Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Paul Simon Also Performed Pyrics
I Am a Rock lyrics
A winter's day In a deep and dark December; I am alone, Gazing from my window to the streets below On a freshly fallen silent shroud of snow. I am a r...
I Am a Rock [Bosnian translation]
Zimska kratkodnevica Dubok mrkli mrak Prosinca Sam sam Zagledan kroz samo moj prozor u strme ulice Prekrivene svježe napahuljanim snježnim sagom Hridi...
I Am a Rock [Bosnian translation]
Zimski dan Kasni i mračni Prosinac Sam sam Gledam kroz prozor ulice Pod svježim nečujno napahuljanim snježnim sagom Stijena sam ostrvo sam Zaokružih s...
I Am a Rock [Croatian translation]
Zimskidan U dubokom i mračnom prosincu Ja sam sam, Gledam kroz prozor na ulice dolje, Na svježe pali tihi pokrov od snijega Ja sam kamen, ja sam otok....
I Am a Rock [Czech translation]
Zimní den V hlubokém a temném Prosinci Jsem osamocen, dívám se z okna na ulice pode mnou Na čerstvě napadaný závoj sněhu Jsem skála, jsem ostrov. Vyst...
I Am a Rock [Finnish translation]
Talvipäivä Syvässä ja pimeässä joulukuussa Olen yksin Katsoen ikkunastani alas kaduille Juuri sataneen lumen käärinliinaan Minä olen kivi, minä olen s...
I Am a Rock [French translation]
Journée d'hiver Décembre est profond et sombre ; Je suis tout seul, Je regarde de ma fenêtre, en bas dans la rue, Un linceul feutré de neige fraîcheme...
I Am a Rock [French translation]
Un jour hivernal, En un décembre, rude et pâle ; Il n y a que moi A regarder depuis les fenêtres, les ruelles et les toits, Enveloppées de neige fraîc...
I Am a Rock [German translation]
Ein Wintertag in einem tiefen und kalten Dezember; Ich bin alleine, schaue aus meinem Fenster zu den Straßen hinunter auf eine frischgefallene stille ...
I Am a Rock [Greek translation]
Μια χειμωνιάτικη βραδιά Ενός βαθύ και σκοτεινού Δεκέμβρη Είμαι μόνος, Κοιτάζω στο παράθυρό μου τους δρόμους από κάτω Με ένα πρόσφατα πεσμένο πέπλο χιο...
I Am a Rock [Italian translation]
Un giorno d’inverno In un profondo, scuro dicembre; sono solo, e guardo giù dalla finestra le strade in un silenzioso sudario di neve fresca. Sono una...
I Am a Rock [Italian translation]
Un giorno d’inverno, in un profondo e oscuro Dicembre - Io sono da solo- E guardo giù dalla finestra le strade coperte da un sottile manto di neve fre...
I Am a Rock [Japanese translation]
ある冬の日 暗くて深い12月 僕は一人っきりで 部屋の窓から通りを見下ろし、 降りたての静かに覆い尽くす雪を見つめてる 僕は岩石 僕は孤島 壁を築いたんだ 無敵の深淵なる砦 攻略不能なんだ 僕に交友は必要ない、交友は痛みを起こす 談笑とか友愛とか、僕は軽蔑するね 僕は岩石 僕は孤島 愛の話はなしだ ...
I Am a Rock [Korean translation]
깊고 어두운 12월 겨울 날 나는 혼자서 창으로부터 아래 거리를 내려다보고 있다 방금 내린 말 없는 눈의 장막 위로 나는 바위, 나는 섬이다 나는 벽을 쌓았다 성을 깊고 강하게 세웠다 누구도 뚫고 들어가지 못하게 우정은 필요 없다: 우정은 고통을 일으키니까 그 웃음과 ...
I Am a Rock [Macedonian translation]
Зимскиден е, навлезен длабоко во еден мрачен декември; Јас сум сам, и зјапам од мојот прозорец кон улиците подолу покриени со свежо паднат снег. Јас с...
I Am a Rock [Polish translation]
Zimowy dzień, sam środek ponurego grudnia. Jestem sam i spoglądam przez okno w dół na ulice spowite dyskretną powłoką świeżo spadłego śniegu. Jestem s...
I Am a Rock [Russian translation]
Тот зимний день В декабре, что был так тёмен; Я одинок, Глядя из окна на улиц частокол, Легкий свежевыпавший покров снегов. Я как скала, суровый остро...
50 Ways To Leave Your Lover lyrics
The problem is all inside your head he said to me The answer is easy if you take it logically I'd like to help you in your struggle to be free There m...
Cecilia lyrics
(Cecilia) (Cecilia) Oh yeah ('Cilia, you're breaking my heart) Oh yeah (You're shaking my confidence daily) You got me all shook up (Oh, Cecilia, I'm ...
Duncan
The couple in the next room Is bound to win a prize They’ve been going at it all night long Well, I’ve been trying to get some sleep But these motel w...
<<
1
2
>>
Paul Simon
more
country:
United States
Languages:
English, Zulu
Genre:
Pop-Folk, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.paulsimon.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Paul_Simon
Excellent Songs recommendation
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
Εξαιρούνται [Exairountai] lyrics
Watergirl lyrics
Not for Me lyrics
Je ne suis qu'un homme lyrics
Красное вино [Krasnaye Vino] lyrics
פסטיגל [PLAY] lyrics
See Her Smiling lyrics
Jailhouse lyrics
Hello Buddy lyrics
Popular Songs
My Way lyrics
I Belong to You lyrics
ЗміNEWся lyrics
Holy Ghost lyrics
Rat du macadam lyrics
În spatele tău lyrics
Sorry lyrics
De tout là-haut
Avishai Cohen - It's been so long
Degeneration game lyrics
Artists
Songs
Louis Aragon
Poyushchiye Gitary
Scott Helman
Artus Excalibur (musical)
Babi Joker
Lx24
CXLOE
Héctor Buitrago
Pete Tong & Her-O
Dave Ramone
Jini Meyer
Fianru
Maruja Lozano
Fanicko
TOKIO (Ukraine)
WayV-KUN&XIAOJUN
Ellai
José Carlos Schwarz
Saraí
Alicia Juárez
Heinz Rudolf Kunze
4 A.M.
Marta Soto
Nia Correia
Nicoleta Nuca
Stanislav Pozhlakov
Rayden
Queta Jiménez
Serenad Bağcan
El Consorcio
Nicandro Castillo
Magellanovo Oblako
91 Days (OST)
Chima
Nikita Mikhalkov
Cuco Sánchez
Nahuel Pennisi & Abel Pintos
Brray
D.L.i.d
Flying Tiger 2 (OST)
Tavito Bam Bam
Jimena Barón
Kusah
Loote
Loretta Goggi
YungManny
Marcela Galván
RVFV
Plamena
Rvissian, Darell, Zion & Lennox
Itamar Assumpção
Marisa Valle Roso
Vadim Mulerman
Madam Piano
Luo Qi
Sharon Corr
Pekeño 77
Jon Z
VIA Syabry
The Johnny Mann Singers
Iuliana Beregoi
Amaia Montero
Oleg Barabash
Plutónio
Markus Schulz
Joyce Santana
Makadi Nahhas
Christine Anu
Toru Kitajima
Neo Pistéa
Ecko
Kianush
lil krystalll
Los cinco
Yue Fei
Lil Toe
Artists Stand Up to Cancer
Vladimir Provalinsky
The High Society
Katri Helena
ALIZADE
Fernando Milagros
Tom Walker
Daniel Jaller
Hammond & Hazelwood
Estela Núñez
OtherView
Marsal Ventura
Alex y Christina
Hamza Alaa El Din
Bad Gyal
Eugene Zubko
Mikhail Tanich
Alejandro Santamaria
The Mess (Popstars)
Skrux
David Lui
Fabian Römer
Micro TDH
Ester
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Russian translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Serbian translation]
Μετά [Metá] [Finnish translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Finnish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Bulgarian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Serbian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Ukrainian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Bulgarian translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [English translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Russian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Ukrainian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Russian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [English translation]
Να σκεπάζεσαι τα βράδια [Na skepázesai ta vrádia] lyrics
Μετά [Metá] [Serbian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] lyrics
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Russian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Persian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Serbian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] lyrics
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Persian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [German translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [German translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Spanish translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [French translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Romanian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [German translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] lyrics
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Bulgarian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Russian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Turkish translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Bulgarian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Ukrainian translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Serbian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Finnish translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Russian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [English translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [French translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Μετά [Metá] [Transliteration]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [German translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Transliteration]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Serbian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Bulgarian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Turkish translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Serbian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Turkish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Finnish translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] lyrics
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [English translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] lyrics
Μοναξιά [Monaxiá] [Russian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Russian translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Russian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Transliteration]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Transliteration]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [English translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [German translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Italian translation]
Μετά [Metá] [Ukrainian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [German translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [English translation]
Μετά [Metá] [English translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Ukrainian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Ukrainian translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Serbian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Serbian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [German translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Bulgarian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Turkish translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Arabic translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Μετά [Metá] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Polish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Ukrainian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Bulgarian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] lyrics
Μετά [Metá] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [English translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved