Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Crvena jabuka Lyrics
Kad je noć hladna i zvjezdana [Russian translation]
Приехал он из одного села, Которое у чёрта на куличках; Не надеялся он город и башни Даже попытаться (взять). Это довело его почти до безумия, Дни как...
Kad kazaljke se poklope lyrics
Kad kazaljke se poklope, I kad se èaša podigne, A moje želje krenu, Krenu da te potraže. Za kog su pjesme pjevane, Ako nisu za tebe, Pronaði me u sjeæ...
Kad kazaljke se poklope [English translation]
When clock hands cover each other and the glass is raised and my wishes set off, set off to look for you For whom the songs are sung if not for you? f...
Kad kazaljke se poklope [Italian translation]
Quando le lancette si coprono a vicenda e il vetro viene sollevato e miei desideri partono, partono per cercarti Per chi le vengono cantate le canzoni...
Kad kazaljke se poklope [Russian translation]
Когда сойдутся стрелки часов и когда поднимется чаша, мои желания двинутся в путь чтобы найти тебя. Для кого все песни спеты, если не для тебя? Найди ...
Ljeta koja dolaze lyrics
Ledena zima bila je bez tvog' dodira da me ugrije bez smijeha su naše ulice vjetar nam' poklonio riječi otrovne Snijeg raširio svoje čaršafe na njima ...
Ljeta koja dolaze [English translation]
Ice cold winter passed by Without your touch, to warm me up Our streets have lost their smile The wind gave us, poisonus words The snow spread its bed...
Ljeta koja dolaze [Russian translation]
Была ледяная зима, Без твоих прикосновений, согревающих меня. Без смеха наши улицы, Ветер подарил нам "ядовитые" слова. Снег расправил свои простыни, ...
Ljeta koja dolaze [Slovak translation]
Bola ľadová zima bez tvojho dotyku aby ma zahrial, bez smiechusú naše ulice, vietor nám dal slová jedovaté. Sneh šíri svoje plachty na nich hľadám tvo...
Ljubav ne pita lyrics
Možda nije vrijeme kasno je i kiši a ti pričaš o nama pusti loše teme skini se i diši ljubav što je ostala teška su vremena trebam malo sreće malo tvo...
Ljubav ne pita [Russian translation]
Может быть, не время, И поздно для дождя; А ты говоришь о нас. Брось скверные темы, Разденься и вдохни любовь Ту, что осталась. Трудные времена, Мне н...
Malo ćemo da se kupamo lyrics
Pazi, pazi Ljeto opet stiže u naše krajeve sa juga donosi sunce zlatne valove Siđimo sa visina izađimo iz skrapa i vrtaca dole dupin mrižu cipa spusti...
Malo ćemo da se kupamo [English translation]
Watch out, watch out Summer is coming again to our place from the south the sun brings golden waves Let's come down from the heights let's step out of...
Malo ćemo da se kupamo [Russian translation]
Осторожно, осторожно. Опять приходит лето В наши края, А с юга солнце Приносит золотые волны. Давай спустимся с высот, И выйдем из обломков и выгребны...
Milo moje lyrics
Opet ne mogu da zaspim bez ikakvih šansi još jedan uspješno izgubljen dan Po redu vožnje ja već par godina kasnim a gdje sam poš'o više ne znam ni sam...
Milo moje [English translation]
Once more I can't sleep Without any chances Another successfuly Lost day By the traffic schedule I'm a few years late Anf where I'm going Don't know a...
Milo moje [Russian translation]
Опять я не могу уснуть, Нет никаких шансов; Ещё один успешно Потерянный день. По расписанию движения Я уже на пару лет опаздываю; А куда я отправился,...
Minka lyrics
Usne su joj dvije žeravice željne ljubavi dukat krije na dnu maramice miraz jedini Tiha sjena, časna i poštena ali ljudima smeta što još nije isprošen...
Minka [English translation]
Her lips are two embers eager for love the ducat hides at the bottom of the handkerchief dowry only A quiet shadow, honorable and fair but to people i...
Minka [Russian translation]
Губы у неё - два уголька, Желающие любви; Дукат она прячет в платочке, Это - единственное приданое. Тихая как тень, честна и почтенна, Но людям Мешает...
<<
6
7
8
9
10
>>
Crvena jabuka
more
country:
Bosnia and Herzegovina
Languages:
Bosnian, Croatian, Slovenian
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.crvenajabuka.com
Wiki:
https://bs.wikipedia.org/wiki/Crvena_jabuka
Excellent Songs recommendation
Győz a jó [English translation]
Egy Biztos Hely lyrics
다신 너를 [You Again] [dasin noreul] lyrics
Törj ki a csendből! [Spanish translation]
사랑한다는 말 [Saying I Love You] [ salanghandaneun mal] lyrics
내 안에 그 사람 [That Person In Me] [nae an-e geu salam] lyrics
사랑이란건 [The Thing Called Love] [ salang-ilangeon] lyrics
Törj ki a csendből! [Italian translation]
발목을 다쳐서 [Balmokeul Dachyeoseo] lyrics
Give Thanks lyrics
Popular Songs
Affection lyrics
Vár a világ lyrics
Állj meg világ lyrics
3x3 [English translation]
마중 [majung] lyrics
Törj ki a csendből! lyrics
기도 [Prayer] [gido] lyrics
깊은 한숨 [Kipun Hansum] lyrics
Top Opposition lyrics
Mosoly lyrics
Artists
Songs
Festy Wxs
Aste
Icey Blouie
Yanagi Nagi
GENESIO
A-Smal
3H (Trez Agah)
Seth Ennis
Provinz
Karol Conká
$EUNGHYUN
ANAZAO
Marius Kurkinski
MC Sniper
Azagaia
I Delfini
C.G mix
DUDA BEAT
Menday-P
Sound'n'Grace
Urusei Yatsura (OST)
Badavice
Drik Barbosa
Rondodasosa
Maywood
Jarek Weber
Bad Guy (OST)
Tim Bowness
Linda Finková
SLEEQ (South Korea)
Patrick Sky
Caste
Filomena Maricoa
Twenty Fingers
Harald Foss
Shahram Solati
Yung Blesh
Baco Exu do Blues
Lil Sunder11
High Society (OST)
Janno Gibbs
Elli Lampeti
49 days (OST)
Latenightjiggy
Andreas Artemis
D.A.V
Devasto Prod
Irene Fornaciari
Terri Jo Jenkins
Henry Mancini
Lorenzo Palmeri
Rebecca Luker
Soccer Anthems Norway
J Lanny
Ronald El Killa
Karan Randhawa
The Charlatans (USA)
Mimi Ivanova
Barry Greenfield
Hailey Whitters
JOZU
Robert Mitchum
Sonnet Son
Duas Caras
BLDP
Young Rei
Gro Anita Schønn
Banda Uó
Rawska
Billy Fury
ColdoK
Dabo Boys
Gilme
Zbigniew Kurtycz
Liron Lev
Haiyti
I Hear Your Voice (OST)
INDOW
Hermínio
Ultima Spiaggia
Yung Felix
IOHBOY
Aoki Lapis (Vocaloid)
Walela
Boi Brown
Jeremias (Germany)
Mela
Trio Mediaeval
The Spinners (USA)
Kalash
MC Guimê
Hernâni da Silva
Toshiki Kadomatsu
Alexandru Macedonski
Bruno (Vocaloid)
Sumsher
Ivana Santacruz
El Boza
4 Moz
GPro
Adagio [Japanese translation]
Comme d'habitude [Venetan translation]
Charles Aznavour - Comme ils disent
Un cuore malato [Serbian translation]
Adagio [French translation]
Adagio
Both Sides Now [Romanian translation]
Adagio [Russian translation]
Comme d'habitude [Chinese translation]
Adagio [Italian translation]
Joni Mitchell - Both Sides Now
Babacar [German translation]
Adagio [Russian translation]
Adagio [Spanish translation]
Adagio [English translation]
You Always Knew [French translation]
Comme d'habitude [Spanish translation]
Comme d'habitude [Turkish translation]
Adagio [Japanese translation]
Adagio lyrics
Comme d'habitude [Italian translation]
Adagio [Czech translation]
Adagio [Russian translation]
Both Sides Now [Greek translation]
Adagio [Croatian translation]
Comme d'habitude [English translation]
Adagio lyrics
Adagio
Un cuore malato [Romanian translation]
Adagio [Serbian translation]
Babacar lyrics
Comme d'habitude [English translation]
Adagio [Turkish translation]
Comme d'habitude [Dutch translation]
Both Sides Now [Turkish translation]
Adagio [Indonesian translation]
Adagio [Persian translation]
Comme d'habitude [Hebrew translation]
Broken Vow [Russian translation]
Both Sides Now [Croatian translation]
Adagio [Korean translation]
Comme d'habitude [Polish translation]
Adagio [Turkish translation]
Adagio [French translation]
Adagio [French translation]
Adagio [French translation]
Broken Vow
Adagio lyrics
Adagio
Adagio [Serbian translation]
Both Sides Now [German translation]
Comme d'habitude [Finnish translation]
Comme d'habitude [Croatian translation]
Both Sides Now [Italian translation]
Comme d'habitude [Serbian translation]
Adagio [Turkish translation]
Adagio [Spanish translation]
Adagio [Russian translation]
Un cuore malato [Polish translation]
Adagio [Portuguese translation]
Both Sides Now [Spanish translation]
Adagio [Norwegian translation]
Comme d'habitude [IPA translation]
Alfonsina y el mar [English translation]
Adagio [Turkish translation]
Adagio
Both Sides Now [Portuguese translation]
Comme d'habitude [Greek translation]
Babacar [English translation]
Both Sides Now [Finnish translation]
Adagio [Romanian translation]
Adagio [French translation]
Both Sides Now [Spanish translation]
Both Sides Now [Serbian translation]
Comme d'habitude [Spanish translation]
Adagio lyrics
Un cuore malato [English translation]
Adagio [Russian translation]
Both Sides Now [Dutch translation]
You Always Knew
Adagio [Greek translation]
Ginamaría Hidalgo - Alfonsina y el mar
Comme d'habitude [Esperanto translation]
Adagio [Spanish translation]
Un cuore malato [Hungarian translation]
Adagio [Romanian translation]
Comme d'habitude [Romanian translation]
Belle-Île-en-Mer, Marie-Galante
Comme d'habitude [German translation]
Adagio [Russian translation]
Broken Vow [Tongan translation]
Adagio [English translation]
Adagio [German translation]
Un cuore malato [Greek translation]
Comme d'habitude lyrics
Comme d'habitude [Interlingua translation]
Adagio [Spanish translation]
Both Sides Now [Romanian translation]
Un cuore malato [Spanish translation]
Belle-Île-en-Mer, Marie-Galante [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved