Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The 5th Dimension Also Performed Pyrics
Mina - Insensatez
A insensatez Que voce fez ceracao mais sem cuitado Fez chorar de dorto o seu amor: Um amor tao delicado Ah, porque voce Foi fraco assim, assim tao des...
Engelbert Humperdinck - Aquarius/Let the Sunshine In
When the moon is in the Seventh House And Jupiter aligns with Mars Then peace will guide the planets And love will steer the stars This is the dawning...
Mary Hopkin - Those Were the Days
Once upon a time there was a tavern Where we used to raise a glass or two Remember how we laughed away the hours Think of all the great things we woul...
Those Were the Days [Arabic translation]
كان ياماكان،كانت هناك حانة. حيث اعتدنا أن نرفع كأساً أو اثنتين. تذكر كيف ضحكنا بالساعات. وفكر في كل الأشياء العظيمة التي كنا لنفعلها ! كانت تلك هي الأ...
Those Were the Days [Arabic translation]
في يوم من الأيام كانت هناك حانة حيث إعتدنا أن نرفع كأسا أو إثنين تذكر كيف كنا تضحك كثيرا لساعات و نفكر في كل الأشياء العظيمة التي فعلناها كانت تلك إيا...
Those Were the Days [Azerbaijani translation]
Biri var idi, biri yox idi, bir zamanlar Bir-iki qədəh qaldırdığımız bir bar var idi Necə saatlarca güldüyümüzü xatırla Etdəcəyimiz bütün möhtəşəm şey...
Those Were the Days [Bulgarian translation]
Помня аз нощите в механата Вдигахме наздравица със глас Помниш ли как смеехме се заедно Мислехме, живота бе пред нас Т'ва бяха наш'те дни Всичко се пр...
Those Were the Days [Bulgarian translation]
Имало едно време една механа Където вдигахме чаша или две Помня как се смяхме с часове Мисля за всички неща, които щяхме да направим Това бяха дните, ...
Those Were the Days [Catalan translation]
Hi havia una vegada una taverna on solíem prendre una copa o dues. Recordo com rèiem per hores senceres, pensant en les coses magnífiques que faríem. ...
Those Were the Days [Chinese translation]
曾几何时有一间小客栈 我们曾经在那里喝杯酒 还记得我们怎样渡过年华 想想我们想做什么伟事 合唱: 那些日子,朋友 还想它不会完结 我们会永远歌唱和跳舞 我们选择了人生 我们永不战败 因为我们年轻和有志气 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 啦 繁华岁月匆匆经过我们 路上失去了明亮的信念 如果...
Those Were the Days [Croatian translation]
Nekoć davno tu postojala je gostionica gdje znali smo nazdraviti s čašom ili dvje. Sjećaš se kako smo se smijali satima i mislil o svim sjajnim stvari...
Those Were the Days [Czech translation]
Kdysi dávno tu byla hospůdka Kde jsme pozvedávali sklenici nebo dvě Vzpomeň si, jak jsme se hodiny smáli Mysli na všechny ty velké věci, co bychom děl...
Those Were the Days [Danish translation]
Der var engang et værtshus Hvor vi plejede at hæve et glas eller to Kan du huske hvordan vi lo timerne væk Tænkte på alle de fantastiske ting vi ville...
Hair [Musical] - The Flesh Failures [Let The Sunshine In]
We starve, look at one another, short of breath Walking proudly in our winter coats Wearing smells from laboratories Facing a dying nation of moving p...
The Flesh Failures [Let The Sunshine In] [Croatian translation]
Gladujemo, gledamo jedni druge, a fali nam zraka Hodamo ponosno u svojim zimskim kaputima Što nose vonj laboratorija Suočavamo se s umirućom nacijom i...
The Flesh Failures [Let The Sunshine In] [Greek translation]
Κοιτάζουμε λιμοκτονώντας ο ένας τον άλλον για μια στιγμή Περπατώντας περήφανα με τα παλτά μας με τις μυρωδιές των εργαστηρίων Αντιμετωπίζοντας ένα έθν...
The Flesh Failures [Let The Sunshine In] [Hungarian translation]
Nézünk egymásra sóváran, zihálva, Lépkedünk büszkén a télikabátban, Vegyszerek szagától bűzösen. Látunk mozgó papírfigurákként egy haldokló nemzetet, ...
The Flesh Failures [Let The Sunshine In] [Serbian translation]
Gladujemo gledajuci jedno drugo bez daha hodamo ponosno u nasim zimskim kaputima nosimo mirise iz laboratorija Suocavajuci se sa narodom koji umire kr...
The Flesh Failures [Let The Sunshine In] [Swedish translation]
Vi svälter, tittar på varandra, andfådda Går stolt i våra vinterjackor Bär lukter från laboratorier Står inför en döende nation av en fantasi av rörli...
The Flesh Failures [Let The Sunshine In] [Turkish translation]
1.Asker: Açız, bakarız birbirimize kesilirken nefesimiz Gururla yürüyoruz parkalarımızla Üzerine sinen laboratuvar kokularıyla Yüzleşirken ölen bir mi...
<<
1
2
3
>>
The 5th Dimension
more
country:
United States
Languages:
English, Italian
Genre:
Pop, R&B/Soul
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/The_5th_Dimension
Excellent Songs recommendation
Uno, Nessuno lyrics
Telkens Weer lyrics
Uno tranquillo [Russian translation]
Riccardo Del Turco - Geloso
Streets lyrics
Waar is de zon? [Russian translation]
Non voglio ali [Portuguese translation]
My heart belongs to Daddy lyrics
Get Set for the Blues lyrics
It Shouldn't Happen to a Dream lyrics
Popular Songs
Luglio [English translation]
Dindí lyrics
You're My Baby lyrics
Die ganze Welt ist himmelblau
Waar is de zon? [English translation]
Spiegelbeeld [Polish translation]
Non voglio ali [English translation]
The Touch of Your Hand lyrics
Waar is de zon? lyrics
About the Blues lyrics
Artists
Songs
Gabriella
The Ultras
Echo & the Bunnymen
Ray Eberle
Chantal Chamberland
Peter Hollens
Ahmed Gamal
Die Missouris
Dixie D'Amelio
Anne Farnsworth
Taeyong (NCT)
Avior Malasa
Joe Budden
Miki Gavrielov
Rewind: Blossom
Özgür Akkuş
Nivea
Faultline
Olga Ramos
Alireza Ghorbani
Raven Felix
The Four Aces
Phil Wickham
Cassie
Mally Mall
Alireza Assar
Günther Schnittjer
Avraham Shlonsky
Yaffa Yarkoni
Kim Hyun Sik
Teddy Thompson
René Kollo
Shuli Natan
The Grim Adventures of Billy and Mandy (OST)
Noar Shulayim
Alex Da Kid
John Valenti
The High Windows
Cabaret (OST) [1972]
EXO Next Door (OST)
Onur Can Özcan
Bobby Hebb
Josh White
Shmulik Kraus
DeVotchKa
Julia Migenes
Vic Damone
Ethel Ennis
Momo Wu
Evie
David Tao
Sue Su
Zoran Gajic
Ara Martirosyan
Alejandro y María Laura
Livingston Taylor
Jo Kwan Woo
Keely Smith
John Travolta
Los Shakers (Spain)
Edmundo Rivero
Burcu Arı
Sublime With Rome
The Rocketboys
Ivo Robić
Stella Mooney
Shark Island
Mohammed Mohie
Osher Cohen
Jack Jones
Yitzhak Klepter
Peter Beil
Werner Overheidt
Graham Nash
Jo Yong Geun
Yehuda Poliker
Teška industrija
Jenny Tseng
Rudyard Kipling
Kate Rusby
Chico Trujillo
The Pretenders
Isaura Garcia
R1SE
Oklahoma! (OST) [1955]
Stephan Sulke
David Byrne
Sparkle
Bely Basarte
The Four Tops
The Drifters
Ahoora Iman
Lucas Miller
Austin Percario
Goran Bare
Stephen Sondheim
Abel Meeropol
Aslı Demirer
Lloyd
Bianca Ryan
Догорает свеча [Dogoraet svecha] [Romanian translation]
Розовый фламинго [Rozoviy flamingo] lyrics
Прощай навеки [Proshchay naveki] [Norwegian translation]
Можно [Mozhno] lyrics
Падал снег [Padal sneg] lyrics
Жёлтые розы [zheltye rozy] [English translation]
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] [Portuguese translation]
Peace lyrics
Jablonevyj sneg [English translation]
你去 [nǐ qù] [English translation]
Утро [Utro] lyrics
Сирень [Siren'] [German translation]
Tempo [English translation]
月下雷峰影片 [yuè xià léi fēng yǐng piàn] lyrics
Прощай навеки [Proshchay naveki] lyrics
西伯利亚道中忆西湖秋雪庵芦色作歌 [xī bó lì yà dào zhōng yì xī hú qiū xuě ān lú sè zuò gē] lyrics
100%
Мосты [Mosty] lyrics
Догорает свеча [Dogoraet svecha] lyrics
Существо [Sushchestvo] [English translation]
Моя первая любовь [Moya pervaya lyubov'] lyrics
Отсутствие [Otsutstvie] lyrics
Läpinäkyvää [English translation]
Как же быть [Kak zhe byt'] [English translation]
Ваши пальцы пахнут ладаном [Vashi palʹtsy pakhnut ladanom] lyrics
My heaven lyrics
Как же быть [Kak zhe byt'] lyrics
Москвички [Moskvichki] lyrics
Karl-Marx-Stadt [Russian translation]
Yöeläin lyrics
Жёлтые розы [zheltye rozy] lyrics
Будет так всегда [Budet tak vsegda] lyrics
Жёлтые розы [zheltye rozy] [Polish translation]
白旗 [bái qí] [English translation]
我不知道风是在哪一个方向吹 [wǒ bù zhī dào fēng shì zài nǎ yī gè fāng xiàng chuī] lyrics
去罢 [qù ba] lyrics
月下雷峰影片 [yuè xià léi fēng yǐng piàn] [English translation]
Пока [Poka] [English translation]
Pidä musta kii lyrics
mind as judgment lyrics
Tempo lyrics
致梁启超 [zhì liáng qǐ chāo] [German translation]
Josefien [English translation]
Karl-Marx-Stadt [English translation]
Het Dorp [French translation]
Травушка [Travushka] [English translation]
Aja [English translation]
Прощай навеки [Proshchay naveki] [English translation]
Сирень [Siren'] lyrics
Karl-Marx-Stadt lyrics
Травушка [Travushka] lyrics
白旗 [bái qí] lyrics
Больно мне, больно [Bol'no mne bol'no] [French translation]
Пока [Poka] lyrics
Рыбари [Rybari] lyrics
Feng Shui [English translation]
我不知道风是在哪一个方向吹 [wǒ bù zhī dào fēng shì zài nǎ yī gè fāng xiàng chuī] [English translation]
Ваши пальцы пахнут ладаном [Vashi palʹtsy pakhnut ladanom] [Bulgarian translation]
Aja lyrics
Москвички [Moskvichki] [English translation]
C'est La Vie lyrics
Жёлтые розы [zheltye rozy] [English translation]
Утюг [Utyug] lyrics
Можно [Mozhno] [English translation]
沙扬娜拉 [Sayonara] [English translation]
Розовый фламинго [Rozoviy flamingo] [English translation]
Золушка [Zolushka] lyrics
Ram pam pam [French translation]
C'est La Vie [English translation]
Больно мне, больно [Bol'no mne bol'no]
100% [French translation]
Можно [Mozhno] [English translation]
Новый год [Novyj god] lyrics
BESS - Läpinäkyvää
你去 [nǐ qù] lyrics
100% [English translation]
Ram pam pam [English translation]
Liedje met bloemen lyrics
Розовый фламинго [Rozoviy flamingo] [English translation]
致梁启超 [zhì liáng qǐ chāo] [English translation]
Пушкин [Pushkin] lyrics
Существо [Sushchestvo] lyrics
Влажная Ложь [Vlazhnaya lozh'] lyrics
沙扬娜拉 [Sayonara] lyrics
致梁启超 [zhì liáng qǐ chāo] lyrics
Jablonevyj sneg lyrics
Peace [English translation]
Het Dorp [German translation]
去罢 [qù ba] [English translation]
Ram pam pam lyrics
Сирень [Siren'] [Portuguese translation]
Josefien lyrics
Розовый фламинго [Rozovyy flamingo]
Feng Shui lyrics
Будет так всегда [Budet tak vsegda] [Turkish translation]
Pidä musta kii [English translation]
Рождественский Романс [Rozhdestvenskij romans] lyrics
Песенка о медведях [Pesenka o medvedyakh] lyrics
Ram pam pam [Russian translation]
Розовый фламинго [Rozovyy flamingo] [Italian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved