Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
AURORA Featuring Lyrics
Into the Unknown [Malayalam translation]
എനിക്ക് നിങ്ങളെ കേൾക്കാൻ കഴിയും, പക്ഷേ ഞാൻ കേൾക്കില്ല ചിലർ പ്രശ്നത്തിനായി നോക്കുന്നു, മറ്റുള്ളവർ അങ്ങനെ ചെയ്യുന്നില്ല എന്റെ ദിവസത്തെക്കുറിച്ച് ആയിരം ...
Into the Unknown [Maldivian [dhivehi] translation]
އަހަރެން ކަންފަތް ވއަޱއީ އެކެއް މޫނު އުންދަގޫ ކުރުން, އެކެއް ނޫނ ތިން ސަތޭކަ ލަފުޒު އަހަރެން ޙަޔާތު ނޫނ ސަމާލުކަން އާ ވއަޱއީ, ދާނ އުޅޭ ވއަޱއީ ނޫނ އަޑު...
Into the Unknown [Marathi translation]
मी तुला ऐकू शकतो, परंतु मी तसे करणार नाही काहीजण अडचणीच्या शोधात असतात, तर काही जण तसे करीत नाहीत माझ्या दिवसाबद्दल मी हजारो कारणे पाळली पाहिजेत आणि आ...
Into the Unknown [Mongolian translation]
Би чамайг сонсож байгаа, Би чамайг үл тоомсорлох болно Зарим нь асуудал хайдаг бол зарим нь хайдаггүй Өдөржингөө явах ёстой мянган шалтгаан бий Би алг...
Into the Unknown [Montenegrin translation]
Могу те чути, али нећу Неки траже невоље, а други не Постоји хиљаду разлога због којих бих требала ићи својим путем И занемарити твоје шапутање, за ко...
Into the Unknown [Navajo translation]
Shí yidiistsʼaʼ nihí, ndi shí dooda Ła' yooʼį́ nantłʼahl, ałʼąą dooda Aadi nilį́ mííl bíniʼ shí hinílá jį́į́dą́ą́ʼ Dóó dooda yiyíistsʼą́ą́ʼ dooch'ih, ...
Into the Unknown [Nepali translation]
म तिमीलाई सुन्न सक्छु, तर म तपाईंलाई उपेक्षा गर्नेछु केहि समस्याको लागि हेर्छन्, जबकि अरूले गर्दैनन् त्यहाँ मेरो हजारौं कारणहरू छन् जुन मेरो दिन बारे ...
Into the Unknown [Norwegian translation]
Eg har høyrt deg, ver du tyst! På noko farleg har eg’kje lyst. Det finst tusen grunnar til å leva slik eg gjer og å sjå bort frå deg inntil kviskeret ...
Into the Unknown [Odia translation]
ମୁଁ ତୁମ କଥା ଶୁଣିପାରେ, କିନ୍ତୁ ମୁଁ ଶୁଣିବି ନାହିଁ | କେତେକ ଅସୁବିଧା ଖୋଜନ୍ତି, ଅନ୍ୟମାନେ ଖୋଜନ୍ତି ନାହିଁ | ମୋର ଦିନ ବିଷୟରେ ଯିବା ପାଇଁ ଏକ ହଜାର କାରଣ ଅଛି | ତୁମର ଶବ୍ଦକ...
Into the Unknown [Otomi translation]
Tsa̲ 'mu̲ise̲ gi, pe hingi ga hoki 'Ra buscan hñäki, mente da ma'ra hingi Jawa 're̲t'anthebe razones ir nge nu'u da debería ma dige ma pa Ne ignorar y...
Into the Unknown [Pashto translation]
زه تاسو اورم ، مګر زه به تاسو له پامه وغورځوم. ځینې د ستونزو په لټه کې دي ، پداسې حال کې چې نور ندي دلته لسګونه زره دلایل شتون لري چې ولې زه باید زم...
Into the Unknown [Portuguese translation]
Posso te escutar, mas não irei Alguns procuram por problemas, outros não Há milhares de razões para continuar com meu dia e ignorar seus sussurros, qu...
Into the Unknown [Portuguese translation]
Consigo te ouvir, mas não te ouvirei Alguns procuram por problemas, enquanto outros não Tem mil motivos pelos quais eu deveria seguir o meu dia E igno...
Into the Unknown [Punjabi translation]
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਣ ਸਕਦੀ ਹਾਂ, ਪਰ ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਸੁਣਾਂਗੀ ਕੁਝ ਮੁਸੀਬਤ ਵੱਲ ਦੇਖਦੇ ਹਨ, ਦੂਸਰੇ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਮੇਰੇ ਦਿਨ ਦੇ ਬਾਰੇ ਵਿੱਚ ਮੈਨੂੰ ਹਜ਼ਾਰ ਕਾਰਨਾਂ ਕਰਕੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤ...
Into the Unknown [Romanian translation]
Te pot auzi, dar nu o voi face Unii caută probleme în timp ce alții nu Există o mie de motive pentru care ar trebui să-mi continui ziua Și să-ţi ignor...
Into the Unknown [Russian translation]
Я могу слышать тебя, но не буду, Одни ищут неприятностей, другие - нет, Есть множество причин тому, что я должна идти по своим делам И игнорировать тв...
Into the Unknown [Russian translation]
Я могу услышать тебя, но я не хочу. Некоторые ищут проблем, пока другие — нет. Есть тысячи причин, по которым я должна заниматься своим делом, И игнор...
Into the Unknown [Russian translation]
Тебя я слышу, хоть не хочу Историй хватит, я не шучу Тысячи причин есть вернуться вновь к своим делам Виденьем голос счесть твой и ждать, что он исчез...
Into the Unknown [Russian translation]
Твой голос слышу, но выбираю тишину Знай, что сюрпризы мне ни к чему, Чем занять себя, я знаю, понимаю, что к чему Умолкни, заклинаю: ведь тебе я не в...
Into the Unknown [Russian translation]
Я тебя слышу, не буду отвечать. Кто то ищет проблемы, Когда другие нет. Есть много причин Думать о этом дне И тебя игнорировать! Ты не голос, ты лишь ...
<<
3
4
5
6
7
>>
AURORA
more
country:
Norway
Languages:
English, Constructed Language, Norwegian, French
Genre:
Indie, Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.aurora-music.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Aurora_Aksnes
Excellent Songs recommendation
Cantique de Noël lyrics
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Bună dimineaţa la Moş Ajun [English translation]
Caro Gesù Bambino [English translation]
Cant de la Sibil·la [French translation]
Christmas Carols - Bracia, patrzcie jeno
Cand'est nadu [Spanish translation]
Christmas Carols - Cand'est nadu
Caro Gesù Bambino [Breton translation]
Bressola de Nadal [French translation]
Popular Songs
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Caro Gesù Bambino lyrics
Cantique de Noël [German translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Busuku obuhle lyrics
Christmas Carols - Bressola de Nadal
Bring a torch Jeannette Isabella [French translation]
Cantique de Noël [Portuguese translation]
Bosiu bo kgutsitseng lyrics
Bring a torch Jeannette Isabella lyrics
Artists
Songs
Mansour
Renaud
Steven Universe (OST)
Hamid Askari
Sun Lu
The Lord's Prayer
Pasión de gavilanes (OST)
Dean Martin
Noize MC
Jamala
Eisblume
Balti
Ceza
Bella Thorne
Spanish Worship Songs
Rainbow
Epik High
Fujita Maiko
Paloma Faith
Tool
Carl Orff
Lali
Ziynet Sali
Ruoska
La Quinta Estación
Kari Jobe
Simple Plan
Adem Ramadani
Xtreme
Nadezhda Kadysheva
PAW Patrol (OST)
Azam Ali
Öykü Gürman
Eldzhey / Allj
Monchy & Alexandra
ASP
Natasha Korolyova
The Nightmare Before Christmas (OST)
Love Alarm (OST)
Tego Calderon
Miras Jüginisov
Sancak
K.I.Z.
John Newman
Söhne Mannheims
Seu Jorge
Zakkum
Diego Torres
Pink Guy
Igor Talkov
Stan
Antonello Venditti
C. C. Catch
Bad Boys Blue
Tus
Domenico Modugno
Vlatko Lozanoski
Anggun
Adel Tawil
The Lion King (Musical)
Sergej Ćetković
HyunA
Djena
Ava Max
I Muvrini
Hussam Al-Rassam
Miriam Makeba
Sirusho
Âşık Veysel
Oesch's die Dritten
Týr
Miroslav Ilić
Oonagh
Eason Chan
Jason Zhang
2po2
Colonel Reyel
Emmanuel Moire
Aseel Hameem
Tarek El Sheikh
Šako Polumenta
Hozan Diyar
Nina Zilli
Alina Eremia
12os pithikos
Soda Stereo
T-ara
Conor Maynard
Leo Rojas
Tercer Cielo
Miguel Bosé
Akvarium
Smokie
Foo Fighters
Gigliola Cinquetti
Zero Assoluto
Adrian Gaxha
Shlomo Artzi
MattyBRaps
The Black Eyed Peas
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
Conga lyrics
شقایق [Shaghaayegh] [English translation]
فریاد زیر آب [Faryad Zire Ab] [English translation]
شهر غم [Shahre Gham] [Transliteration]
طاقت [Taaghat] [English translation]
Mina - It's only make believe
عشق من، عاشقم باش [Eshghe man, aashegham baash] lyrics
شهر غم [Shahre Gham] [English translation]
فصلی دوباره [Fasli Dobāreh] [English translation]
All I've Ever Wanted lyrics
عروسک [شب آفتابی] [Aroosak [Shabe Aftabi]] [Transliteration]
لب دریا [Labe daryaa] lyrics
قلندر [Qalandar] [English translation]
غروب بیترانه [دل دیوونه] [Ghoroob-e Bi Tarāneh [Del-e Divooneh]] lyrics
مصلوب [Masloob] [English translation]
شیرین شیرین [Shirin Shirin] [Transliteration]
فصلی دوباره [Fasli Dobāreh] [Transliteration]
لبخند [Labkhand] [English translation]
لب دریا [Labe daryaa] [English translation]
شکنجهگر [Shekanjegar] [English translation]
طلایهدار [Talayedar] [Transliteration]
قصهی رسوایی [ای غم من] [Ghesseh-ye Rosvāee [Ey Gham-e Man]] lyrics
مصلوب [Masloob] [Russian translation]
شهر غم [Shahre Gham] [English translation]
شهر غم [Shahre Gham] lyrics
Let Me Dream A While lyrics
عروسک [شب آفتابی] [Aroosak [Shabe Aftabi]] [English translation]
غلام قمر [Gholāme Ghamar] lyrics
All in the Name
مصلوب [Masloob] lyrics
عروسک [شب آفتابی] [Aroosak [Shabe Aftabi]] lyrics
غم عشقت منو داغون میکنه [Gham-e Eshgh-et Mano Dāghoon Mikoneh] lyrics
مرگ شب [Marge Shab] [Transliteration]
لبخند [Labkhand] lyrics
Cardi B - Lick [Remix]
مرا به خانهام ببر [Mara Be Khaneam Bebar] [Transliteration]
مرا به خانهام ببر [Mara Be Khaneam Bebar] lyrics
قلندر [Qalandar] [Transliteration]
عشق بی حاصل [Eshgh bi-Haasel] [Transliteration]
شقایق [Shaghaayegh] lyrics
عروسک [شب آفتابی] [Aroosak [Shabe Aftabi]] [English translation]
فاجعه [Faaje'e] lyrics
قیصر [Gheysar] [Transliteration]
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
صفر [Sefr] lyrics
شکنجهگر [Shekanjegar] [Russian translation]
فریاد زیر آب [Faryad Zire Ab] lyrics
شیرین شیرین [Shirin Shirin] [Turkish translation]
عشق من، عاشقم باش [Eshghe man, aashegham baash] [English translation]
شقایق [Shaghaayegh] [Transliteration]
شکنجهگر [Shekanjegar] lyrics
Non ti voglio più lyrics
شکنجهگر [Shekanjegar] [Kurdish [Kurmanji] translation]
عشق بی حاصل [Eshgh bi-Haasel] lyrics
طلایهدار [Talayedar] lyrics
Sana Kalbim Geçti lyrics
متوقف [Motevaghef] lyrics
عشق من، عاشقم باش [Eshghe man, aashegham baash] [Transliteration]
طاقت [Taaghat] lyrics
قبلهی من خاک ایران است [با من از ایران بگو] [Baa man az Iran begoo] [English translation]
Coriandoli lyrics
غلام قمر [Gholāme Ghamar] [Transliteration]
You keep me hangin' on lyrics
عشق من، عاشقم باش [Eshghe man, aashegham baash] [English translation]
قبلهی من خاک ایران است [با من از ایران بگو] [Baa man az Iran begoo] lyrics
شیرین شیرین [Shirin Shirin] lyrics
فریاد زیر آب [Faryad Zire Ab] [Transliteration]
غم عشقت منو داغون میکنه [Gham-e Eshgh-et Mano Dāghoon Mikoneh] [English translation]
شیرین شیرین [Shirin Shirin] [English translation]
لب دریا [Labe daryaa] [Russian translation]
شکنجهگر [Shekanjegar] [Transliteration]
متوقف [Motevaghef] [Transliteration]
قیصر [Gheysar] lyrics
شکنجهگر [Shekanjegar] [English translation]
مرگ شب [Marge Shab] lyrics
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
مرا به خانهام ببر [Mara Be Khaneam Bebar] [English translation]
شکنجهگر [Shekanjegar] [English translation]
شکنجهگر [Shekanjegar] [English translation]
قلندر [Qalandar] lyrics
فاجعه [Faaje'e] [English translation]
طاقت [Taaghat] [Transliteration]
شیرین شیرین [Shirin Shirin] [English translation]
شکنجهگر [Shekanjegar] [Transliteration]
فاجعه [Faaje'e] [English translation]
فصلی دوباره [Fasli Dobāreh] lyrics
طاقت [Taaghat] [Transliteration]
Capirò lyrics
لب دریا [Labe daryaa] [Transliteration]
غم عشق [دل پیر] [Ghame Eshgh [Del Pir]] [English translation]
لبخند [Labkhand] [Transliteration]
The Lighthouse Keeper lyrics
شیرین شیرین [Shirin Shirin] [English translation]
غلام قمر [Gholāme Ghamar] [English translation]
صفر [Sefr] [Transliteration]
غم عشق [دل پیر] [Ghame Eshgh [Del Pir]] lyrics
Big White Room lyrics
عروسک [شب آفتابی] [Aroosak [Shabe Aftabi]] [English translation]
عشق بی حاصل [Eshgh bi-Haasel] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved