Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eisbrecher Lyrics
In meinem Raum [Russian translation]
Второе сердце бьётся в груди моей, Оно что-то шепчет – слышу. Пытаюсь сбежать от безумия в себе, Что само по себе живёт во мне. Оставь одного! Убирайс...
In meinem Raum [Russian translation]
В моей груди бьется второе сердце. Я слышу как оно тихо шепчет. Я убегаю от безумия в себе, которое я не могу контролировать. Оставь меня одного! Уйди...
In meinem Raum [Serbian translation]
U mojim grudima kuca drugo srce Osećam ga kako tiho šapuće U bekstvu sam od obmane u sebi, jer ništa ne mogu da kontrolišem Pusti me! Idi dalje od men...
In meinem Raum [Spanish translation]
En mi pecho late un segundo corazón Lo oigo susurrando en silencio Estoy huyendo del engaño en mí Eso no puedo controlarlo. ¡Déjame en paz! Aléjate de...
In meinem Raum [Turkish translation]
Göğsümde ikinci bir kalp atıyor. Sessizce fısıldadığını duyuyorum. İçimdeki hayalden kaçıyorum, kontrol edemediğim bu hayalden. Beni yalnız bırak! Ben...
Kann denn Liebe Sünde sein? lyrics
Kann denn, kann denn Liebe Sünde sein? Nein – Ich frag dich, kann denn, kann denn Liebe Sünde sein? Sünde sein, Sünde sein? Sünde, Sünde, Sünde, Sünde...
Kann denn Liebe Sünde sein? [Belarusian translation]
Ня-ўжо, няўжо любіць -- гэта грэх? Не! Цябе пытаю… Няўжо любіць -- гэта грэх? Грэх ці што, гэта грэх? Цi грэх, цi грэх, цi грэх, цi грэх, гэта грэх......
Kann denn Liebe Sünde sein? [English translation]
Can then, can then love be sin? No – I ask you, can then, Can then love be sin? Be sin, be sin Sin, sin, sin, sin, be sin No I've observed you quietly...
Kann denn Liebe Sünde sein? [Finnish translation]
Sillä voiko, voiko rakkaus sitten olla syntiä? Ei - Kysyn sinulta, voiko sitten, voiko rakkaus sitten olla syntiä? Olla synti, olla synti Synti, synti...
Kann denn Liebe Sünde sein? [French translation]
L'amour peut-il, l'amour peut-il donc être péché? Non - je te demande, l'amour peut-il, L'amour peut-il donc être péché? Être péché, être péché? Péché...
Kann denn Liebe Sünde sein? [Hungarian translation]
Lehet-e, lehet-e bűn a szerelem? Nem – Kérdezlek téged, lehet-e lehet-e bűn a szerelem? bűn, bűn bűn, bűn, bűn, bűn, bűn Nem Titokban megfigyeltelek O...
Kann denn Liebe Sünde sein? [Italian translation]
L'amore può, l'amore può essere un peccato? No - ti chiedo, l'amore può essere un peccato? Essere un peccato? Essere un peccato? Peccato, peccato, pec...
Kann denn Liebe Sünde sein? [Russian translation]
Разве любить – это грех? Нет! Я спрашиваю тебя: "Разве любить – это грех?" Быть может, – грех? Быть может, – грех? Грех, грех, грех, грех, быть грех? ...
Kann denn Liebe Sünde sein? [Serbian translation]
Zar ljubav može biti greh? Ne - pitam te, može li onda, može li onda ljubav biti greh? Biti greh, biti greh? Greh, greh, greh, greh, biti greh... Ne! ...
Kein Mitleid lyrics
Deine Hände sind schmutzig Du liegst im Dreck Dir kommen die Tränen Steh auf und wisch sie weg Du versuchst zu atmen Es fällt so schwer Jeder Gedanke ...
Kein Mitleid [English translation]
Your hands are dirty, You lie in filth. You come to tears, Stand up and wipe them off. You try to breath, It is so hard. Every thought is stillborn, Y...
Kein Mitleid [French translation]
Tes mains sont sales Tu es étendue dans la saleté Les larmes te montent aux yeux Lève-toi et essuies-les Tu essaies de respirer, Ça te semble si diffi...
Kein Mitleid [Hungarian translation]
A kezeid piszkosak A piszokban fekszel Csordulnak a könnyeid Kelj fel, s töröld le őket Lélegzeni próbálsz De nehezedre esik Minden gondolat egy halva...
Kein Mitleid [Serbian translation]
Tvoje ruke su prljave Ležiš u prljavštini Kreću ti suze Ustani i obriši ih Pokušao si da dišeš Teško je Svaka misao je mrtvorođena Tvoj pogled je tako...
Kein Mitleid [Spanish translation]
Tus manos están sucias Tú estás en la tierra Las lágrimas vienen a tí Levántate y límpialos Tú estás tratando de respirar Es tan difícil Cada pensamie...
<<
19
20
21
22
23
>>
Eisbrecher
more
country:
Germany
Languages:
German, English, Pseudo-Latin
Genre:
Industrial, Metal, Rock
Official site:
http://www.eis-brecher.com/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Eisbrecher_(Band)
Excellent Songs recommendation
The Importance of Being Idle [Serbian translation]
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Cancioneiro lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Fado da sina lyrics
Laurindinha lyrics
The Importance of Being Idle [Persian translation]
The Masterplan [German translation]
Somo' O No Somos lyrics
Por tus ojos negros lyrics
Popular Songs
The Importance of Being Idle [Spanish translation]
The Importance of Being Idle [Spanish translation]
C'était... c'était... c'était lyrics
The Importance of Being Idle [Turkish translation]
Yaylalar lyrics
Silhouettes lyrics
The Masterplan [French translation]
Garça perdida lyrics
The Masterplan lyrics
Capriccio lyrics
Artists
Songs
Manolis Mitsias
Geneviève Leclerc
Tim Buckley
Mario Biondi
Don Backy
Daniel Kajmakoski
Vlatko Ilievski
Axel Wolph
Ruggero Leoncavallo
Robert Brasillach
Sabine Devieilhe
Mutya Buena
Gianna Terzi
Deon Estus
María Becerra
Calima
The Three Musketeers (OST)
Billy Joe Royal
Will Downing
Mae Muller
Opisthodromikoi
Jonathan Davis
Nevma
The Paper Kites
Funambulista
Urge Overkill
Luis Pastor
Xana Blue
Lola Indigo
JISOO
Dj Hamida
Krisia Todorova
Bruno Pelletier
Lulu
Max + Johann
Laila Kinnunen
R3HAB
Dionisis Tsaknis
Diamantis Panaretos
Alekos Zazopoulos
Solange
AleXa (South Korea)
Dreamgirls (OST)
Shakila
The Carters
Kings
Rudy Vallée
Manolis Samaras
Isabela Moner
Cadillac Records (OST)
Erza Muqoli
Roberto Jordán
Roger Miller
Des'ree
187
YuMin Oh
Colin Hay
Los Delinqüentes
Eduardo De Crescenzo
Carmen: A Hip Hopera (OST)
Emily Sie
Moral
Bombai
Michelle Williams
Jill Scott
Secos & Molhados
Hugues Aufray
Petros Tzamtzis
MAX
Lucie Silvas
Sup I'm Bianca
Pedro Guerra
Helen Ochoa
Henry Purcell
7liwa
Daliah Lavi
Nayel Aughsteen
Ton Steine Scherben
Piero Barone
Milan Babić
Riffmaster
Kiss Angyal Ernő
Dilsinho
Kettcar
Noa
Die Höchste Eisenbahn
Fatma Turgut
alexis weng
Sofia Vossou
Naya (Greece)
Rastak Ensemble
Marios Joannou Elia
David (USA)
Salomé
KIRNES
Nikolay Gumilyov
French Latino
Get Well Soon
Maurizio
Claudio Monteverdi
Да го правим тримата [Da go pravim trimata] [Azerbaijani translation]
Дуй, дуй [Dooy, dooy] [English translation]
Бивши [Bivshi] [Romanian translation]
Вяра [Vjara] [English translation]
Гадна порода [Gadna poroda] [Russian translation]
Да го правим тримата [Da go pravim trimata] [Russian translation]
Бели нощи [Beli Noshti] lyrics
Да го правим тримата [Da go pravim trimata] [Russian translation]
Zapravil Gospod manastir [Turkish translation]
Боли [Boli] [English translation]
Дуй, дуй [Dooy, dooy] [Transliteration]
Антигерой [Antigeroy] [Chinese translation]
Аз съм загадка [Az sam zagadka] [English translation]
Всеки път [Vseki pat] lyrics
Ал Капоне [Al Kapone] [English translation]
Гадна порода [Gadna poroda] [Russian translation]
Бели нощи [Beli Noshti] [Transliteration]
Всеки път [Vseki pat] [Turkish translation]
Болка [Bolka] [Greek translation]
Болка [Bolka] [English translation]
Аз съм загадка [Az sam zagadka] [Turkish translation]
Вяра [Vjara] [Turkish translation]
Гадна порода [Gadna poroda] [Polish translation]
Антигерой [Antigeroy] lyrics
Дай ми лед [Dai Mi Led] [English translation]
Гадна порода [Gadna poroda] [Serbian translation]
Гадна порода [Gadna poroda] [Romanian translation]
Делник и празник [Delnik I Praznik] [Chinese translation]
Дай ми го, дай [Dai mi go, dai] [Turkish translation]
Да го правим тримата [Da go pravim trimata] lyrics
Дуй, дуй [Dooy, dooy] lyrics
Бивши [Bivshi] [Russian translation]
Джанъм, джанъм [Dzhanam, dzhanam] [Turkish translation]
Всеки път [Vseki pat] [Transliteration]
Автомонтьор [Avtomontior] [English translation]
Дай ми го, дай [Dai mi go, dai] [English translation]
Всеки път [Vseki pat] [English translation]
Дай ми го, дай [Dai mi go, dai] [Serbian translation]
Делник и празник [Delnik I Praznik] [Transliteration]
Боли [Boli] [Transliteration]
Дай ми го, дай [Dai mi go, dai] [Transliteration]
Аз съм загадка [Az sam zagadka] [Transliteration]
Бивши [Bivshi] lyrics
Джанъм, джанъм [Dzhanam, dzhanam] [Russian translation]
Всеки път [Vseki pat] [Russian translation]
Гадна порода [Gadna poroda] [Transliteration]
Автомонтьор [Avtomontior] [Russian translation]
Гадна порода [Gadna poroda] [Azerbaijani translation]
Гадна порода [Gadna poroda] [Transliteration]
Делник и празник [Delnik I Praznik] lyrics
Гадна порода [Gadna poroda] [English translation]
Автомонтьор [Avtomontior] [Transliteration]
Ал Капоне [Al Kapone] [Turkish translation]
Бели нощи [Beli Noshti] [Turkish translation]
Гадна порода [Gadna poroda] [Transliteration]
Дай ми лед [Dai Mi Led] lyrics
Гадна порода [Gadna poroda] lyrics
Болка [Bolka] [Russian translation]
Гадна порода [Gadna poroda] [Greek translation]
Zapravil Gospod manastir [Transliteration]
Всеки път [Vseki pat] [Chinese translation]
Бивши [Bivshi] [English translation]
Да го правим тримата [Da go pravim trimata] [Transliteration]
Дай ми го, дай [Dai mi go, dai] [Russian translation]
Бивши [Bivshi] [Russian translation]
Бивши [Bivshi] [Ukrainian translation]
Дай ми лед [Dai Mi Led] [Turkish translation]
Автомонтьор [Avtomontior] lyrics
Боли [Boli] lyrics
Джанъм, джанъм [Dzhanam, dzhanam] lyrics
Дай ми лед [Dai Mi Led] [Ukrainian translation]
Автомонтьор [Avtomontior] [Turkish translation]
Болка [Bolka] lyrics
Делник и празник [Delnik I Praznik] [Russian translation]
Гадна порода [Gadna poroda] [Macedonian translation]
Гадна порода [Gadna poroda] [Turkish translation]
Боли [Boli] [Russian translation]
Бивши [Bivshi] [Turkish translation]
Дуй, дуй [Dooy, dooy] [Turkish translation]
Бивши [Bivshi] [French translation]
Бели нощи [Beli Noshti] [English translation]
Джанъм, джанъм [Dzhanam, dzhanam] [English translation]
Бивши [Bivshi] [Turkish translation]
Azis - Ал Капоне [Al Kapone]
Да го правим тримата [Da go pravim trimata] [Turkish translation]
Ал Капоне [Al Kapone] [Transliteration]
Бивши [Bivshi] [German translation]
Боли [Boli] [Turkish translation]
Гадна порода [Gadna poroda] [Croatian translation]
Болка [Bolka] [Turkish translation]
Дай ми го, дай [Dai mi go, dai] lyrics
Бивши [Bivshi] [Transliteration]
Вяра [Vjara] lyrics
Дай ми лед [Dai Mi Led] [Russian translation]
Вяра [Vjara] [Transliteration]
Дай ми лед [Dai Mi Led] [Transliteration]
Да го правим тримата [Da go pravim trimata] [English translation]
Болка [Bolka] [Transliteration]
Бели нощи [Beli Noshti] [Croatian translation]
Аз съм загадка [Az sam zagadka] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved