Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Gisela Featuring Lyrics
Frozen 2 [OST] - Lo que no cambiará [Some Things Never Change] [European Spanish]
Anna: Puede que sople más frío el viento Y nos hagamos viejos Y las nubes se muevan con la brisa otoñal. Hemos perdido hasta la calabaza. Olaf: Y a mi...
Lo que no cambiará [Some Things Never Change] [European Spanish] [English translation]
Anna: Puede que sople más frío el viento Y nos hagamos viejos Y las nubes se muevan con la brisa otoñal. Hemos perdido hasta la calabaza. Olaf: Y a mi...
Lo que no cambiará [Some Things Never Change] [European Spanish] [French translation]
Anna: Puede que sople más frío el viento Y nos hagamos viejos Y las nubes se muevan con la brisa otoñal. Hemos perdido hasta la calabaza. Olaf: Y a mi...
Frozen 2 [OST] - Mucho más allá [Into the Unknown]
Puedo oírte, déjalo Hay quien se arriesga, pero yo no Más de mil razones hay para seguir igual Oigo tus susurros, que ojalá se fueran ya. No habla una...
Mucho más allá [Into the Unknown] [English translation]
Puedo oírte, déjalo Hay quien se arriesga, pero yo no Más de mil razones hay para seguir igual Oigo tus susurros, que ojalá se fueran ya. No habla una...
Mucho más allá [Into the Unknown] [Finnish translation]
Puedo oírte, déjalo Hay quien se arriesga, pero yo no Más de mil razones hay para seguir igual Oigo tus susurros, que ojalá se fueran ya. No habla una...
Mucho más allá [Into the Unknown] [French translation]
Puedo oírte, déjalo Hay quien se arriesga, pero yo no Más de mil razones hay para seguir igual Oigo tus susurros, que ojalá se fueran ya. No habla una...
Mucho más allá [Into the Unknown] [French translation]
Puedo oírte, déjalo Hay quien se arriesga, pero yo no Más de mil razones hay para seguir igual Oigo tus susurros, que ojalá se fueran ya. No habla una...
Mucho más allá [Into the Unknown] [Italian translation]
Puedo oírte, déjalo Hay quien se arriesga, pero yo no Más de mil razones hay para seguir igual Oigo tus susurros, que ojalá se fueran ya. No habla una...
Mucho más allá [Into the Unknown] [Portuguese translation]
Puedo oírte, déjalo Hay quien se arriesga, pero yo no Más de mil razones hay para seguir igual Oigo tus susurros, que ojalá se fueran ya. No habla una...
Frozen 2 [OST] - Muéstrate [Show Yourself] [European Spanish]
Siento que todo me tiembla, del frío no es Hay algo en el aire, como un sueño que está pero no ves Sé que estás ahí, como un amigo fiel Estoy llegando...
Muéstrate [Show Yourself] [European Spanish] [English translation]
Siento que todo me tiembla, del frío no es Hay algo en el aire, como un sueño que está pero no ves Sé que estás ahí, como un amigo fiel Estoy llegando...
Muéstrate [Show Yourself] [European Spanish] [French translation]
Siento que todo me tiembla, del frío no es Hay algo en el aire, como un sueño que está pero no ves Sé que estás ahí, como un amigo fiel Estoy llegando...
Muéstrate [Show Yourself] [European Spanish] [German translation]
Siento que todo me tiembla, del frío no es Hay algo en el aire, como un sueño que está pero no ves Sé que estás ahí, como un amigo fiel Estoy llegando...
Mi estrella lyrics
[David:] Siguiendo una estrella He llegado hasta aqui Aunque es largo el camino Yo seguire hasta el fin [Gisela:] Cuando sientas miedo Y no puedas seg...
Mi estrella [English translation]
(David) Following a star I've arrived here Although the journey is long I will continue until the end (Gisela) When you are scared And you cant carry ...
Mi estrella [French translation]
(David) En suivant une étoile, Je suis arrivé ici. Bien que le chemin soit long, Je le suivrai jusqu'à la fin. (Gisela) Quand tu as peur Et que tu ne ...
Mi estrella [Indonesian translation]
[David:] Mengikuti sebuah bintang Aku telah sampai di sini Meskipun jalan panjang Aku akan mengikuti sampai akhir [Gisela:] Ketika kamu merasa takut D...
Mi estrella [Italian translation]
David:T Seguendo una stella sono arrivato fino a qui anche se è lungo il cammino io continuerò fino alla fine Gisela: Quando hai paura e non puoi cont...
Mi estrella [Serbian translation]
[David:] Prateci jednu zvezdu dosao sam cak ovde, iako je dug put, ja cu nastaviti do kraja. [Gisela:] Kada osetis strah i ne mozes da nastavis, resic...
<<
1
2
3
4
5
>>
Gisela
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, English, Spanish
Genre:
Dance, Disco, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.vivegisela.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Gisela_(singer)
Excellent Songs recommendation
Chiquitita [Spanish Version] lyrics
Chiquitita [dis-moi pourquoi] [German translation]
Fernando [French translation]
Ska man skratta eller gråta [Principessa] [Russian translation]
Dancing Queen [French translation]
Hasta mañana [Svenska] [English translation]
Kalle på spången
Mamma Mia [Parody] [Transliteration]
Like an Angel Passing Through My Room [Live] lyrics
I'm A Marionette lyrics
Popular Songs
Dancing Queen [Russian translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Mamma Mia
I Have A Dream lyrics
Hasta mañana [Svenska] [Spanish translation]
Fernando [English translation]
Gimme! Gimme! Gimme! [A Man After Midnight] lyrics
Gimme! Gimme! Gimme!
Mamma Mia lyrics
Happy New Year
Artists
Songs
DOTAMA
Star Love Fish
Billy BanBan
KARA
Spiritual Front
Ebba Forsberg
Isaura
Michèle Bernard
Marc Almond & The Willing Sinners
Jeonyul
Michael Kiwanuka
Cheb Rubën
FORD
Bobby Sands
Warabe
Aurea
Barabe
Amanda Lepore
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
SeriousMF
Negative (Finland)
WisKamo
GEMma
New'Z'Cool
Morgan Evans
Clannad
Os Quatro e Meia
Şebnem Keskin
Bärbel Wachholz
Andrés Torres
Iyobinte Pusthakam (OST)
HONNE
Feeldog
What's UP
Igor Keblushek
Blanche
Lee Changmin
Ünal Fırat
Café Society
Gleb Romanov
Russkiy perevod (OST)
Senri and Mari Unabara
Alice et Moi
Melanie Durrant
Anita Traversi
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Toxic Holocaust
Niaz Nawab
Tommy Steiner
Sheikh Bahāyi
Bogdan de la Ploiesti
Jim Page
Christina Vidal
Wolfgang Sauer
Ceumar
George Baker Selection
The Eternal Love (OST)
Fedor Shalyapin
Sleeping Forest
Chinmayi Sripada
OnEira 6tet
Ezkimo
Pedro y Pablo
Can
Ary Barroso
Waving the Korean Flag
Phoenix (UK)
Jimmy MacCarthy
YOONNOSUKE
Oswald von Wolkenstein
Mafalda Veiga
Thumbelina (OST)
Los Tres
Naldo
Peter Holm
NABBA KOREA
Adeline
Ethel Merman
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Lollia
Marcel Wittrisch
Shenmue (OST)
ZANOVET
Pusho
Flor de Guadalupe Debevec
Blaya
Hey (Poland)
Sarah Klang
RudeLies
Melitta Berg
Rodolphe Burger
Masumi Yonekura
Patachou
December
Steve Earle
Gianni Meccia
Róże Europy
Demon Hunter
Midori
Уж ты, степь [Uzh ty, stepʹ]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Калинка [Kalinka] [English translation]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] [Transliteration]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Конь боевой [Konʹ boyevoy] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Red Army Choir - Калинка [Kalinka]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Turkish translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [Esperanto translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ох, не будите меня, молодую] [Oh, ne budite menya, moloduyu]
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
El monstruo lyrics
Калинка [Kalinka] [Greek translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Transliteration]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsya mesyats bagryantsem] lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Latin translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy]
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Polish translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] [Romanian translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [German translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] lyrics
Конь боевой [Konʹ boyevoy]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
'O surdato 'nnammurato
Калинка [Kalinka] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Portuguese translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
Калинка [Kalinka] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [German translation]
Калинка [Kalinka] [Italian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Калинка [Kalinka] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Chinese translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Albanian translation]
Ой при лужке [Oy pri luzhke] lyrics
Очи чёрные [Ochi chyornyye]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Коробейники [Korobeiniki] [Azerbaijani translation]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [Romanian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Belarusian translation]
Triumph lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Nadezhda Kadysheva - По Дону гуляет [Po Donu gulyaet]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [English translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [German translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Italian translation]
Катюша [Katyusha] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Hungarian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Transliteration]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] lyrics
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] lyrics
Очи черные [Ochi chernyye]
Калинка [Kalinka] [Hebrew translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Romanian translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] lyrics
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Transliteration]
Kostya Undrov - Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka]
По муромской дорожке [Po muromskoy dorozhke] lyrics
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Катюша [Katyusha] [German translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Greek translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved