Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kerli Featuring Lyrics
Build The Cities
Miles of fire I'm losing ground And in the flashing My world comes crashing down I'm left in nowhere No place to hide Out in the open Like ashes in th...
Build The Cities [French translation]
Miles of fire I'm losing ground And in the flashing My world comes crashing down I'm left in nowhere No place to hide Out in the open Like ashes in th...
Here and Now
Swimming through the world I wanna get all around Let's get lost in time I wanna feel just like Shooting stars In the stage Like holding the miles I d...
Here and Now [French translation]
Nageant à travers le monde J'ai envie d'en faire le tour Perdons-nous dans le temps J'ai juste envie de me sentir comme Des étoiles filantes Sur la sc...
Never Gone
High in liquid light Changing worlds, starting anew Loving with the sky But baby I'll never leave you I'm never really gone Never really gone Don't yo...
Never Gone [French translation]
Euphorique dans de la lumière liquide On change des mondes et recommence à zéro Aimant avec le ciel Mais bébé, je ne t'abandonnerai jamais Je ne suis ...
Perfect Crush
No recovery time Wounded heart You will never be mine The way I want The way I want No emergency Or sleepless nights I'll set you free While we're alr...
Perfect Crush [French translation]
Pas de période de convalescence, de cœur brisé. Tu ne seras jamais à moi Comme j'en ai envie Comme j'en ai envie Pas d'urgence Ou de nuits blanches Je...
Raindrops
Like raindrops from the desert sky For you I've been waiting Like sea of stars in endless lights For you I've been waiting It's like I can breathe Fin...
Raindrops [Dutch translation]
Als regendruppels uit de woestijnhemel Op jou heb ik gewacht Als zee van sterren in eindeloze nachten Op jou heb ik gewacht Het is alsof ik kan ademen...
Raindrops [French translation]
Comme des gouttes de pluie tombant du ciel dans un désert Je ne fais que t'attendre Comme une mer d'étoiles dans des lumières éternelles Je ne fais qu...
Sound of Walking Away
I've been quiet aside you While my heart in my chest shouts Feeling silenced and lied to But enough is enough Chorus: No, don't come find me I won't b...
Sound of Walking Away [Estonian translation]
Me vahel on olnud vaikus Samas kui mu süda sees karjub Vaigistasid mind ja mulle valetasid Aga nüüd aitab Refrään: Ei, ära tule mind otsima Ma ei jää ...
Sound of Walking Away [French translation]
Je suis restée silencieuse à côté de toi Pendant que mon cœur dans ma poitrine crie J’ai la sensation qu’on m’a réduite au silence et menti Mais trop ...
Sound of Walking Away [French translation]
J'étais resté silent côté de toi dès que mon coeur dans mon corps criait qu'il se sentait refrainé et déçu. Mais, ça m'agace. RefraIn: Non, n'y va pas...
Sound of Walking Away [German translation]
Ich bin leise an deiner Seite gewesen, Während mein Herz in meiner Brust laut schreit Ich fühlte mich verstummt und belogen, Aber genug ist genug Refr...
Sound of Walking Away [Greek translation]
Κοντά σου έχω σιγήσει τη στιγμή που η καρδιά μου σπαρταρά αισθωμένη λογοκρισία και εξαπάτηση. Όμως, ως εδώ και μην παρέκει. Χορωδιακό: Σου ζητώ να μην...
Sound of Walking Away [Turkish translation]
Sana karşı sessiz kaldım Kalbim göğüsümde bağırırken Sustu ve yalan söyledi Ama artık yeter Nakarat: Hayır, şimdi beni bulmaya gelme Burada beklemeyec...
Illenium - Sound of Where'd U Go
No, don't come find me I won't be here waiting I so can do it alone You're not worth staying Where, where, where'd you go? Where, where'd you go? Wher...
Sound of Where'd U Go [German translation]
No, don't come find me I won't be here waiting I so can do it alone You're not worth staying Where, where, where'd you go? Where, where'd you go? Wher...
<<
1
2
>>
Kerli
more
country:
Estonia
Languages:
English, Estonian
Genre:
Alternative, Dance, Electronica, Electropop, Pop, Rock,
Official site:
http://kerlimusic.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Kerli
Excellent Songs recommendation
Ça ira [Italian translation]
C'était pas moi lyrics
C'était une histoire d'amour [Chinese translation]
C'était un jour de fête [Croatian translation]
C'est toujours la même histoire [Portuguese translation]
C'était pas moi [Breton translation]
C'est un homme terrible [Croatian translation]
C'est un homme terrible [Greek translation]
Ça ira lyrics
C'était si bon [English translation]
Popular Songs
Ça ira [German translation]
Ça ira [Russian translation]
C'était si bon [Croatian translation]
Ça ira [English translation]
C'est un homme terrible lyrics
Ça gueule ça, Madame lyrics
Ça ira [Croatian translation]
C'était une histoire d'amour [Finnish translation]
C'est un gars [English translation]
C'est un gars lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved