Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Oomph! Lyrics
Tief in dir lyrics
Ich verlier' mich tief in dir. Lass mich nie fort von hier! Wann zerstörst du meine Welt? Hier ist nichts, was mich noch hält. Ich bin deiner Macht er...
Tief in dir [English translation]
I get lost deep inside of you Never let me go away again When will you destroy my world? Here's nothing that still holds me back I succumb to you powe...
Tief in dir [Finnish translation]
Hukkaan itseni syvälle sinuun Älä päästä minua enää ikinä pois täältä Koska murskaat maailmani? Täällä ei ole mitään, mikä pidättelisi minua Minä olen...
Tief in dir [Hebrew translation]
אני מתמוסס עמוק בך אל תתני לי לעולם לצאת מכאן ?אימתי תחריבי את עולמי לא נשאר כאן כלום מה עוד היה יכול להחזיק אותי אני מובס בכוחך אני מאבד את העשתונות ...
Tief in dir [Hungarian translation]
Elveszek mélyen benned. Hadd ne kelljen elmennem többé innen! Mikor teszed tönke az én világom? Itt nincs semmi, ami még tart. Alulmaradok a hatalmadd...
Tief in dir [Lithuanian translation]
Aš prarandu save giliai tavyje, Niekada neleisk man išeiti. Kada tu sunaikinsi mano pasaulį? Čia nėra nieko kas mane laikytų. Aš pasiduodu tavo galiai...
Tief in dir [Russian translation]
Я растворяюсь глубоко в тебе, Не выпускай меня никогда отсюда. Когда ты разрушишь мой мир? Здесь нет ничего, что бы меня ещё держало. Я – убит твоей с...
Transformation lyrics
You make it worth it You make it all worthwhile Your love is working Your love is versatile I let it happen I let you fill my soul I let it happen I'm...
Transformation [Russian translation]
Ты делаешь это значимым Ты делаешь все это значимым Твоя любовь работает Твоя любовь разносторонняя Я позволил этому случиться Я позволил тебе наполни...
Träumst du? lyrics
Du weißt genauso gut wie ich, Dass ich nicht schlafen kann. Denn meine Träume kreisen Immer nur um dich. Ich habe nächtelang gewartet, Dass du zu mir ...
Träumst du? [Croatian translation]
Znaš ti dobro kao i ja Da spavati ne mogu Jer moji snovi kruže Uvijek samo oko tebe Ja sam noćima čekao Da dođeš k meni Sada mi konačno daj ruku svoju...
Träumst du? [Dutch translation]
Je weet net als ik Dat ik niet kan slapen Want ik droom altijd van jou Nachtenlang heb ik gewacht Dat je meekomt Geef me je hand En kom in het licht E...
Träumst du? [English translation]
You know as well as I do That I can't sleep That my dreams circle Around you all the time I have waited for nights That you come to me So finally give...
Träumst du? [English translation]
You know as well as I do That I can't sleep Because my dreams are Always focused on you I've waited all night For you to come to me Now finally give m...
Träumst du? [English translation]
You know just as well as me, That I can't sleep Because my dreams revolve, Always around you. I've waited for nights, For you to come to me. Now final...
Träumst du? [English translation]
You know as much as I do That I can't sleep That my dreams circle Around you all the time I have waited for nights That you come to me So finally give...
Träumst du? [English translation]
You know just as well as me That I can't sleep Because my dreams revolve Always around you I've waited for nights For you to come to me Now finally gi...
Träumst du? [Finnish translation]
Sinä tiedät yhtä hyvin kuin minäkin Etten saa nukutuksi Sillä uneni kiertävät Aina vain sinun ympärilläsi Olen odottanut monen yön ajan Että tulisit l...
Träumst du? [French translation]
Tu sais aussi bien que moi Que je n'arrive pas à dormir. Car mes rêves toujours ne tournent Qu'autour de toi. J'ai attendu des nuits durant Que tu vie...
Träumst du? [Hungarian translation]
Tudod jól akárcsak én, Hogy nen tudok aludni. Mert az álmaim Mindig körülötted forognak. Vártam egy éjszakán át, Hogy eljössz hozzám. Most add nekem u...
<<
47
48
49
50
51
>>
Oomph!
more
country:
Germany
Languages:
German, English
Genre:
Industrial, Metal, Rock
Official site:
http://www.oomph.de/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Oomph
Excellent Songs recommendation
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Glykeria - Μοναχικές Γυναίκες [Monahikes ginaikes]
Tu o non tu lyrics
Κύκλος [Kyklos] [English translation]
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Μισιρλού [Misirlou] [English translation]
Μανουσάκια [Manousakia] [English translation]
Göreceksin kendini lyrics
Μήλο μου κόκκινο [Mílo mou kókkino] [English translation]
Με μπουνάτσες και μποφόρια [Me buonatses ke boforia] [Italian translation]
Popular Songs
Mary lyrics
Pordioseros lyrics
NINI lyrics
Μισιρλού [Misirlou] [Turkish translation]
Με παράσυρε το ρέμα [Me paresire to rema] [English translation]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Κύκλος [Kyklos] [Transliteration]
Μία πίκρα [Mía píkra] lyrics
Με μπουνάτσες και μποφόρια [Me buonatses ke boforia] lyrics
Κύκλος [Kyklos] [Bulgarian translation]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved