Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marija Šerifović Lyrics
Bez ljubavi [Russian translation]
Всякий раз как тебя ни увижу, Всегда я вижу тебя с ней, Но никак - ни её рядом с тобой, Там я вижу только себя. Всё, что ты мне делаешь, Я сполна верн...
Bez ljubavi [Transliteration]
Кад год те видим ја увек видим те са њом ал' никако њу крај тебе ту једино видим себе Све оно што ми радиш све исто да ти вратим да будем као ти да бу...
Bez tebe lyrics
Pogledam u tebe i sve mi miriše na kraj led s tvojih hladnih ruku na koži osećam Nije mi žao, ja u sebi ponavljam zastava bela za bol što osećam ne zn...
Bez tebe [Bulgarian translation]
Pogledam u tebe i sve mi miriše na kraj led s tvojih hladnih ruku na koži osećam Nije mi žao, ja u sebi ponavljam zastava bela za bol što osećam ne zn...
Bez tebe [Czech translation]
Pogledam u tebe i sve mi miriše na kraj led s tvojih hladnih ruku na koži osećam Nije mi žao, ja u sebi ponavljam zastava bela za bol što osećam ne zn...
Bez tebe [Dutch translation]
Pogledam u tebe i sve mi miriše na kraj led s tvojih hladnih ruku na koži osećam Nije mi žao, ja u sebi ponavljam zastava bela za bol što osećam ne zn...
Bez tebe [English translation]
Pogledam u tebe i sve mi miriše na kraj led s tvojih hladnih ruku na koži osećam Nije mi žao, ja u sebi ponavljam zastava bela za bol što osećam ne zn...
Bez tebe [English translation]
Pogledam u tebe i sve mi miriše na kraj led s tvojih hladnih ruku na koži osećam Nije mi žao, ja u sebi ponavljam zastava bela za bol što osećam ne zn...
Bez tebe [English translation]
Pogledam u tebe i sve mi miriše na kraj led s tvojih hladnih ruku na koži osećam Nije mi žao, ja u sebi ponavljam zastava bela za bol što osećam ne zn...
Bez tebe [German translation]
Pogledam u tebe i sve mi miriše na kraj led s tvojih hladnih ruku na koži osećam Nije mi žao, ja u sebi ponavljam zastava bela za bol što osećam ne zn...
Bez tebe [Polish translation]
Pogledam u tebe i sve mi miriše na kraj led s tvojih hladnih ruku na koži osećam Nije mi žao, ja u sebi ponavljam zastava bela za bol što osećam ne zn...
Bez tebe [Russian translation]
Pogledam u tebe i sve mi miriše na kraj led s tvojih hladnih ruku na koži osećam Nije mi žao, ja u sebi ponavljam zastava bela za bol što osećam ne zn...
Bez tebe [Spanish translation]
Pogledam u tebe i sve mi miriše na kraj led s tvojih hladnih ruku na koži osećam Nije mi žao, ja u sebi ponavljam zastava bela za bol što osećam ne zn...
Bez tebe [Swedish translation]
Pogledam u tebe i sve mi miriše na kraj led s tvojih hladnih ruku na koži osećam Nije mi žao, ja u sebi ponavljam zastava bela za bol što osećam ne zn...
Bez tebe [Transliteration]
Pogledam u tebe i sve mi miriše na kraj led s tvojih hladnih ruku na koži osećam Nije mi žao, ja u sebi ponavljam zastava bela za bol što osećam ne zn...
Bez tebe [Ukrainian translation]
Pogledam u tebe i sve mi miriše na kraj led s tvojih hladnih ruku na koži osećam Nije mi žao, ja u sebi ponavljam zastava bela za bol što osećam ne zn...
Bilo bi ti bolje lyrics
Noću sanjam naše dane a danju živim sećanje bila sam ti sudbina a sudbine nema dve Kao da sam u svom svetu svejedno mi je baš sve ipak imam nadu da i ...
Bilo bi ti bolje [Czech translation]
Noću sanjam naše dane a danju živim sećanje bila sam ti sudbina a sudbine nema dve Kao da sam u svom svetu svejedno mi je baš sve ipak imam nadu da i ...
Bilo bi ti bolje [Dutch translation]
Noću sanjam naše dane a danju živim sećanje bila sam ti sudbina a sudbine nema dve Kao da sam u svom svetu svejedno mi je baš sve ipak imam nadu da i ...
Bilo bi ti bolje [English translation]
Noću sanjam naše dane a danju živim sećanje bila sam ti sudbina a sudbine nema dve Kao da sam u svom svetu svejedno mi je baš sve ipak imam nadu da i ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Marija Šerifović
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, English, Finnish, Russian
Genre:
Pop
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Marija_%C5%A0erifovi%C4%87
Excellent Songs recommendation
Tout le monde est malheureux lyrics
Miracle [English translation]
Petite femme lyrics
그것밖에 [geugeosbakk-e] lyrics
Jean-Marie de Pantin lyrics
Une pipe à pépé [Portuguese translation]
Le Grand Cerf-volant [Italian translation]
Side Effects lyrics
La Chanson Demodee lyrics
아무 일도 아닌 듯 [amu ildo anin deus] lyrics
Popular Songs
La Chanson Demodee [English translation]
Si j'étais banknote lyrics
Mon pays [English translation]
La Berceuse Pour Julie lyrics
J’ai pour toi un lac lyrics
Pendant que [Serbian translation]
Mon pays lyrics
Tit Nor [English translation]
Les amis lyrics
Mais ta jument sera fidèle lyrics
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved