Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Thomas Fersen Lyrics
Pour toi mon amour
Je suis allé au marché aux oiseaux J'ai acheté des oiseaux Je suis allé au marché aux fleurs J'ai acheté des fleurs Des oiseaux, des fleurs Pour toi m...
Au Café de la Paix lyrics
Rendez-vous À la brasserie Du Café de la Paix Je t'attendrai Je porte un feutre De couleur neutre Et mon pardessus N'est pas brillant non plus Je pose...
Au Café de la Paix [English translation]
We're meeting At the bar Of the Café de la Paix I'll wait for you I'm wearing a fedora Of a neutral color And my overcoat Is not shiny, either I'll pl...
Chocolat lyrics
Ma cigarette sur l'oreille Et mes grosses lunettes de soleil Leur ont mis la puce à l'oreille Alors qu'ils bayaient aux corneilles Mes chaussures à mu...
Chocolat [Russian translation]
Сигаретка у меня за ухом И большие очки от солнца Заставили их насторожиться, В то время как они ловили ворон. Мои ботинки «крысиными мордочками» Заде...
Croque lyrics
Quand je rentre à la maison, Elle me dit souvent Que j'ai une tête d'enterrement Et elle a raison, Je travaille au cimetière, C'est incontestable, Je ...
Croque [English translation]
When I get home, she’s always telling me that I look downright funereal. She’s right about that, I work at a cemetery so I really can’t argue, But I l...
Deux pieds lyrics
On me dit que je suis paresseux Que je ne fais que ce que je veux C'est à dire, pas grand-chose On dit que je me repose Je suis désolé Je n'ai que deu...
Deux pieds [English translation]
Everyone tells me that I'm lazy That I do only what I like to do That is to say, not much. Everyone says I'm resting. I'm sorry I've got only two feet...
Deux pieds [English translation]
They tell me that I'm lazy That I do only what I like to do That is, it doesn't matter They say that I'm having a rest I'm sorry I've got only two fee...
Deux pieds [German translation]
Man sagt mir dass ich bequem bin Dass ich nur mache was ich will Das zu sagen ist kein Kunststück Man sagt, dass ich mich (nur) ausruhe Entschuldigung...
Deux pieds [Japanese translation]
僕は怠け者と言われる やりたいことしかやらないと つまり、大したことはしないと 休んでいると ごめんね 足は二本しかないんで 何もかもやるってわけにはいかないんで 本当にごめんね お皿が流し場に侵入している 下着がカゴからはみ出ている 髪汚くて、髭ぼうぼうだけど コーヒー飲んだら出かけるね ごめんね...
Deux pieds [Turkish translation]
Diyorlar ki tembelmişim Başımın dikine gidermişim Mühim bir şey değil Dinleniyormuşum Üzgünüm ben Yalnız iki ayağım var Yalnız iki ayağım var Cidden ü...
Félix lyrics
Je suis centenaire et je suis encore vert Pour l'amour y a pas d'âge et je suis prêt pour le mariage J'ai l'âge d'être grand-père et même arrière-gran...
Félix [English translation]
I’m a century old and I’m still young For love has no age and I’m ready for marriage I’m old enough to be a grandfather and even a great grandfather I...
Hyacinthe lyrics
Il a un prénom de fleur A les cheveux qui s'en vont Et ses grosses mains d'étrangleur Sentent le savons Hyacinthe, Hyactinthe J'lui confirai pas ma so...
Hyacinthe [English translation]
He has the first name of a flower, He has hair which float, And his fat, strangling hands, They smell the soap, Hyacinth, Hyacinth, I won't confirm my...
Les Loups-Garous lyrics
Je menais une vie honorable Sans un remous, sans un frisson Avec un peignoir sur le râble Et aux pieds, une paire de chaussons Par une rare conjonctio...
Louise lyrics
Tes lèvres, Louise sont des portes d'église où j'entre le matin le chapeau à la main Tes lèvres, Louise penses-tu ce qu'elles me disent? Où c'est du c...
Louise [English translation]
Your lips, Louise are the doors of a church where I'm coming in the morning with hat in hand Your lips, Louise d'you know what they tell me? Where in ...
<<
1
2
>>
Thomas Fersen
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Singer-songwriter
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Thomas_Fersen
Excellent Songs recommendation
À une passante [Russian translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
À une passante [German translation]
Alchimie de la douleur [Spanish translation]
À une passante [Italian translation]
Let Me Go Lover lyrics
La Porta Chiusa lyrics
Allégorie [German translation]
À une passante [Portuguese translation]
À une passante [Romanian translation]
Popular Songs
Allégorie [Finnish translation]
À une passante [English translation]
Alchimie de la douleur [Russian translation]
L'horloge lyrics
Alchimie de la douleur [Italian translation]
Alchimie de la douleur [English translation]
Le vin des amants lyrics
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Alchimie de la douleur [Czech translation]
À une passante [Portuguese translation]
Artists
Songs
DOTAMA
Star Love Fish
Billy BanBan
KARA
Spiritual Front
Ebba Forsberg
Isaura
Michèle Bernard
Marc Almond & The Willing Sinners
Jeonyul
Michael Kiwanuka
Cheb Rubën
FORD
Bobby Sands
Warabe
Aurea
Barabe
Amanda Lepore
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
SeriousMF
Negative (Finland)
WisKamo
GEMma
New'Z'Cool
Morgan Evans
Clannad
Os Quatro e Meia
Şebnem Keskin
Bärbel Wachholz
Andrés Torres
Iyobinte Pusthakam (OST)
HONNE
Feeldog
What's UP
Igor Keblushek
Blanche
Lee Changmin
Ünal Fırat
Café Society
Gleb Romanov
Russkiy perevod (OST)
Senri and Mari Unabara
Alice et Moi
Melanie Durrant
Anita Traversi
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Toxic Holocaust
Niaz Nawab
Tommy Steiner
Sheikh Bahāyi
Bogdan de la Ploiesti
Jim Page
Christina Vidal
Wolfgang Sauer
Ceumar
George Baker Selection
The Eternal Love (OST)
Fedor Shalyapin
Sleeping Forest
Chinmayi Sripada
OnEira 6tet
Ezkimo
Pedro y Pablo
Can
Ary Barroso
Waving the Korean Flag
Phoenix (UK)
Jimmy MacCarthy
YOONNOSUKE
Oswald von Wolkenstein
Mafalda Veiga
Thumbelina (OST)
Los Tres
Naldo
Peter Holm
NABBA KOREA
Adeline
Ethel Merman
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Lollia
Marcel Wittrisch
Shenmue (OST)
ZANOVET
Pusho
Flor de Guadalupe Debevec
Blaya
Hey (Poland)
Sarah Klang
RudeLies
Melitta Berg
Rodolphe Burger
Masumi Yonekura
Patachou
December
Steve Earle
Gianni Meccia
Róże Europy
Demon Hunter
Midori
Уж ты, степь [Uzh ty, stepʹ]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Калинка [Kalinka] [English translation]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] [Transliteration]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Конь боевой [Konʹ boyevoy] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Red Army Choir - Калинка [Kalinka]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Turkish translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [Esperanto translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ох, не будите меня, молодую] [Oh, ne budite menya, moloduyu]
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
El monstruo lyrics
Калинка [Kalinka] [Greek translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Transliteration]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsya mesyats bagryantsem] lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Latin translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy]
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Polish translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] [Romanian translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [German translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] lyrics
Конь боевой [Konʹ boyevoy]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
'O surdato 'nnammurato
Калинка [Kalinka] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Portuguese translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
Калинка [Kalinka] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [German translation]
Калинка [Kalinka] [Italian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Калинка [Kalinka] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Chinese translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Albanian translation]
Ой при лужке [Oy pri luzhke] lyrics
Очи чёрные [Ochi chyornyye]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Коробейники [Korobeiniki] [Azerbaijani translation]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [Romanian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Belarusian translation]
Triumph lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Nadezhda Kadysheva - По Дону гуляет [Po Donu gulyaet]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [English translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [German translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Italian translation]
Катюша [Katyusha] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Hungarian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Transliteration]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] lyrics
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] lyrics
Очи черные [Ochi chernyye]
Калинка [Kalinka] [Hebrew translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Romanian translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] lyrics
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Transliteration]
Kostya Undrov - Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka]
По муромской дорожке [Po muromskoy dorozhke] lyrics
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Катюша [Katyusha] [German translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Greek translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved