Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Amália Rodrigues Lyrics
Sardinheiras [Romanian translation]
Într-o zi elîmi urmărea Apele în care mă scăldam. Întâmpinându-l el fugi. Şi în altă zi făcu tot aşa. L-am zărit de la mansarda Lucarnei în care stau,...
Saudade de ti [Só à noitinha] lyrics
Tive-lhe amor, gemi de dor, de dor violenta Chorei, sofri, e até por si fui ciumenta Mas todo mal tem um final, passa depressa E hoje você, não sei po...
Saudade de ti [Só à noitinha] [English translation]
Tive-lhe amor, gemi de dor, de dor violenta Chorei, sofri, e até por si fui ciumenta Mas todo mal tem um final, passa depressa E hoje você, não sei po...
Saudade de ti [Só à noitinha] [German translation]
Tive-lhe amor, gemi de dor, de dor violenta Chorei, sofri, e até por si fui ciumenta Mas todo mal tem um final, passa depressa E hoje você, não sei po...
Saudade de ti [Só à noitinha] [Romanian translation]
Tive-lhe amor, gemi de dor, de dor violenta Chorei, sofri, e até por si fui ciumenta Mas todo mal tem um final, passa depressa E hoje você, não sei po...
Se Deixas de Ser Quem És lyrics
Meu amor d'alfazema De alecrim e rosmaninho Queria fazer-te um poema Mas perco-me no caminho Nossa Senhora das Dores Meu raminho d'oliveira Eu ando ce...
Se Deixas de Ser Quem És [English translation]
Meu amor d'alfazema De alecrim e rosmaninho Queria fazer-te um poema Mas perco-me no caminho Nossa Senhora das Dores Meu raminho d'oliveira Eu ando ce...
Sei Finalmente lyrics
Sei finalmente Que afirmam, fazem apostas Que não sou, infelizmente Aquela de quem tu gostas Oh, meu amor Fala-me toda a verdade Seja qual for Peço-te...
Sei Finalmente [English translation]
Finally I know What they are claiming, they make bets That I am not, unfortunately The one that you like Oh, my love Tell me the whole truth Whatever ...
Sei Finalmente [Hindi translation]
आख़िरकार मैं जानती हूँ कि वे क्या दावा कर रहे हैं, वे तो निश्चित रूप से कहते हैं कि बदकिस्मती से मैं वह नहीं हूँ जो तुम्हारी चाहत पर पूरी उतरती हूँ मेर...
Sei Finalmente [Romanian translation]
În cele din urmă, Știu ce spun, facem rămășag, Că nu-s eu, din păcate, Aceea de care-ți place. Oh, iubite, Spune-mi tot adevărul, Oricare ar fi, Te im...
Sem Razão lyrics
Meu amor, não me perguntes o motivo Da paixão que me tortura A verdadeira paixão não tem razão, Nem se procura É desgosto ou felicidade que chega A qu...
Sem Razão [English translation]
My love, don't ask me the motive For the passion that tortures me True passion has no reason, Nor does one pursue it It is chagrin or bliss That comes...
Sem Razão [Greek translation]
Αγάπη μου, μη με ρωτάς ποιο είναι το κίνητρο του πάθους που με βασανίζει... Το αληθινό πάθος δεν έχει λόγο, ούτε μπορεί κανείς να το ψάξει Είναι πόνος...
Sem Razão [Hindi translation]
प्रिय , मुझसेप्रयोजन मत पूछो उस प्यार का जो मुझे प्रताड़ित करता है सच्ची लगन की कोई वजहनहीं है, न ही कोई इसको ढूंढ़ता फिरताहै यहसंताप है या आनंद है यह ...
Sem Razão [Romanian translation]
Iubire, nu mă întreba pricina Patimii ce mă frământă, Adevărata pasiune nu are raţiune, Nu-i căutare, E mâhnirea, e fericirea ce vine În orice moment....
Sem Razão [Slovenian translation]
Ljubezen moja, ne sprašuj me o razlogu za strast, ki me muči Resnična strast nima razloga, niti ga ne iščeš Je nesreča ali sreča, ki pride Kjerkoli in...
Sete anos do pastor lyrics
Sete anos de pastor Jacob servia Labão, pai de Raquel, serrana bela; mas não servia ao pai, servia a ela, e a ela só por prémio pretendia. Os dias, na...
Sete anos do pastor [English translation]
Jacob served for seven years as a shepherd Labão, Raquel's father, Raquel the beautiful mountain girl; But Jacob didn't really the father, he served h...
Si, Si, Si lyrics
¿Qué me importa que tú seas gitana? ¿Qué me importa tu raza caballa? Si en tus ojos había un clavito Dentro de mi alma como un alfiler Gitana, gitana ...
<<
45
46
47
48
49
>>
Amália Rodrigues
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, Spanish, Italian, French+3 more, English, Sicilian, Neapolitan
Genre:
Fado
Official site:
http://www.amalia.com/
Wiki:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Amália_Rodrigues
Excellent Songs recommendation
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
At My Weakest [Turkish translation]
Talk lyrics
At My Weakest [Romanian translation]
At My Weakest [Romanian translation]
Beat The Bullies [Turkish translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
Guzel kiz lyrics
Bumblebee [Turkish translation]
Can I Be Him [Arabic translation]
Popular Songs
Bartali lyrics
Can I Be Him lyrics
Broken Hearted [Russian translation]
Broken Hearted [Serbian translation]
Beat The Bullies lyrics
Breathe [Filipino/Tagalog translation]
Avalanche [Thai translation]
Back From The Edge [Turkish translation]
Addio lyrics
Loba lyrics
Artists
Songs
Shakin' Stevens
Cérena
Beastie Boys
Me Too, Flower (OST)
Jayci Yucca
Scholar Who Walks The Night (OST)
Lisa Stansfield
Jennifer Dias
Leeds
Homo Sapiens
James Carr
Billy Sio
Ideal
Handsome Boy Modeling School
Jero
Hoody
Late Night Berlin
THAMA
Hatice Kurtoğlu
Hyena (OST)
Telma Lee
Lil Boi
LEO (Finland)
Shannon & Keast
Elji Beatzkilla
Steve Harley & Cockney Rebel
Uncle Tupelo
Laura Pausini & Biagio Antonacci
Sandro (Argentina)
Giovanni Paisiello
Susanna Hoffs
Elli Paspala
Por Ti Perú
OLNL
B Praak
Chris Janson
Peter Criss
SOMI
Pu Shu
Our Beloved Summer (OST)
Goo Hara
Triple A
Pietro Mascagni
Jane McDonald
SOMDEF
Extreme
Mouse (OST)
All My Love (OST)
Steven Universe: The Movie (OST)
Rod McKuen
Glenn Medeiros
Home on the Range (OST)
DinDin
José El Francés
The Emperor's New Groove (OST)
Seori
The Oblivious
Kayna Samet
Ahn Byeong Woong
Ismail Khurmali
Aled Jones
Kim Seungmin
KurtHugoSchneider
George Benson
Matthias Reim
Angelfish
youra (South Korea)
Samuel Seo
CHOILB
My Princess (OST)
Eclipse (Scandinavia)
Big Dismal
Brenda Lee
Idol Producer
Joey Ramone
Hocus Pocus (OST)
Mozhdah Jamalzadah
Hyunseung
Gestört aber Geil
Cosmic Boy
Amiche per l'Abruzzo
Alaska y Dinarama
BGM-v Crew (Show Me The Money 8)
NO:EL
Seweryn Krajewski
The Commodores
Light (Greece)
Buzzy Linhart
BIENVENIDO LPFC (Youtuber)
K.vsh
The Shangri-Las
Zemmoa
Kamaran Salih
Gwerz Kiev
Leona Machálková
Ana Margarida Encarnação
Nessbeal
Holly and the Italians
Yoram Taharlev
FY
El reloj lyrics
El reloj [French translation]
Christmas Medley lyrics
El amor verdadero [Greek translation]
Constantemente mía [Italian translation]
Cerquísima [Italian translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [English translation]
El reloj [English translation]
Christmas Medley [Greek translation]
El amor verdadero [Serbian translation]
È la mia vita [Spanish translation]
E più ti penso [Hungarian translation]
E più ti penso [Japanese translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [Croatian translation]
È la mia vita [Turkish translation]
El reloj [Dutch translation]
Caruso [Polish translation]
È la mia vita [Polish translation]
E più ti penso [Spanish translation]
È la mia vita [Japanese translation]
Delilah [Greek translation]
E più ti penso [Persian translation]
È la mia vita [English translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [French translation]
Constantemente mía [French [Haitian Creole] translation]
Conradiana [English translation]
Delilah lyrics
Cuando el amor se convierte en poesía [Dutch translation]
El reloj [Japanese translation]
El Triste [English translation]
E più ti penso [English translation]
Constantemente mía [Greek translation]
È la mia vita lyrics
Cerquísima [English translation]
El amor verdadero [Dutch translation]
El Triste [Turkish translation]
Constantemente mía [Polish translation]
Cuando el amor se convierte en poesía lyrics
El Triste [Greek translation]
È la mia vita [French translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [Russian translation]
Caruso [English translation]
El amor verdadero [English translation]
E più ti penso lyrics
Delilah [Japanese translation]
Delilah [Italian translation]
El reloj [Serbian translation]
El amor verdadero [Arabic translation]
E più ti penso [Turkish translation]
Constantemente mía [English translation]
El Triste [Japanese translation]
Constantemente mía [Japanese translation]
E più ti penso [Greek translation]
Caruso [Turkish translation]
Conradiana [French translation]
Constantemente mía [Portuguese translation]
Delilah [Finnish translation]
El amor verdadero lyrics
E più ti penso [German translation]
Conradiana [Turkish translation]
Caruso [French translation]
El Triste [Italian translation]
E più ti penso [Romanian translation]
È la mia vita [Persian translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [Turkish translation]
E più ti penso [French translation]
El reloj [Chinese translation]
Delilah [Portuguese translation]
El amor verdadero [Japanese translation]
Constantemente mía [Serbian translation]
Constantemente mía [Russian translation]
El reloj [Polish translation]
E più ti penso [Dutch translation]
È la mia vita [English translation]
El reloj [French [Haitian Creole] translation]
Constantemente mía [Dutch translation]
È la mia vita [Greek translation]
El Triste [French translation]
E più ti penso [Polish translation]
El Triste lyrics
E più ti penso [French [Haitian Creole] translation]
Constantemente mía lyrics
Delilah [Arabic translation]
Cerquísima [Polish translation]
El reloj [Gaelic [Scottish Gaelic] translation]
El reloj [Greek translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [Japanese translation]
Conradiana [Japanese translation]
Constantemente mía [Azerbaijani translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [German translation]
En el centro del sol lyrics
Cuando el amor se convierte en poesía [Greek translation]
Delilah [Russian translation]
El amor verdadero [Italian translation]
Cerquísima lyrics
Delilah [Turkish translation]
Il Volo - Conradiana
E più ti penso [Serbian translation]
È la mia vita [Serbian translation]
Cuando el amor se convierte en poesía [Serbian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved