Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sara Jo Lyrics
molio sam andjele
Kako svet da na bolje okrenem Sa malo duse , srce od leda odmrznem Da se svako da koliko moze I da se ljudi konacno sloze Da je zivot jedino vredan I ...
molio sam andjele [English translation]
Kako svet da na bolje okrenem Sa malo duse , srce od leda odmrznem Da se svako da koliko moze I da se ljudi konacno sloze Da je zivot jedino vredan I ...
Bez sna lyrics
Ti si s njom, a ja sam bez sna x4 Ja sam bez sna eh a druga na tebi Šta će to meni problemi me prate uvek kad ljubav me reši hm A ti i ja k’o 1 i 1 dv...
Bez sna [English translation]
You're with her and Im wakeful x4 I'm wakeful eh the other girl's on you what do I need it for, problems are following me everytime love ends me hm an...
Bez sna [German translation]
Du bist mit ihr und ich bin schlaflos x4 Ich bin schlaflos, ach, während eine Andere auf dir liegt. Was habe ich davon, Probleme folgen mir immer, wen...
Bez sna [Transliteration]
Ти си с њом, а ја сам без сна x4 Ја сам без сна ех а друга на теби Шта ће то мени проблеми ме прате увек кад љубав ме реши хм А ти и ја к’о 1 и 1 два ...
Bez sna [Turkish translation]
Onunlasın, ve ben uyanığım (x4) Ben uyanığım eh Öbür kızda üstünde Ne için ihtiyacım var, problemler beni takip ediyor Her zaman aşk beni bitirir hm S...
Divlja [Дивља] lyrics
[Strofa 1] Bez kontrole Imam problem, to znaju budne zore Noć me zove Zlo je, granice ne postoje [Pred-Refren] Divljam kô da treba mi dresura Prava ku...
Divlja [Дивља] [English translation]
[Verse 1] I'm out of control I have a problem, and the sleepless dawns know it The night is calling me It's sick. there are no limits [Pre-Chorus] I'm...
Kaži mi lyrics
Kaži mi da želiš sad Da celu sebe tebi dam A ti samo reci kad Daj adresu biću tu za sat Ja sam otvorena knjiga Probaj da pročitaš Šta ne razumeš ajde ...
Kaži mi [English translation]
Tell me that you want it now To give my entire self to you Just tell me when Give me the address, I'll be there in an hour I'm an open book Try to rea...
Ko je ovde ko lyrics
A ritam lupa, udara na telu ti se pomera svaki deo jer nocas nema pravila i zato radi sve sto nikad nisi smeo. Znam, nisi sam pa te blam da se pustis ...
Ko je ovde ko [English translation]
And the rhythm is knocking, hitting on your body every part is moving cause tonight there are no rules and therefore do everything that you never were...
Ko je ovde ko [Russian translation]
А ритм стучает, ударает На твоем теле каждя часть подвинуется Потому что сегодня вечером нет правила И потому дела все, что ты никогда не осмелился Зн...
Mahovina lyrics
Nikako pogled da ti uhvatim hodamo na prstima pricaju zidovi, al’ ne lose ko mi mi se borimo s duhovima Uvlaci se strah u zivot moj i u glas i pada pr...
Mahovina [English translation]
I can never catch your gaze We are walking on toes Walls talk, but not as bad as we do We are fighting with ghosts Fear is creeping in my life and voi...
Mahovina [German translation]
Moos Ich kann deinen Blick niemals fangen Wir gehen auf Zehen Wände reden, aber nicht so schlimm wie wir Wir kämpfen mit Geistern Angst kriecht in mei...
Mili, mili lyrics
Mili, mili Sa tobom svodim se na ili-ili U gradu našu ljubav mi smo krili Te noći kada smo se topili, topili Mili, mili Sa tobom svodim se na ili ili ...
Mili, mili [English translation]
Dear, dear With you I'm all about this or that We were hiding our love in the city That night when we were melting, melting Dear, dear With you I'm al...
Mili, mili [Transliteration]
Мили, мили Са тобом сводим се на или-или У граду нашу љубав ми смо крили Те ноћи када смо се топили, топили Мили, мили Са тобом сводим се на или или К...
<<
1
2
3
>>
Sara Jo
more
country:
Serbia
Languages:
Serbian, Italian
Genre:
Pop
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Sara_Jovanovi%C4%87
Excellent Songs recommendation
So Much Love [French translation]
Slow [Croatian translation]
Shouldn't Have Done That lyrics
So Much Love [Polish translation]
Sister Of Night [Greek translation]
Should Be Higher [Greek translation]
Shame lyrics
Le Temps Des Fleurs lyrics
Slow [Romanian translation]
Slow [Russian translation]
Popular Songs
Shine [Hungarian translation]
Slow [Spanish translation]
Slow [French translation]
Shine lyrics
Should Be Higher lyrics
Shine [Serbian translation]
Shouldn't Have Done That [Portuguese translation]
Should Be Higher [French translation]
Slow lyrics
Shine [French translation]
Artists
Songs
SFC.JGR
De Press
One 2 Ka 4
Nino Taranto
James Ingram
Shazneen Arethna
Jamelia
PETZ
Karl Jenkins
Snowflake
Bang Shill Lee
Ravn
Patti LaBelle
Björn Casapietra
Liu Chia-chang
Margret Nikolova
wikiyoung
Baegie
Nochang
Flower Crew: Joseon Marriage Agency (OST)
Gilson
Luciano Rondinella
ELIONE
Jorge Muñiz
'A Sunagliera
Saindhavi
Anna Ash
MUSHVENOM
The Bride of Habaek (OST)
Maria Paris
Burak Kut
Mikhail Matusovsky
Agustín Galiana
DPR CREAM
Yao Surong
6 Pack Band
Nodo
The Happy Prince (A Musical Fantasy) (OST)
Soccer Anthems Poland
SALU
Dagny
Gayla Peevey
LEX (Japan)
Elena Adams
Queen for Seven Days (OST)
Illionaire Records
Fani Avramidou
Sunwoo Jung-A
Marsheaux
Nino Rota
Liliya Parshakova
O'Domar
Lil Silva
Anonimo napoletano del '600.
Georgi Konstantinov
Ola Salo
Bluedress
Suzy (South Korea)
Secret Boutique (OST)
Leonid Derbenyov
Piruka
Michelle Branch
Caitlin Koch
Markéta Irglová
Sakkily
Khoya Khoya Chand (OST)
Jaspinder Narula
G-Slow
Cho Seong Bin
A Cinderella Story: If the Shoe Fits (OST)
The 10th Kingdom
My Roommate Is a Gumiho (OST)
The Search for Santa Paws
Grace Gua
Bruno Venturini
Amir Kazić Leo
Vasco
Patrycja Markowska
Tobtok
Fever Ray
Paramathma (2011) (OST)
Heather Bright
Gangnam Beauty (OST)
Leana
Jerry Smith
Richie Ramone
Xlson137
Nikola Vaptsarov
Mikhail Svetlov
Boston Dawn
Radiant Office (OST)
Julie Yeh
Awich
Scripting Your Destiny (OST)
SOMA
Miss Back (OST)
Cami
Lauren Wood
Gorgoroth
KOWICHI
キミシダイ列車 [Kimi Shidai Ressha] [English translation]
独り言ロンリーナ [Hitorigoto Ronriina] lyrics
ライアー [Liar] [English translation]
二十歳 [20 Years Old] lyrics
ビバ・バイオレント・ペロー~美しきモッシュピット~ [Viva Violent Fellow~Utsukushiki Mosh Pit~] [Transliteration]
リング・ワンデルング [Ring Wondering] [Portuguese translation]
ディパーディパー [Deeper Deeper] [Hungarian translation]
努努〜ゆめゆめ〜 [Yume Yume~yume yume~] [Italian translation]
欲望に満ちた青年団 [Yokubou ni Michita Seinendan] [English translation]
恋ノアイボウ心ノクピド [Koi no Aibou, Kokoro no Cupid] [English translation]
ボーダーライン [Borderline] lyrics
リビング・ドールズ [Living Dolls] lyrics
ケムリ [Kemuri] [English translation]
日常エボリューション [Nichijō eboryu-shon] lyrics
リビング・ドールズ [Living Dolls] [Hungarian translation]
完全感覚ドリーマー [Kanzen Kankaku Dreamer] lyrics
メロディー・ラインの死亡率 [Melody Line no Shibouritsu] [Thai translation]
ディパーディパー [Deeper Deeper] [French translation]
未完成交響曲 [Mikansei Koukyoukyoku] [English translation]
完全感覚ドリーマー [Kanzen Kankaku Dreamer] [Transliteration]
燦さん星 [San San Boshi] lyrics
ケムリ [Kemuri] [Italian translation]
リング・ワンデルング [Ring Wondering] [Hungarian translation]
混雑コミュニケーション [Konzatsu Communication] [English translation]
ディパーディパー [Deeper Deeper] [Transliteration]
ミスター現代スピーカー [Mr. Gendai Speaker] lyrics
夜にしか咲かない満月 [Yoru Ni Shika Sakanai Mangetsu] [Hungarian translation]
恋ノアイボウ心ノクピド [Koi no Aibou, Kokoro no Cupid] [Thai translation]
未完成交響曲 [Mikansei Koukyoukyoku] lyrics
二十歳 [20 Years Old] [English translation]
完全感覚ドリーマー [Kanzen Kankaku Dreamer] [English translation]
後悔役に立たず [Koukai Yaku ni Tatazu] lyrics
ディパーディパー [Deeper Deeper] [English translation]
ライアー [Liar] lyrics
夜にしか咲かない満月 [Yoru Ni Shika Sakanai Mangetsu] [English translation]
欲望に満ちた青年団 [Yokubou ni Michita Seinendan] [Transliteration]
二十歳 [20 Years Old] [Hungarian translation]
ディパーディパー [Deeper Deeper] lyrics
ボーダーライン [Borderline] [Turkish translation]
リング・ワンデルング [Ring Wondering] [English translation]
光芒 [Koubou] [English translation]
存在証明 [Sonzai Shoumei] lyrics
欲望に満ちた青年団 [Yokubou ni Michita Seinendan] lyrics
完全感覚ドリーマー [Kanzen Kankaku Dreamer] [English translation]
Hope We Meet Again lyrics
恋ノアイボウ心ノクピド [Koi no Aibou, Kokoro no Cupid] lyrics
未完成交響曲 [Mikansei Koukyoukyoku] [Hungarian translation]
ミスター現代スピーカー [Mr. Gendai Speaker] [English translation]
ボーダーライン [Borderline] [French translation]
混雑コミュニケーション [Konzatsu Communication] lyrics
ケムリ [Kemuri] lyrics
ルジョ [Lujo] [French translation]
内秘心書 [Naihi Shinsho] lyrics
メロディー・ラインの死亡率 [Melody Line no Shibouritsu] lyrics
内秘心書 [Naihi Shinsho] [Italian translation]
ミスター現代スピーカー [Mr. Gendai Speaker] [Transliteration]
欠落オートメーション [Ketsuraku Automation] [English translation]
後悔役に立たず [Koukai Yaku ni Tatazu] [English translation]
夜にしか咲かない満月 [Yoru Ni Shika Sakanai Mangetsu] [Italian translation]
ボーダーライン [Borderline] [Russian translation]
夜にしか咲かない満月 [Yoru Ni Shika Sakanai Mangetsu] lyrics
ミスター現代スピーカー [Mr. Gendai Speaker] [Russian translation]
ボーダーライン [Borderline] [English translation]
リング・ワンデルング [Ring Wondering] lyrics
Too Young lyrics
夜にしか咲かない満月 [Yoru Ni Shika Sakanai Mangetsu] [English translation]
ライアー [Liar] [Hungarian translation]
完全感覚ドリーマー [Kanzen Kankaku Dreamer] [Russian translation]
欲望に満ちた青年団 [Yokubou ni Michita Seinendan] [Italian translation]
ルジョ [Lujo] [English translation]
光芒 [Koubou] lyrics
カラス [Karasu] [Transliteration]
Whatever Happens lyrics
ボーダーライン [Borderline] [Italian translation]
努努〜ゆめゆめ〜 [Yume Yume~yume yume~] lyrics
リング・ワンデルング [Ring Wondering] [Thai translation]
キミシダイ列車 [Kimi Shidai Ressha] [Turkish translation]
存在証明 [Sonzai Shoumei] [English translation]
ルジョ [Lujo] lyrics
ライアー [Liar] [Russian translation]
完全感覚ドリーマー [Kanzen Kankaku Dreamer] [Korean translation]
二十歳 [20 Years Old] [French translation]
後悔役に立たず [Koukai Yaku ni Tatazu] [Thai translation]
必然メーカー [Hitsuzen Maker] lyrics
ディパーディパー [Deeper Deeper] [Russian translation]
未完成交響曲 [Mikansei Koukyoukyoku] [Transliteration]
キミシダイ列車 [Kimi Shidai Ressha] lyrics
リビング・ドールズ [Living Dolls] [English translation]
ミスター現代スピーカー [Mr. Gendai Speaker] [Hungarian translation]
完全感覚ドリーマー [Kanzen Kankaku Dreamer] [Hungarian translation]
混雑コミュニケーション [Konzatsu Communication] [Transliteration]
欠落オートメーション [Ketsuraku Automation] lyrics
Le Temps Des Fleurs lyrics
キミシダイ列車 [Kimi Shidai Ressha] [Transliteration]
カラス [Karasu] [Turkish translation]
努努〜ゆめゆめ〜 [Yume Yume~yume yume~] [English translation]
ビバ・バイオレント・ペロー~美しきモッシュピット~ [Viva Violent Fellow~Utsukushiki Mosh Pit~] lyrics
ビバ・バイオレント・ペロー~美しきモッシュピット~ [Viva Violent Fellow~Utsukushiki Mosh Pit~] [English translation]
未完成交響曲 [Mikansei Koukyoukyoku] [Thai translation]
ボーダーライン [Borderline] [Hungarian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved