Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Miki Gavrielov Lyrics
אל תבכה ילד [Al Tivke Yeled] [Transliteration]
אנשים חיים כמו במלחמה יד אחת מחזיקה יונה היד השניה מחזיקה רובה אל תבכה ילד אל תבכה כל כך טהור ורענן לאהוב אותך אף על פי שאחר כך יש כאב הלהבה שבתוכי מע...
את יפה שלי [at yafa sheli] lyrics
מחכה לי שאחזור בלילות הים שחור איך הבית מתמלא אור חזק מכה שם למטה יש אורות את אמרת הוא לא יבוא והלילה יגמר בלעדיו או את יפה שלי או את יפה ואני אוהב או...
את יפה שלי [at yafa sheli] [Transliteration]
מחכה לי שאחזור בלילות הים שחור איך הבית מתמלא אור חזק מכה שם למטה יש אורות את אמרת הוא לא יבוא והלילה יגמר בלעדיו או את יפה שלי או את יפה ואני אוהב או...
בית וגיטרה [Beit veGitara] lyrics
(you want to see my face ?) (INTRO) (REF) יש לי בית וגיטרה יש לי שיר שכל הארץ שרה וגם יש לי שמש וים של חברים אני חי בשביל לחיות ואוהב את החיים (repeat...
בית וגיטרה [Beit veGitara] [English translation]
(you want to see my face ?) (INTRO) (REF) יש לי בית וגיטרה יש לי שיר שכל הארץ שרה וגם יש לי שמש וים של חברים אני חי בשביל לחיות ואוהב את החיים (repeat...
בית וגיטרה [Beit veGitara] [Transliteration]
(you want to see my face ?) (INTRO) (REF) יש לי בית וגיטרה יש לי שיר שכל הארץ שרה וגם יש לי שמש וים של חברים אני חי בשביל לחיות ואוהב את החיים (repeat...
הולך עם החלום [Holeh Im HaHalom] lyrics
כל כך הרבה חיים יש בעולם, זכר וּנְקבה האל ברא אותם וּמִכּולם רק לבן אדם נתן את הַחלום. הדרך מתפתלת ארוכה, רבת תלאות היא וּרחוקה, אתה תֵלך אותה לֶכֹל א...
הולך עם החלום [Holeh Im HaHalom] [English translation]
כל כך הרבה חיים יש בעולם, זכר וּנְקבה האל ברא אותם וּמִכּולם רק לבן אדם נתן את הַחלום. הדרך מתפתלת ארוכה, רבת תלאות היא וּרחוקה, אתה תֵלך אותה לֶכֹל א...
הופ הופ [Hop Hop] lyrics
(BOUZUKI INTRO) בטיילת על המדרכה אור השמש על גופה. היא נראית ממש כמו ילדה בי הדליקה אהבה. (REF 1) אל נא תלכי, הישארי הופ הופ הסתובבתי והיא נעלמה רוצה ...
הופ הופ [Hop Hop] [Transliteration]
(BOUZUKI INTRO) ba tayelet al ha midrakha or ha shemesh al gufa hi nir-et mamash kemo yalda bi hidlika lehava (REF 1) al na terlchi, hish-aari hop hop...
החיים הם יין [Hachayim Hem Yayin] lyrics
כשבני יוון ובני פולין רוקדים סירטאקי וקרקוביאק או קזצ'וק של הרוסים. דג ממולא עם קצת סוכר ליד סופלאקי, אז נפתחים הבקבוקים ונשפכים (REF) האח בחיים בחיים...
החיים הם יין [Hachayim Hem Yayin] [Transliteration]
כשבני יוון ובני פולין רוקדים סירטאקי וקרקוביאק או קזצ'וק של הרוסים. דג ממולא עם קצת סוכר ליד סופלאקי, אז נפתחים הבקבוקים ונשפכים (REF) האח בחיים בחיים...
זה היה סיפור של חורף [Ze haya sipur shel khoref] lyrics
כיוון שהגשם במילא זלף העצים נשבו וטיפות זלגו מענף לענף מענף לענף כיוון שבמילא הים געש הגלים קצפו והחול נרטב והיית לבד חיפשת חבר זה היה סיפור של חורף ל...
זה היה סיפור של חורף [Ze haya sipur shel khoref] [English translation]
Since the rain was dripping anyway The trees blew and drops fell From branch to branch, from branch to branch Since the sea was stormy anyway The wave...
זה היה סיפור של חורף [Ze haya sipur shel khoref] [Polish translation]
Ponieważ deszcz i tak kropił, Drzewa wiały a krople spływały Z gałęzi na gałąź, z gałęzi na gałąź. Ponieważ i tak morze było wzburzone, Fale skakały a...
זה היה סיפור של חורף [Ze haya sipur shel khoref] [Transliteration]
keivan she ha geshem be meileh zalaf ha etzim nashvu ve tipot zalgu me anaf le anaf, me anaf le anaf keivan she be meile hayam ga-ash ha galim katzfu ...
חולם עלייך כל הזמן [Cholem Alich Kol Ha'Zman] lyrics
כשאלף סערות שוטפות אותי ואלף אכזבות בוכות איתי אני הולך אלייך לקבל ממך חיזוק כי רק איתך אני מרגיש שייך כשהשמיים מתכסים ענן והשלכת מתפשטת כאן אני הולך ...
חולם עלייך כל הזמן [Cholem Alich Kol Ha'Zman] [English translation]
כשאלף סערות שוטפות אותי ואלף אכזבות בוכות איתי אני הולך אלייך לקבל ממך חיזוק כי רק איתך אני מרגיש שייך כשהשמיים מתכסים ענן והשלכת מתפשטת כאן אני הולך ...
חולם עלייך כל הזמן [Cholem Alich Kol Ha'Zman] [Transliteration]
כשאלף סערות שוטפות אותי ואלף אכזבות בוכות איתי אני הולך אלייך לקבל ממך חיזוק כי רק איתך אני מרגיש שייך כשהשמיים מתכסים ענן והשלכת מתפשטת כאן אני הולך ...
טלי טלי טלי [Tali Tali Tali] lyrics
(REF) טלי טלי טלי היא ציפור טרופה על תחבוש ברחמים את שברי גופה נתקעו כנפיה בענן חולף השמיים מספרים לי עוד סיפור כואב אל תצאי לדרך המוכרת אש בוערת בשדו...
<<
1
2
3
>>
Miki Gavrielov
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Miki_Gavrielov
Excellent Songs recommendation
Sonu Ke Titu Ki Sweety [OST] - Kaun Nachdi
Ya Da Boşver [English translation]
Elisabeth-Serenade lyrics
In mir klingt ein Lied [English translation]
Ich wünsch mir eine Schultüte lyrics
ナンバーナイン [Number Nine] [Nanbānain] lyrics
Mau y Ricky - No Puede Ser
Я знайду тебе, кохана [Ya Znaidu Tebe, Kokhana] lyrics
Ich hätt getanzt heut Nacht lyrics
Send Me a Letter lyrics
Popular Songs
Es wird scho glei dumpa lyrics
メトロノーム [Metronome] lyrics
Enrico Musiani - Perfidia [italiano]
Busta Rhymes - What It Is
Bana dönek demiş lyrics
Dansa sakta lyrics
In mir klingt ein Lied lyrics
Clocked Out! lyrics
Shule Aroon lyrics
Как жаль [Kak zhalʹ] lyrics
Artists
Songs
Alen Islamović
Stacey Kent
Yiorgos Yiannias
Unforgettable Love (OST)
Özdemir Asaf
Kemal Monteno
Jerry Rivera
Sabina Dana
Zafeiris Melas
Falling in Reverse
Foster the People
Balkan Beat Box
Mónica Naranjo
Tankcsapda
Duran Duran
BAND-MAID
Park Hyo-shin
Raf
Erik Karapetyan
A Fine Frenzy
Ichiko Aoba
Immortal Technique
Natalie Merchant
Okaber
The 1975
Muazzez Ersoy
Mohammad Esfahani
Pedro Fernández
Yaşar
Ibrahim Ferrer
Molly Sandén
King Gnu
Victoria Dayneko
Jeff Buckley
BUCK-TICK
Israel Houghton
James Vincent McMorrow
Ákos
Harmonize
Marc Lavoine
League of Legends (OST)
Böhse Onkelz
No Name
Kanykei
Dmitry Koldun
Darin
La Formula
K.Will
The Wolf (OST)
Los Enanitos Verdes
Petra Marklund
Cheb Nasro
Bea Miller
You Me at Six
People In The Box
Unknown Artist (Persian)
Hadag Nahash
Falak Shabir
Aura Dione
Sophie Zelmani
Military Music (Germany)
Valentina Tolkunova
+44
Angélique Kidjo
Trey Songz
Willie Nelson
Ximena Sariñana
Rino Gaetano
Gérald de Palmas
Roy Orbison
2 Unlimited
Machete
Yanitsa
Giannis Vardis
Ost+Front
Amer Zayan
Rae Sremmurd
Jonne Aaron
Mano Negra
Paul Anka
Anita Hegerland
Don Miguelo
Reamonn
Duelo
Jessie Ware
Puya
Mao Buyi
Louna
Deolinda
Kalomira
Marinella
Milva
Milica Pavlović
Ludwig van Beethoven
Talal Maddah
Dato Kenchiashvili
Henry Lau
Dildora Niyozova
Fanny Crosby
Vinicius de Moraes
Это не я [Eto ne ya] lyrics
Хуй [Khuj] [Korean translation]
Фантом [Fantom] [Polish translation]
Это не я [Eto ne ya] [Polish translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Хуй [Khuj] lyrics
Mes Mains lyrics
Я бесполезен [Ya bespolezen] [English translation]
Хуй [Khuj] [Polish translation]
Lloro Por Ti lyrics
Харакири [Harakiri] [Czech translation]
Я блюю на ваши дела [Ya blyuyu na vashi dela] [English translation]
Философская песня о пуле [Filosofskaya pesnya o pule] [English translation]
Я не верю в анархию [Ya nye verju v anarchiju] [Polish translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Туман [Tuman] [English translation]
Я бесполезен [Ya bespolezen] lyrics
Харакири [Harakiri] [Polish translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Grazhdanskaya Oborona - Среди зараженного логикой мира [Sredi zarazhennogo logikoy mira]
Эй, бабища, блевани! [Hey, babisha, blevani!] lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Я не верю в анархию [Ya nye verju v anarchiju] lyrics
אושר [Osher] lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Тошнота [Toshnota] [English translation]
Pépée lyrics
Фейерверк [Feyerverk] lyrics
Харакири [Harakiri] [Korean translation]
Человек человеку — волк [Chelovek cheloveky - volk] lyrics
Упадок [Upadok] lyrics
Фейерверк [Feyerverk] [Czech translation]
Эй,брат любер [Ey, brat lyuber] [Czech translation]
Философская песня о пуле [Filosofskaya pesnya o pule] [Polish translation]
Старость - не радость [Starost' - ne radost'] [Czech translation]
Фантом [Fantom] [French translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Тошнота [Toshnota] [English translation]
Убивать [Ubivat'] [English translation]
Харакири [Harakiri] [English translation]
Танец для мертвых [Tanets dlya mertvykh] lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Bice bolje lyrics
Убивать [Ubivat'] lyrics
Танец для мертвых [Tanets dlya mertvykh] [Polish translation]
Убивать [Ubivat'] [Polish translation]
Убивать [Ubivat'] [English translation]
Старость - не радость [Starost' - ne radost'] [Polish translation]
Я не верю в анархию [Ya nye verju v anarchiju] [English translation]
Я блюю на ваши дела [Ya blyuyu na vashi dela] lyrics
Это не я [Eto ne ya] [English translation]
Солнцеворот [Solntsevorot] [Polish translation]
Эй,брат любер [Ey, brat lyuber] lyrics
Философская песня о пуле [Filosofskaya pesnya o pule] [English translation]
Тошнота [Toshnota] [Korean translation]
Я не верю в анархию [Ya nye verju v anarchiju] [Korean translation]
Фантом [Fantom] [English translation]
Среди зараженного логикой мира [Sredi zarazhennogo logikoy mira] [English translation]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Харакири [Harakiri] [Transliteration]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
У войны не женское лицо [U voyny ne zhenskoye litso] lyrics
Я не верю в анархию [Ya nye verju v anarchiju] [German translation]
Фантом [Fantom] [Ukrainian translation]
Упадок [Upadok] [Polish translation]
Same Girl lyrics
Старость - не радость [Starost' - ne radost'] lyrics
Эй, бабища, блевани! [Hey, babisha, blevani!] [English translation]
Dis à ton capitaine lyrics
Я не верю в анархию [Ya nye verju v anarchiju] [Czech translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Харакири [Harakiri] lyrics
Хуй [Khuj] [English translation]
Фантом [Fantom] lyrics
Тоталитаризм [Totalitarizm] lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Философская песня о пуле [Filosofskaya pesnya o pule] lyrics
Энтропия [Entropiya] lyrics
Человек человеку — волк [Chelovek cheloveky - volk] [Polish translation]
Среди зараженного логикой мира [Sredi zarazhennogo logikoy mira] [English translation]
Тошнота [Toshnota] lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Убивать [Ubivat'] [Sakha translation]
Человек человеку — волк [Chelovek cheloveky - volk] [English translation]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
La oveja negra lyrics
Убивать [Ubivat'] [Ukrainian translation]
Я чувствую себя не в своих штанах [Ya chuvstvuyu sebya ne v svoikh shtanakh] lyrics
У войны не женское лицо [U voyny ne zhenskoye litso] [English translation]
Философская песня о пуле [Filosofskaya pesnya o pule] [Czech translation]
La polenta piace a tutti lyrics
Mil Maneras lyrics
Тоталитаризм [Totalitarizm] [Korean translation]
Фейерверк [Feyerverk] [Polish translation]
Grazhdanskaya Oborona - Туман [Tuman]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved