Into the Unknown [Russian translation]
Into the Unknown [Russian translation]
Тебя я слышу, хоть не хочу
Историй хватит, я не шучу
Тысячи причин есть вернуться вновь к своим делам
Виденьем голос счесть твой и ждать, что он исчезнет сам
Тебя здесь нет, ты просто звон в моих ушах
И если б слушала я (нет!), пришлось бы мне признать свой страх
С каждым, кто мне важен, делю уже я общий кров
Мне жаль, но я должна проигнорировать твой зов
Довольно приключений! Только жизнь вернулась в строй
И я рискну всем, что люблю, если сбегу с тобой
К новым берегам, к новым берегам
К новым берегам
Чего ты ждёшь? И почему не дашь мне спать
Ты здесь, чтобы с пути сбить и вновь заставить всех страдать?
А может, ты - как раз та, кто мне была всегда нужна?
Кто знает - я, и правда, совсем не там, где быть должна?
С каждый днём мне всё труднее, мощь внутри меня растёт
Тебе ль не знать, что всё внутри меня ведёт
К новым берегам, к новым берегам
К новым берегам
Ну же, где ты? Дай ответы!
Что мне делать посоветуй!
Стой же, куда ты и что будет там?
Как мне теперь следом попасть к новым берегам?
- Artist:Frozen 2 (OST)