Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Måneskin Lyrics
Zitti e buoni [Ukrainian translation]
Вони не знають, про що я. Огидний одяг, бро, у багнюці Пожовклі пальці від сіг1 Я з сігою йду пішки Перепрошую, але я так вважаю, Що можу зробити цей ...
Zitti e buoni [Venetan translation]
Sti cuà no i sa de cosa xe che parlo Vestì onti de paltan, brombe Xalo de siga int'i dei Mi co ła siga vago en volta Scuxime, ma ghe credo masa Che po...
Zitti e buoni [Eurovision version] lyrics
Loro non sanno di che parlo Vestiti sporchi, fra’, di fango Giallo di siga’ fra le dita Io con la siga’, camminando Scusami, ma ci credo tanto Che pos...
Zitti e buoni [Eurovision version] [Bulgarian translation]
На представа си нямат к'ви ги плямпам Мръсни са дрехите, брато, кат' кал са Жълто от цигарата между пръстите С цигара се разхождам Прощавай, но наисти...
Zitti e buoni [Eurovision version] [Catalan translation]
Ells no saben de que parlo Roba bruta, tio, de fang Grog de cigarret entre els dits Jo amb la cigarret caminant Perdona, però hi crec tant Que puc fer...
Zitti e buoni [Eurovision version] [Croatian translation]
Oni ne znaju o čemu pričam Prljave odjeće među blatom Žutila od cigarete među prstima Ja s cigaretom, šetam Oprostite, ali toliko vjerujem Da mogu sko...
Zitti e buoni [Eurovision version] [English translation]
They don't know what I'm talking about The clothes covered in mud, bro Yellow stains from the sig on my fingers Me, walking with the sig Sorry, but I ...
Zitti e buoni [Eurovision version] [English translation]
They don't know what I'm talking about Bruh, cloths dirty with mud Yellow on your fingers from cigs Walking about with a cig I'm sorry, but I'm so sur...
Zitti e buoni [Eurovision version] [French translation]
Ils ne savent pas de quoi je parle Des vêtements salis, frère, par la boue Des clopes jaunes entre leurs doigts Moi avec une clope, en train de marche...
Zitti e buoni [Eurovision version] [German translation]
Die wissen gar nicht wovon ich rede schmutzige Klamotten, ("äi Alter"), hausen im Schlamm mit vergilbten Raucherfingern. Ich lauf derweil mit ner Kipp...
Zitti e buoni [Eurovision version] [German translation]
Sie wissen nicht, wovon ich rede Zieh dich schmutzig an, Bruder, schlammig Gelb auf den Fingern von den Kippen Ich gehe mit der Kippe herum Entschuldi...
Zitti e buoni [Eurovision version] [Greek translation]
Αυτοί δεν ξέρουν για τί μιλάω Ρούχα βρώμικα, αδερφέ, μέσα στη λάσπη Κίτρινο του τσιγάρου ανάμεσα στα δάχτυλα Εγώ περπατάω με το τσιγάρο Συγχώρα με, αλ...
Zitti e buoni [Eurovision version] [Portuguese translation]
Eles não sabem do que eu falo Mano, vestido sujo de lama Dedos amarelados de cigarro Eu com o cigarro, caminhando Me desculpe, mas eu tenho certeza Qu...
Zitti e buoni [Eurovision version] [Romanian translation]
Ei nu știu despre ce vorbesc eu, Bruh, cârpe murdare de noroi, Galben pe degete de la țigarete, Mergând cu un trabuc, Îmi pare rău, dar sunt atât de s...
Zitti e buoni [Eurovision version] [Slovenian translation]
Ne vedo o čem govorim Oblečeni umazano, stari, od blata Rumeno od cigarete med prsti Jaz hodim s cigareto Oprosti, ampak tako zelo verjamem Da lahko n...
Zitti e buoni [Eurovision version] [Spanish translation]
Ellos no saben de que hablo Tío, ropa sucia de barro Amarillo del cigarillo entre tus dedos Yo con el cigarillo, caminando Disculpa, pero estoy conven...
Zitti e buoni [Eurovision version] [Swedish translation]
De vet inte vad jag snackar om Bror, kläder smutsiga med gyttja Fingrar gula av ciggarna Går runt om med en cigg Ursäkta, men jag tror på att Jag kan ...
Zitti e buoni [Eurovision version] [Turkish translation]
Onlar benim ne hakkında konuştuğumu bilmiyor Çok kirli ve çamurlusun Sigaradan dolayı parmakların sarı Sigarayla yürürken Üzgünüm ama çok eminim Şansı...
Zitti e buoni [Eurovision version] [Ukrainian translation]
Не зрозуміти їм нізащо Мене й мій одяг дивний, бачиш. У роті присмак чутний диму Та я повільно йду до старту. Пробачте, може, це зухвало, Але зроблю п...
Zitti e buoni [Eurovision version] [Venetan translation]
Sti cuà no i sa de cosa xe che parlo Vestì onti de paltan, brombe Xalo de siga int'i dei Mi co ła siga vago en volta Scuxime, ma ghe credo masa Che po...
<<
22
23
24
25
Måneskin
more
country:
Italy
Languages:
Italian, English
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
https://www.maneskin.it/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Måneskin
Excellent Songs recommendation
The Stand [Portuguese translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
To the Ends of the Earth [Russian translation]
The inside out lyrics
Touch The Sky [Russian translation]
Unto Us lyrics
Blue Hawaii lyrics
To You lyrics
Thank You lyrics
Tear Down The Walls [Portuguese translation]
Popular Songs
Hillsong United - To the Ends of the Earth
To You [Filipino/Tagalog translation]
Til I See You [Korean translation]
That's What We Came Here For lyrics
When I think about the Lord [French translation]
When I think about the Lord lyrics
The first and the last [Portuguese translation]
Stronger [Portuguese translation]
When I think about the Lord [Chinese translation]
Tear Down The Walls lyrics
Artists
Songs
The Prodigy
SISTAR
Dejan Matić
Avraam Russo
LeAnn Rimes
Sophie Hunger
Theory of a Deadman
Trap
Cem Belevi
Cheryl
Nathan Pacheco
Jotta A
Luca Carboni
Sunrise Avenue
Renato Carosone
Renan Luce
Lil Nas X
Brown Eyed Girls
The Alan Parsons Project
Indian Folk
Kristina från Duvemåla (musical)
Mia Martini
Yılmaz Erdoğan
Oceanic Folk
Lefteris Pantazis
At a Distance, Spring is Green (OST)
Tanita Tikaram
μ's (Love Live! School Idol Project)
Giannis Haroulis
Krovostok
Baja Mali Knindža
Gulzada Ryskulova
Milow
No Doubt
Alacranes Musical
La Factoria
Mohombi
Momoe Yamaguchi
Master Tempo
Mary Elizabeth Coleridge
Véronique Sanson
Jake Owen
Kate Ryan
Los Temerarios
Maxim Fadeev
Ronan Keating
Zerrin Özer
F4
Stoja
Sipan Xelat
António Zambujo
Lacuna Coil
Leandro & Leonardo
Michael Wong
Han Geng
Irkenc Hyka
St. Sol
Ghazal Shakeri
NILETTO
Bad Religion
Charles Bukowski
Peter Maffay
Shinedown
Cheb Rayan
The Strokes
Patty Pravo
Wisin
DJ Blyatman
Mehdi Hassan
Sabrina (Italy)
Vanessa Hudgens
Carmen Maria Vega
Rita Pavone
Jan Delay
Latifa Raafat
Bruno e Marrone
Onirama
Željko Bebek
Soha
Jaden Smith
Gacharic Spin
Laura Närhi
Omega el Fuerte
3OH!3
Calema
Sarbel
Meat Loaf
Monsieur Nov
Erkenci Kuş (OST)
Camilo Sesto
Vampire Weekend
Hibari Misora
18 Again (OST)
Mika Nakashima
Red
Radical Face
Paquita la del Barrio
Mahsa & Marjan Vahdat
Shaggy
Molotov
"Что брюхо-то поджалось-то ..." ["Chto bryukho-to podzhalosʹ-to ..."] lyrics
I. Песня автозавистника [English translation]
"Часов, минут, секунд - нули ..." ["Chasov, minut, sekund - nuli ..."] lyrics
"Что сегодня мне суды и заседанья ..." ["Chto segodnya mne sudy i zasedanʹya ..."] lyrics
"Я - летчик, я - истребитель ..." ["Ya - letchik, ya - istrebitelʹ ..."] lyrics
II. Песня автомобилиста lyrics
"Я уверен как ни разу в жизни ..." ["Ya uveren kak ni razu v zhizni ..."] lyrics
"Я уверен как ни разу в жизни ..." ["Ya uveren kak ni razu v zhizni ..."] [English translation]
"Я вам расскажу про то, что будет ..." ["Ya vam rasskazhu pro to, chto budet ..."] [German translation]
Grom Progremel [Гром прогремел - золяция идет...] lyrics
II. Никакой ошибки [German translation]
I. Песня автозавистника [German translation]
Grom Progremel [Гром прогремел - золяция идет...] [German translation]
"Я все вопросы освешу сполна ... " ["Ya vse voprosy osveshu spolna..."] [Transliteration]
Grustnaya [Soldatskaya pesnya] / Грустная [Солдатская песня] [German translation]
"Что брюхо-то поджалось-то ..." ["Chto bryukho-to podzhalosʹ-to ..."] [German translation]
"Хоть нас в наш век ничем не удивить ..." ["Khot' nas v nash vek nichem ne udivit'..."] lyrics
"Я не пил, не воровал ..." ["Ya ne pil, ne voroval ..."] lyrics
"Я все вопросы освешу сполна ... " ["Ya vse voprosy osveshu spolna..."] lyrics
"Это вовсе не френч канкан ..." [Eto vovse ne french kankan...] lyrics
"Это вовсе не френч канкан ..." [Eto vovse ne french kankan...] [English translation]
"Я скольжу по коричневой пленке ..." ["Ya skolʹzhu po korichnevoy plenke ..."] [German translation]
... Когда я об стену разбил лицо и члены ..." [... Kogda ya ob stenu razbil litso i chleny ..."] [German translation]
"Я верю в нашу общую звезду ..." ["Ya veryu v nashu obshchuyu zvezdu ..."] [English translation]
"Я все вопросы освешу сполна ... " ["Ya vse voprosy osveshu spolna..."] [German translation]
"Целуя знамя в пропыленный шелк ..." ["Tseluya znamya v propylennyy shelk ..."] lyrics
Grom Progremel [Гром прогремел - золяция идет...] [English translation]
"Я тут подвиг совершил ..." ["Ya tut podvig sovershil ..."] [German translation]
"Я тут подвиг совершил ..." ["Ya tut podvig sovershil ..."] lyrics
"Цыган кричал, коня менял ..." ["Tsygan krichal, konya menyal ..."] lyrics
II.Конец"Охоты на Волков" или О.с вертолетов [English translation]
"Это вовсе не френч канкан ..." [Eto vovse ne french kankan...] [Transliteration]
"Я скачу позади на полслова ..." ["Ya skachu pozadi na polslova ..."] [German translation]
"Я уверен как ни разу в жизни ..." ["Ya uveren kak ni razu v zhizni ..."] [German translation]
"Я теперь на девок крепкий ..." ["Ya teperʹ na devok krepkiy ..."] [German translation]
III. Дороги ... Дороги ... lyrics
"Я первый смерил жизнь обратным счетом ..." ["Ya pervyy smeril zhiznʹ obratnym schetom ..."] lyrics
"Штормит весь вечер, и пока ..." ["Shtormit vesʹ vecher, i poka ..."] [Hungarian translation]
"Я не пил, не воровал ..." ["Ya ne pil, ne voroval ..."] [German translation]
"Я все вопросы освешу сполна ... " ["Ya vse voprosy osveshu spolna..."] [Turkish translation]
I. Песня автозавистника [Romanian translation]
"Я бодрствую, но вещий сон мне снится ..." ["Ya bodrstvuyu, no veshchiy son mne snit·sya ..."] lyrics
"Это вовсе не френч канкан ..." [Eto vovse ne french kankan...] [German translation]
"Я думал - это все, без сожаленья ..." ["Ya dumal - eto vse, bez sozhalenʹya ..."] lyrics
"Я бодрствую, но вещий сон мне снится ..." ["Ya bodrstvuyu, no veshchiy son mne snit·sya ..."] [German translation]
"Я вам расскажу про то, что будет ..." ["Ya vam rasskazhu pro to, chto budet ..."] lyrics
"Этот день будет первым всегда и везде ..." ["Etot denʹ budet pervym vsegda i vezde ..."] lyrics
II.Конец"Охоты на Волков" или О.с вертолетов lyrics
"Я дышал синевой ..." ["Ya dyshal sinevoy ..."] lyrics
"Я все чаще думаю о судьях ..." ["Ya vse chashche dumayu o sudʹyakh ..."] lyrics
"Я никогда не верил в миражи ..." ["Ya nikogda ne veril v mirazhi..."] lyrics
"Я все чаще думаю о судьях ..." ["Ya vse chashche dumayu o sudʹyakh ..."] [German translation]
I. Песня автозавистника lyrics
Ballada O Tzvetokh [Баллада о цветах, деревьях и миллионерах] lyrics
"Что сегодня мне суды и заседанья ..." ["Chto segodnya mne sudy i zasedanʹya ..."] [German translation]
"Этот день будет первым всегда и везде ..." ["Etot denʹ budet pervym vsegda i vezde ..."] [German translation]
"Я - летчик, я - истребитель ..." ["Ya - letchik, ya - istrebitelʹ ..."] [German translation]
"Ядовит и зол, ну словно кобра, я ..." ["Yadovit i zol, nu slovno kobra, ya ..."] lyrics
II.Конец"Охоты на Волков" или О.с вертолетов [German translation]
"Я был завсегдатаем всех пивных ..." ["Ya byl zavsegdatayem vsekh pivnykh ..."] lyrics
"Целуя знамя в пропыленный шелк ..." ["Tseluya znamya v propylennyy shelk ..."] [German translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
"Я теперь на девок крепкий ..." ["Ya teperʹ na devok krepkiy ..."] lyrics
"Я скачу позади на полслова ..." ["Ya skachu pozadi na polslova ..."] lyrics
"Я б тоже согласился на полет ..." [Ya b tozhe soglacilsya na polet..] lyrics
Ballada O Tzvetokh [Баллада о цветах, деревьях и миллионерах] [German translation]
"Я никогда не верил в миражи ..." ["Ya nikogda ne veril v mirazhi..."] [German translation]
"Я теперь в дураках - не уйти мне с земли ..." ["Ya teperʹ v durakakh - ne uyti mne s zemli ..."] lyrics
"Я дышал синевой ..." ["Ya dyshal sinevoy ..."] [German translation]
"Я был завсегдатаем всех пивных ..." ["Ya byl zavsegdatayem vsekh pivnykh ..."] [German translation]
"Я верю в нашу общую звезду ..." ["Ya veryu v nashu obshchuyu zvezdu ..."] [German translation]
I. Ошибка вышла lyrics
"Хоть нас в наш век ничем не удивить ..." ["Khot' nas v nash vek nichem ne udivit'..."] [German translation]
"Ядовит и зол, ну словно кобра, я ..." ["Yadovit i zol, nu slovno kobra, ya ..."] [German translation]
"Я прожил целый день в миру ..." ["Ya prozhil tselyy denʹ v miru ..."] [German translation]
"Цыган кричал, коня менял ..." ["Tsygan krichal, konya menyal ..."] [German translation]
"Цыган кричал, коня менял ..." ["Tsygan krichal, konya menyal ..."] [English translation]
"Я лежу в изоляторе ..." ["Ya lezhu v izolyatore ..."] lyrics
"Я теперь в дураках - не уйти мне с земли ..." ["Ya teperʹ v durakakh - ne uyti mne s zemli ..."] [German translation]
"Я никогда не верил в миражи ..." ["Ya nikogda ne veril v mirazhi..."] [English translation]
"Часов, минут, секунд - нули ..." ["Chasov, minut, sekund - nuli ..."] [German translation]
"Я вам расскажу про то, что будет ..." ["Ya vam rasskazhu pro to, chto budet ..."] [English translation]
"Я думал - это все, без сожаленья ..." ["Ya dumal - eto vse, bez sozhalenʹya ..."] [English translation]
"Я б тоже согласился на полет ..." [Ya b tozhe soglacilsya na polet..] [German translation]
"Хоть нас в наш век ничем не удивить ..." ["Khot' nas v nash vek nichem ne udivit'..."] [English translation]
Gimn moryu i goram [Zakazana pogoda] / Гимн морю и горам [Заказана погода] lyrics
Grustnaya [Soldatskaya pesnya] / Грустная [Солдатская песня] lyrics
"Я - летчик, я - истребитель ..." ["Ya - letchik, ya - istrebitelʹ ..."] [English translation]
"Штормит весь вечер, и пока ..." ["Shtormit vesʹ vecher, i poka ..."] lyrics
"Я верю в нашу общую звезду ..." ["Ya veryu v nashu obshchuyu zvezdu ..."] lyrics
Gimn moryu i goram [Zakazana pogoda] / Гимн морю и горам [Заказана погода] [English translation]
"Я думал - это все, без сожаленья ..." ["Ya dumal - eto vse, bez sozhalenʹya ..."] [German translation]
II. Никакой ошибки lyrics
Gimn moryu i goram [Zakazana pogoda] / Гимн морю и горам [Заказана погода] [German translation]
Grom Progremel [Гром прогремел - золяция идет...] [Hebrew translation]
"Я скольжу по коричневой пленке ..." ["Ya skolʹzhu po korichnevoy plenke ..."] lyrics
"Я лежу в изоляторе ..." ["Ya lezhu v izolyatore ..."] [German translation]
"Я прожил целый день в миру ..." ["Ya prozhil tselyy denʹ v miru ..."] lyrics
"Штормит весь вечер, и пока ..." ["Shtormit vesʹ vecher, i poka ..."] [German translation]
... Когда я об стену разбил лицо и члены ..." [... Kogda ya ob stenu razbil litso i chleny ..."] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved