Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Loretta Goggi Also Performed Pyrics
I giardini di marzo lyrics
Il carretto passava e quell'uomo gridava «Gelati!» Al ventuno del mese i nostri soldi erano già finiti. Io pensavo a mia madre e rivedevo i suoi vesti...
I giardini di marzo [Catalan translation]
El carretó passava i aquell home cridava «gelats!». Al vint-i-u del mes, els nostres sous ja n'eren, d'exaurits. Jo pensava ma mare i tornava a mirar ...
I giardini di marzo [English translation]
The cart was passing by, and the vendor announced "ice cream!" It was the 21st of the month and we'd already spent all our money. I thought about my m...
I giardini di marzo [French translation]
Le chariot passait et cet homme criait "des glaces!" Dès le 21 du mois nous n'avions déjà plus d'argent. Je pensais à ma mère et je revoyais ses vêtem...
I giardini di marzo [German translation]
Ein Karren kam vorbei, und dieser Mann schrie: "Eis!" Bis zum 21. des Monats war unser Geld bereits ausgegeben. Ich dachte an meine Mutter und sah ihr...
I giardini di marzo [Greek translation]
Το καλάθι πέρασε και ο άντρας φώναξε «Παγωτά!» Μέχρι την εικοστή πρώτη του μήνα, τα χρήματα, μας είχαν ήδη τελειώσει. Σκέφτηκα τη μητέρα μου και ξαναε...
I giardini di marzo [Lombard translation]
Ol carèt a l’passàa e chèl òm a l’vusàa «Gelati!» Ol vintü del mis i nòscc sólcc i éra zamò fenìcc. Mé pensàe a la mé màder e edìe amò i sò estìcc. Ol...
I giardini di marzo [Polish translation]
Przejeżdżał wózek, a tamten człowiek wołał: „lody!”. Dwudziestego pierwszego dnia miesiąca już kończyły się pieniądze. Myślałam o swojej matce i widzi...
I giardini di marzo [Portuguese translation]
A carroça passava e esse homem anunciava «Sorvetes!» No vinte e um do mês, o nosso salário ficava já exaurido. Eu pensava na minha mãe e olhava, de no...
I giardini di marzo [Romanian translation]
Căruciorul trecea, iar vânzătorul anunța "înghețată!" Era (data de) 21 a lunii și cheltuisem deja toți banii noștri M-am gândit la mama mea și m-am ui...
I giardini di marzo [Romanian translation]
Căruciorul a trecut şi acel om striga "îngheţată!" La douăzeci şi una din lună banii noştri erau deja terminaţi. Mă gândeam la mama mea şi să-i văd ha...
I giardini di marzo [Russian translation]
Тот мужчина катил тележку и кричал: «Мороженое!» К двадцать первому числу все наши деньги уже заканчивались. Я думала о матери, вспоминала её платья. ...
I giardini di marzo [Turkish translation]
Kartlar geçiyordu, ve satıcı bağırdı "dondurma!" Daha ayın 21iydi ve tüm paramızı harcamıştık Annemi düşünmüştüm ve elbiselerine bir kere daha bakmışt...
Io nascerò lyrics
Se il tuo blu non è uguale al mio se non sai che colore ho io se non vuoi respirare con me io vivrò anche senza di te sabbie mobili sotto di noi e sei...
Barcarolo romano lyrics
Quanta pena stasera c'è sur fiume che fiotta così, disgrazziato chi sogna e chi spera, tutti ar monno dovemo soffrì'... ma si n'anima cerca la pace pu...
Barcarolo romano [English translation]
How much pain tonight is on the river that rolls like this, unlucky is who dreams and hopes, we all in the world have to suffer... but if a soul seeks...
Barcarolo romano [French translation]
Combien de peines ce soir y a-t-il sur le fleuve qui souffle ainsi, pauvre idiot qui rêve et espère, nous devons tous souffrir en ce monde... mais si ...
Barcarolo romano [Italian translation]
Quanta pena stasera c'è sul fiume che sbuffa così, disgraziato chi sogna e chi spera, tutti al mondo dobbiamo soffrìr, ma se un'anima cerca la pace, p...
Barcarolo romano [Romanian translation]
Câtă durere în seara asta este pe râul care gâfâie aşa, nenorocit e cine visează şi speră, toţi pe lume trebuie să suferim... dar dacă vreun suflet îş...
Barcarolo romano [Spanish translation]
Cuánta pena esta noche hay en el río que resopla así, desgraciado quien sueña y espera, todos en el mundo debemos sufrir, pero si un alma busca la paz...
<<
1
2
>>
Loretta Goggi
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Japanese, German, English
Genre:
Pop
Official site:
http://www.lorettagoggi.it/
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Loretta_Goggi
Excellent Songs recommendation
When a Blind Man Cries [German translation]
Tuesday's Gone [Portuguese translation]
Turn the Page [Turkish translation]
Whiskey In The Jar [German translation]
Whiskey In The Jar [Portuguese translation]
Turn the Page [Arabic translation]
Whiskey In The Jar [Hebrew translation]
Whiskey In The Jar [Finnish translation]
Whiskey In The Jar [Chinese translation]
Whiskey In The Jar [Russian translation]
Popular Songs
Adonai [Portuguese translation]
Whiskey In The Jar [Danish translation]
Turn the Page [Turkish translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Turn the Page [Croatian translation]
Adonai [Spanish translation]
Whiskey In The Jar [Breton translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Turn the Page [Persian translation]
Whiskey In The Jar [Spanish translation]
Artists
Songs
Michael Saxell
Fall In Love With A Scientist (OST)
Buddha Bar
I Don't Want to be Friends With You (OST)
Lucid Fall
Margarita Vilcāne
Blackfield
Pat & Paul
Dvēseļu putenis
Nuccia Natali
Nora Bumbiere
Grizfolk
Less Y Chris
Don Patricio
KMNZ
My Fair Lady (Musical)
AOORA
Deha Bilimlier
- 3 key
Matt Willis
Marcabru
Hamin (ENOi)
Mistinguett
NoN
Frank Farian
Gourmet (OST)
Jeff Wayne
Once We Get Married (OST)
Anne Schöning
Soner Olgun
Jeff Fenholt
Ricky Merino
Betty Chrys
Sicc
Ximena (de Colombia)
Luciana Dolliver
Unknown Artist (Japanese)
Johannes Brahms
Markinhos Moura
Brooke Hogan
Alberto Castillo
Gabors Goldmanis
Hush (OST)
You Are So Sweet (OST)
Martin Codax
Andy Grammer
Ayax y Prok
Tutto Durán
Maki
Pinodyne
Food Wars!: Shokugeki no Soma (OST)
Danielle Darrieux
The Crystal Method
Onigashima
Keith Richards
Hadley
The Boy Least Likely To
Adriana Castelazo
Phantom Planet
Nick Gravenites
As Flowers Fade and Fly Across The Sky (OST)
My Fantastic Mrs Right (OST)
Gaston Phébus
Yeongene
Melissa Errico
Ale Mendoza
Isobel Campbell
Silvana Fioresi
Devianz
1sagain
Hyun Oh
JOY (Red Velvet)
Isa Bellini
Damia
Tony Holiday
Prozzak
Baraná
Mew (Vocaloid)
Coi Leray
Deniz Sipahi
Rich Brian
Nosound
Getter
Scritti Politti
Way Back Into Love (OST)
Dilan Ekinci
Vangelis Goufas
Aija Vītoliņa
Werner Hass
Long distance calling
Bet bet
Kilkenny Band
Sally Timms
Minseo
Charles Bradley
The Three Caballeros (OST)
Armand Mestral
ATARASHII GAKKO!
ZEEBRA
Vitor Kley
Should've Known Better lyrics
La biche lyrics
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
It's A Crying Shame lyrics
E Nxonme lyrics
Loose Talk lyrics
Motto lyrics
Strip-tease lyrics
Lösch mir die Augen aus [English translation]
Mi piacerebbe sapere lyrics
Klage [English translation]
Advienne que pourra lyrics
Σ΄ αγάπησα [S'agapisa] lyrics
A Song For You lyrics
Rangehn lyrics
Mein Leben ist nicht diese steile Stunde [Romanian translation]
Partir con te lyrics
Morgue [Portuguese translation]
Thank you lyrics
Se eu morresse amanhã lyrics
Jetzt wär es Zeit [ohne Titel] lyrics
Mieux qu'une tour profane lyrics
Donegal Danny lyrics
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Sylvia lyrics
Lucia lyrics
Τι έχει και κλαίει το παιδί [Ti échei kai klaíei to paidí] lyrics
Pohjois-Karjala lyrics
Lou lyrics
Portami a ballare lyrics
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
Willie Nelson - On the Street Where You Live
Klage [Italian translation]
Jamás lyrics
Les Roses lyrics
here lyrics
Malatia lyrics
Yours is my heart alone lyrics
Mein Leben ist nicht diese steile Stunde [English translation]
Mein Leben ist nicht diese steile Stunde [Russian translation]
Il giocatore lyrics
Baro Bijav lyrics
Mein Leben ist nicht diese steile Stunde lyrics
Jetzt wär es Zeit [ohne Titel] [English translation]
Motto [English translation]
Lied des Aussätzigen [English translation]
Motto [Dutch translation]
Mondnacht [Russian translation]
Christmas Lights lyrics
Rose Marie lyrics
L'année tourne au tour du pivot lyrics
Musica lyrics
Mondnacht lyrics
Morgue lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics
Ljepotica i Zvijer [Beauty and the Beast] lyrics
Morgue [English translation]
La biche [English translation]
Liebeslied lyrics
Birdland lyrics
Μετανάστης [Metanástis] lyrics
Le voyageur sans étoiles lyrics
Σαμιώτισσα [Samiotissa] lyrics
Ίντα ´Χετε Γύρου Γύρου [Ínta Chete Gýrou Gýrou] lyrics
Lied des Aussätzigen lyrics
Εγώ είμαι ξένος που περνά [Ο δικαστής] [Egó eímai xénos pou perná [O dikastís]] lyrics
La biche [German translation]
Mausoleum lyrics
Lösch mir die Augen aus lyrics
Délivre-nous lyrics
Mausoleum [English translation]
Dame tu calor lyrics
...E voi ridete lyrics
I Want To Live With You lyrics
Me chiamme ammore lyrics
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
Vola vola lyrics
Mein scheuer Mondschatten [ohne Titel] [English translation]
La biche [Dutch translation]
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Motto [Romanian translation]
Lied lyrics
Lösch mir die Augen aus [Italian translation]
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
Lösch mir die Augen aus [Spanish translation]
Lösch mir die Augen aus [Polish translation]
Mieux qu'une tour profane [German translation]
Annalee lyrics
L'année tourne au tour du pivot [German translation]
The Leftovers lyrics
Liebeslied [French translation]
Madison time lyrics
Lösch mir die Augen aus [Turkish translation]
Danse ma vie lyrics
Now lyrics
Mieux qu'une tour profane [German translation]
Mein scheuer Mondschatten [ohne Titel] lyrics
Klage lyrics
Komm du, du letzter, den ich anerkenne lyrics
Mondnacht [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved