij kon me redden Gek wat verlangen idiote mensen laat doen. Ik heb nooit gedroomd dat ik iemand als jij zou ontmoete...
Wicked Game [Finnish translation]
Maailma oli tulessa, kukaan ei pystynyt pelastamaan minua paitsi sinä On outoa, mitä mielihalu saa hölmöt ihmiset tekemään En olisi koskaan unelmoinut...
Wicked Game [French translation]
Le monde était en flammes, personne d'autre que toi ne pouvait me sauver C'est étrange ce que le désir poussera les insensés à faire Je n'avais jamais...
Wicked Game [German translation]
Die Welt war in Flammen und niemand außer dir konnte mich retten. Es ist merkwürdig, was das Verlangen dummer Menschen anrichten kann. Ich träumte nie...
Wicked Game [German translation]
Die Welt stand in Flammen und nur du konntest mich retten Es ist schon seltsam wohin die Begierde dumme Menschen treibt Ich hätte nie zu träumen gewag...
I Wanna Be Your Dog [French translation]
Tellement foutu en l'air , je te veux ici, Dans ma chambre , je te veux ici Maintenant on va être face à face Et je vais rester étendu par terre à mon...
I Wanna Be Your Dog [German translation]
So verwirrt1, ich will dich hier haben2 In meinem Zimmer, ich will dich hier haben Jetzt werden wir uns gegenüber sein Und ich werde mich direkt an me...
I Wanna Be Your Dog [Greek translation]
Σε θέλω εδώ τόσο αρρωστημένα Μες το δωμάτιό μου, σε θέλω εδώ Τώρα που θα έρθουμε πρόσωπο με πρόσωπο Θα ξαπλώσω κατάχαμα, στην αγαπημένη μου θέση Και τ...
I Wanna Be Your Dog [Italian translation]
Così incasinato, ti voglio qui Nella mia stanza, ti voglio qui Ora saremo faccia a faccia E mi sdraierò proprio nel mio posto preferito Ora voglio ess...
I Wanna Be Your Dog [Turkish translation]
Berbat haldeyim, isterdim yanımda olmanı İsterdim odamda olmanı İşte şimdi geliyoruz yüz yüze Ve yatacağım en sevdiğim yere Ve şimdi senin köpeğin olm...
I Wanna Be Your Dog [Turkish translation]
Dağılmış halde, seni burada istiyorum Odamda seni burada istiyorum Şimdi yüz yüze olacağız Ve en sevdiğim yere uzanacağım Ve şimdi senin köpeğin olmak...
I Wanna Be Your Dog [Turkish translation]
Darma dağın halde, seni burada istiyorum Odamda, seni burada istiyorum Şimdi yüz yüze olacağın Ve ben buraya uzanacağım, favori yerime Ve şimdi senin ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Émilie Simon
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Electronica
Official site:
http://www.emiliesimonmusic.com
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89milie_Simon
Excellent Songs recommendation
그것밖에 [geugeosbakk-e] lyrics
Tout le monde est malheureux [English translation]
Si j'étais banknote lyrics
Le Grand Cerf-volant [Italian translation]
Les z'hommes lyrics
La Rue des Rosiers lyrics
Une pipe à pépé lyrics
Miracle lyrics
Mon pays [Russian translation]
Tam Di Delam lyrics
Popular Songs
Tit Nor lyrics
Petite femme lyrics
Le Grand Cerf-volant [Catalan translation]
La Chanson Demodee [English translation]
What I Got lyrics
Jean-Marie de Pantin lyrics
Mon pays [English translation]
La Rue des Rosiers [Japanese translation]
Le Grand Cerf-volant lyrics
Allons au cinéma, papa lyrics
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved