Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Anita O'Day Also Performed Pyrics
Vera Lynn - A Nightingale Sang in Berkeley Square
That certain night, the night we met, there was magic abroad in the air, there were angels dining at the Ritz and a nightingale sang in Berkeley Squar...
A Nightingale Sang in Berkeley Square [French translation]
Cette nuit, la nuit où l'on s'est rencontrés, il y avait le sentiment de magie dans l'air, il y avait des anges dînant au Ritz et un rossignol chantai...
A Nightingale Sang in Berkeley Square [Portuguese translation]
Aquela tal noite, a noite em que nos conhecemos, havia magica lá fora no ar, havia anjos jantando no Ritz e um rouxinol cantava na Praça Berkeley. Pos...
A Nightingale Sang in Berkeley Square [Spanish translation]
Esa cierta noche, la noche que nos conocimos, había una magia exterior en el aire, Hubo ángeles cenando en el Ritz Y un ruiseñor cantó en Berkeley Squ...
Vera Lynn - Stars Fell on Alabama
We lived our little drama, we kissed in a field of white and stars fell on Alabama last night. I can't forget the glamor, your eyes held a tender ligh...
Stars Fell on Alabama [Belarusian translation]
Каханне з’зяе ýжды яскрава, Мы цалавалiся ý палi Учора ýвечар над Браславам, Знiчкi мiгцелi Незабыýна пяшчота ахiнала З вачэй каханых глыбiнi Учора ýв...
Stars Fell on Alabama [French translation]
On a vit notre petit drame. On s'est embrassé en champ blanc, Et des étoiles sont tombées en Alabama Hier soir. Je peux pas oublier le glamour. Tes ye...
Stars Fell on Alabama [German translation]
Wir erlebten unser kleines Drama, Wir küssten uns auf einem weißen Feld, Und Sterne fielen auf Alabama Letzte Nacht. Ich kann den Zauber nicht vergess...
Stars Fell on Alabama [Spanish translation]
Vivimos nuestro pequeño drama, nos besamos en un campo blanco y cayeron estrellas en Alabama anoche. No puedo olvidar el glamour, tus ojos tenían unat...
Mina - Stars fell on Alabama
We lived our little drama We kissed in a field of white 'n' stars felt on Alabama last night My heart beat like a hammer My arms wound around you tigh...
Billie Holiday - Lover Come Back to Me
The sky was blue and high above The moon was new and so was love This eager heart of mine was singing Lover, where can you be? You came at last, love ...
Lover Come Back to Me [French translation]
Le ciel était bleu et tout là-haut Nouvelle était la lune, tout comme l'étaitl'amour Mon coeur impatient était chantant Mon amour, où peux-tu être ? E...
Lover Come Back to Me [Greek translation]
Ο ουρανός ήταν γαλάζιος και πάνω ψηλά Το φεγγάρι ήταν καινούργιο όπως και η αγάπη Η ανυπόμονη καρδιά μου τραγουδούσε Εραστή μου, που να'σαι άραγε; Ήρθ...
Lover Come Back to Me [Swedish translation]
Himlen var blå och högt ovanför Var månen ny och det var kärleken också Detta ivriga hjärta sjöng Älskling, var kan du vara? Du kom till slut, kärleke...
Lover Come Back to Me [Turkish translation]
Gökyüzü yüksekte ve maviydi Ay yeniydi ve aşk ta öyle Bu istekli gönlüm şarkı söylüyordu Sevgilim, nerede olabilirsin? Sonunda geldin, aşkın günüydü O...
Núria Feliu - Sóc l'estrella [Fine and Dandy]
Sóc l'estrella quan vaig amb tu: Tota brillo dins d'un món bru! Les companyes diuen amb enveja: «Alça, noia! I com s'hi rabeja!» Cap més noia no sap d...
Sóc l'estrella [Fine and Dandy] [English translation]
Sóc l'estrella quan vaig amb tu: Tota brillo dins d'un món bru! Les companyes diuen amb enveja: «Alça, noia! I com s'hi rabeja!» Cap més noia no sap d...
Sóc l'estrella [Fine and Dandy] [German translation]
Sóc l'estrella quan vaig amb tu: Tota brillo dins d'un món bru! Les companyes diuen amb enveja: «Alça, noia! I com s'hi rabeja!» Cap més noia no sap d...
Sóc l'estrella [Fine and Dandy] [Romanian translation]
Sóc l'estrella quan vaig amb tu: Tota brillo dins d'un món bru! Les companyes diuen amb enveja: «Alça, noia! I com s'hi rabeja!» Cap més noia no sap d...
Doris Day - I'll See You in My Dreams
I'll see you again tonight I'll hold you again tonight I'll see you in my dreams Hold you in my dreams Someone took you out of my arms Still, I feel t...
<<
1
2
>>
Anita O'Day
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Jazz, Swing
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Anita_O%27Day
Excellent Songs recommendation
Jamás lyrics
Capitani coraggiosi lyrics
Willie Nelson - On the Street Where You Live
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
Muévelo lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
Last Goodbye lyrics
Sylvia lyrics
Nur für einen Tag lyrics
I tre cumpari lyrics
Popular Songs
Thank you lyrics
Mambo Italiano lyrics
Wisin - Pégate pa' que veas
Lover, You Should've Come Over lyrics
Traviesa lyrics
Un poco di pioggia lyrics
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
Luna llena lyrics
Baro Bijav lyrics
Corazón acelerao lyrics
Artists
Songs
Mohombi
Nathan Pacheco
Milow
Dejan Matić
JJ Lin
SISTAR
Mia Martini
The Prodigy
Teen Angels
NILETTO
Bruno e Marrone
Radical Face
Kristina från Duvemåla (musical)
18 Again (OST)
Da Endorphine
LeAnn Rimes
Jan Delay
Ronan Keating
Leandro & Leonardo
Avraam Russo
Estopa
Jaden Smith
Sipan Xelat
Onirama
Zerrin Özer
Gacharic Spin
Yuridia
Oceanic Folk
Shira Choir
Renan Luce
Monsieur Nov
Giannis Haroulis
Carmen Consoli
KANA-BOON
Master Tempo
The Strokes
Irkenc Hyka
İzel
Krovostok
μ's (Love Live! School Idol Project)
No Doubt
Aşkın Nur Yengi
The White Buffalo
Sunrise Avenue
Erkenci Kuş (OST)
Sabrina (Italy)
F4
Manuel Carrasco
Mahsa & Marjan Vahdat
Camilo Sesto
Miranda Cosgrove
St. Sol
Carmen Maria Vega
Molotov
Vampire Weekend
Željko Bebek
Michael Wong
Los Temerarios
Mehdi Hassan
Soha
Benyamin Bahadouri
Theory of a Deadman
Ghazal Shakeri
Sephardic Folk
Wisin
Alacranes Musical
Cheryl
Limp Bizkit
Patty Pravo
Sophie Hunger
Trap
Hanna (Russia)
Mika Nakashima
Sarbel
Red
Jotta A
Shinedown
Hibari Misora
António Zambujo
Cem Belevi
Elastinen
Shaggy
Meat Loaf
Stahlmann
Omega el Fuerte
At a Distance, Spring is Green (OST)
Mary Elizabeth Coleridge
Yılmaz Erdoğan
Andrew Belle
Koza Mostra
Peter Maffay
Cindy
Latifa Raafat
La Factoria
Renato Carosone
Indian Folk
Lil Nas X
Girl in Red
Brown Eyed Girls
Amin Habibi
Песня Геращенко [Pesnya Gerashchenko] lyrics
Песня летчика [Pesnja letchika] [English translation]
Песенка-представление Робин Гуся [Pesenka-predstavleniye Robin Gusya] [German translation]
Песенка о слухах [Pesenka o sluhah] [Croatian translation]
Песня Марьи [Pesnya Mar'n] lyrics
Памяти Василия Шукшина [Pamyati Vasiliya Shukshina] [German translation]
Песенка про прыгуна в высоту [Pesenka pro pryguna v vysotu] [Turkish translation]
Певец у микрофона [Pevets u mikrofona] [German translation]
Песня Вани у Марии [Pesnja Vani u Marii] [Turkish translation]
Памяти Василия Шукшина [Pamyati Vasiliya Shukshina] [English translation]
Песня летчика [Pesnja letchika] [English translation]
Песенка про жену Мао Цзедуна [Pesenka pro zhenu Mao Tszeduna] [German translation]
Песенка про йогов [Pesenka pro jogov] lyrics
Песенка о слухах [Pesenka o sluhah] [Hebrew translation]
Песня Алисы про цифры [Pesnya Alisy pro tsifry] [German translation]
Песенка про метателя молота [Pesenka pro metatelya molota] lyrics
Песенка о переселении душ [Pesenka o pereselenii dush] [Ukrainian translation]
Песенка о слухах [Pesenka o sluhah] [English translation]
Песенка о слухах [Pesenka o sluhah] [Turkish translation]
Песенка о переселении душ [Pesenka o pereselenii dush] [Turkish translation]
Падение Алисы [Padenie Alisy'] [English translation]
Песня Алисы [Pesnya Alisy] [German translation]
Песня летчика или Песня о погибшем друге [Pesnja liotchika ili Pesnia o pogibshem druge] [German translation]
Памятник [Pamyatnik] lyrics
Перед выездом в загранку [Pered vyezdom v zagranku] lyrics
Песенка-представление Робин Гуся [Pesenka-predstavleniye Robin Gusya] [Hebrew translation]
Песня завистника [Pesnya zavistnika] [German translation]
Песенка про прыгуна в длину [Pesenka Pro Priguna V Dlinu] [German translation]
Песня Алисы [Pesnya Alisy] [English translation]
Памяти Василия Шукшина [Pamyati Vasiliya Shukshina] lyrics
Певец у микрофона [Pevets u mikrofona] lyrics
Песня Cенежина [German translation]
Песенка киноактера [Pesenka kinoaktera] [German translation]
Песня Билла Сиггера [Pesnya Billa Siggera] [German translation]
Песня Командировочного [Pesnya Komandirovochnogo] lyrics
Песня вани перед студентами [Pesnya vani pered studentami] [English translation]
Певец у микрофона [Pevets u mikrofona] [Bulgarian translation]
Падение Алисы [Padenie Alisy'] [Hebrew translation]
Переворот в мозгах ... [Рай в Аду] [Perevorot v mozgakh ... [Ray v Adu]] [German translation]
Песенка про мангустов [Pesenka pro mangustov] [German translation]
Песенка о переселении душ [Pesenka o pereselenii dush] [Polish translation]
Песня Алисы [Pesnya Alisy] [Hebrew translation]
Песенка о переселении душ [Pesenka o pereselenii dush] [Bulgarian translation]
Песенка про мангустов [Pesenka pro mangustov] [Hebrew translation]
Переворот в мозгах ... [Рай в Аду] [Perevorot v mozgakh ... [Ray v Adu]] lyrics
Песенка о переселении душ [Pesenka o pereselenii dush] [English translation]
Песня Вани у Марии [Pesnja Vani u Marii] lyrics
Песенка про мангустов [Pesenka pro mangustov] lyrics
Песенка про Козла отпущения [Pesenka pro Kozla otpushcheniya] [German translation]
Песня летчика или Песня о погибшем друге [Pesnja liotchika ili Pesnia o pogibshem druge] lyrics
Песенка о переселении душ [Pesenka o pereselenii dush] [Spanish translation]
Песенка про йогов [Pesenka pro jogov] [German translation]
Песня вани перед студентами [Pesnya vani pered studentami] lyrics
Падение Алисы [Padenie Alisy'] [German translation]
Песенка киноактера [Pesenka kinoaktera] lyrics
Песенка о переселении душ [Pesenka o pereselenii dush] [German translation]
Песенка про прыгуна в высоту [Pesenka pro pryguna v vysotu] lyrics
Песня Гогера-Могера [Pesnya Gogera-Mogera] lyrics
Песенка про йогов [Pesenka pro jogov] [English translation]
Песня завистника [Pesnya zavistnika] [Lithuanian translation]
Песня летчика [Pesnja letchika] [English translation]
Перед выездом в загранку [Pered vyezdom v zagranku] [German translation]
Песенка про метателя молота [Pesenka pro metatelya molota] [German translation]
Песня космических негодяев [Pesnya kosmicheskikh negodyayev] lyrics
Песня вани перед студентами [Pesnya vani pered studentami] [German translation]
Песня летчика или Песня о погибшем друге [Pesnja liotchika ili Pesnia o pogibshem druge] [Turkish translation]
Песенка о переселении душ [Pesenka o pereselenii dush] [Transliteration]
Песня Командировочного [Pesnya Komandirovochnogo] [English translation]
Песенка о слухах [Pesenka o sluhah] [English translation]
Песня летчика [Pesnja letchika] [English translation]
Песенка-представление Робин Гуся [Pesenka-predstavleniye Robin Gusya] [English translation]
Песенка о слухах [Pesenka o sluhah] [German translation]
Песня Вани у Марии [Pesnja Vani u Marii] [German translation]
Песня летчика или Песня о погибшем друге [Pesnja liotchika ili Pesnia o pogibshem druge] [English translation]
Падение Алисы [Padenie Alisy'] lyrics
Песня Cолодова [Pesnya Solodova] lyrics
Песенка-представление Робин Гуся [Pesenka-predstavleniye Robin Gusya] lyrics
Песня Билла Сиггера [Pesnya Billa Siggera] lyrics
Певец у микрофона [Pevets u mikrofona] [Turkish translation]
Песня Алисы [Pesnya Alisy] lyrics
Песня Командировочного [Pesnya Komandirovochnogo] [German translation]
Песенка о слухах [Pesenka o sluhah] lyrics
Песенка про Козла отпущения [Pesenka pro Kozla otpushcheniya] lyrics
Que Dieu aide les exclus lyrics
Песенка о переселении душ [Pesenka o pereselenii dush] [Romanian translation]
Песня Cолодова [Pesnya Solodova] [German translation]
Песенка про прыгуна в высоту [Pesenka pro pryguna v vysotu] [German translation]
Песенка про прыгуна в длину [Pesenka Pro Priguna V Dlinu] lyrics
Песня летчика [Pesnja letchika] lyrics
Песня Геращенко [Pesnya Gerashchenko] [German translation]
Пародия на плохой детектив [Parodiya na plokhoy detektiv] lyrics
Песня Cенежина lyrics
Песенка про жену Мао Цзедуна [Pesenka pro zhenu Mao Tszeduna] lyrics
Песня Гогера-Могера [Pesnya Gogera-Mogera] [German translation]
Песня летчика [Pesnja letchika] [German translation]
Песня завистника [Pesnya zavistnika] lyrics
Певец у микрофона [Pevets u mikrofona] [Hungarian translation]
Песенка о переселении душ [Pesenka o pereselenii dush] lyrics
Песня космических негодяев [Pesnya kosmicheskikh negodyayev] [German translation]
Песня Алисы про цифры [Pesnya Alisy pro tsifry] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved