Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Isabel Parra Also Performed Pyrics
Pablo Milanés - Cancion por la unidad latinoamericana
El nacimiento de un mundo se aplazó por un momento Un breve lapso del tiempo, del universo un segundo Sin embargo parecía que todo se iba a acabar Con...
Violeta Parra - Ayúdame Valentina
Qué vamos a hacer con tantos y tantos predicadores, unos se valen de libros, otros de bellas razones. Algunos de cuentos varios, milagros y aparicione...
Ayúdame Valentina [English translation]
What shall we do with so many, so many preachers, some of them take advantage of books, some of them of beauriful reasons. Some of them use many stori...
Ayúdame Valentina [French translation]
Que va-t-on faire avec autant et autant de prédicateurs certains utilisent les livres, d'autres de belles raisons. Certains de plusieurs contes, mirac...
Ayúdame Valentina [German translation]
Was sollen wir machen mit so vielen, so vielen Predigern, die einen nutzen Bücher aus, die anderen schöne Gründe. Einige nutzen viele Geschichten aus,...
Violeta Parra - La Jardinera
Para olvidarme de ti, Voy a cultivar la tierra, En ella espero encontrar, Remedio para mi pena. Aquí plantaré el rosal, De las espinas más gruesas, Te...
La Jardinera [English translation]
In order to forget you I'm going to cultivate the soil I hope to find in it Medicine for my sorrow Here I will plant the rose bush Of the thickiest th...
La Jardinera [English translation]
To forget you, I'm going to cultivate the earth. I hope I can find in it some remedy for my sorrow. Here I'll plant the rose bed with the thickest spi...
La Jardinera [French translation]
Pour t'oublier, Je vais cultiver la terre, J'espère y trouver Le remède à ma peine. J'y planterai le rosier Aux plus grosses épines, J'aurai la couron...
La Jardinera [Romanian translation]
Ca să uit de tine Voi cultiva pământul În el sper să găsesc, Remediu pentru durerea mea. Aici voi planta tufa de trandafiri, Trandafiri cu cei mai gro...
Silvio Rodríguez - Madre
Madre, en tu día, no dejamos de mandarte nuestro amor. Madre, en tu día, con las vidas construimos tu canción. Madre, que tu nostalgia se vuelva el od...
Madre [English translation]
Mother, on your day, we don't stop sending you our love. Mother, on your day, with lives we build your song. Mother, may your nostalgia become the mos...
Inti-Illimani - Rin del angelito
Ya se va para los cielos ese querido angelito a rogar por sus abuelos, por sus padres y hermanitos. Cuando se muere la carne, el alma busca su sitio a...
Rin del angelito [French translation]
Il s’en va vers les cieux ce petit ange chéri prier pour ses grands-parents pour ses parents et ses petits frères. Quand la chair se meurt, l’âme cher...
Rin del angelito [Italian translation]
Va ormai lassù in cielo quel caro angioletto a pregare per i suoi nonni, i suoi genitori e i fratellini. Quando muore la carne l’anima cerca il suo po...
Quilapayún - Comienza la Vida Nueva
Callados eran los rostros del tiempo que se vivió oscuras eran las manos en noches de explotación los puños duros del pueblo derriban sombra y silenci...
Comienza la Vida Nueva [French translation]
Les visages se taisaient Au temps où l'on vivait cela Les mains étaient sombres Pendant les nuits d'exploitation Les poings durs du peuple Ont renvers...
Pajarillo verde
Pajarillo verde, cómo no quieres que llore pajarillo verde, cómo no voy a llorar. (Bis) Ay, ay, ay, ay, si una sola vida tengo pajarillo verde y me la...
Pajarillo verde [English translation]
Green birdy, how don´t you want for me to cry Green birdy, how am I not to cry Ay, ay, ay, ay, with only one life is enough green birdy, and they want...
Pajarillo verde [Italian translation]
Uccellino verde, come vuoi che non pianga? Uccellino verde, come posso non piangere, ahi ahi ahi ahi, se ho una sola vita, uccellino verde, e me la vo...
<<
1
Isabel Parra
more
country:
Chile
Languages:
Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.isabelparra.cl/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Isabel_Parra
Excellent Songs recommendation
Il bambino col fucile lyrics
Loved Me Once lyrics
God Will Make A Way lyrics
Seduction of the Ring lyrics
The Great River lyrics
ナンバーナイン [Number Nine] [Nanbānain] lyrics
神様と林檎飴 [Kamisama to ringo ame] lyrics
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 [OST] - Original Beast
Io non volevo lyrics
Как жаль [Kak zhalʹ] lyrics
Popular Songs
Angelitos negros lyrics
Güllerim Soldu lyrics
Come un diamante nascosto nella neve lyrics
Dil De Diya Hai lyrics
Σ'αγαπώ γιατί εισ' ωραία [S'agapo giati eis' oraia] lyrics
Bana dönek demiş lyrics
Darnos un Tiempo lyrics
Animal lyrics
Sconosciuti da una vita lyrics
R.A.K.I.M lyrics
Artists
Songs
Dolores Gray
Mike Francis
Norikiyo
Iļģi
Steely Dan
Pauline Carton
Leo Kauppi
Friendly Competition (OST)
Pierre Croce
KEN THE 390
Group LKN
Mihai Constantinescu
Seudo-geber
Jujutsu Kaisen (OST)
Hazel Dickens
JNKMN
MCSC
Mats Paulson
Nino Tempo
Darey
Captain & Tennille
J-Tong
Serjanali Alibek
Tautumeitas
Linda Király
The Real Group
Wave
Jaya
Jamie Shaw
Mahmood & BLANCO
Lucilia do Carmo
Guena LG
Raxtu Raxti
Auļi
Sameblood Studios
KEITA
Немо
Danijel Mitrovic
oe
Love and Death
Dārta Stepanova
Bella Shmurda
Elza Rozentāle
Korsuorkesteri
Juris Kaukulis
ENAN
Kayoko Ono
Sabina Ddumba
Celeste Rodrigues
Doncan
Fuzon
Apparat
Ilona Bagele
Millie Small
Samuel Columbus
Count to Twenty
MisterNez
Nemanja Stevanović
Arvi Tikkala
Karl Sternau
Simentera
Viktor Király
Cecile
Kipparikvartetti
Alyeah Hansen
Samhara
Speranza
Kika Boom
Heavy Baile
DANIEL (South Korea)
DJ Jorge Hegleny
ENNY
Hannes Saari
Sonder
dwilly
Trakula
Rudolf Nilsen
Kaoru Sugita
Army of Lovers
Annie (USA)
Ana Firmino
Asnate Rancāne
Skyforger
BNW
Olamide & Phyno
Yoshiko Miyazaki
Vilki
Clepatia
Red.bit
Tore Nieddu
Credo
My Lawyer, Mr. Jo (OST)
Rāmi riti
Color Rush (OST)
Birgit Kronström
Gnarls Barkley
Yuri Gnatkovsky
Bumerangs
Halison Paixão
Paulina Goto
¿Qué haré con este amor? [German translation]
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [German translation]
¿De dónde sacas eso? [Italian translation]
¿Qué haré con este amor? [Russian translation]
Vencer el pasado [Catalan translation]
Vencer el pasado [Greek translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Pépée lyrics
Vencer el pasado [Portuguese translation]
Sir Duke lyrics
¿Qué hago yo? [English translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
¿Qué haré con este amor? [Turkish translation]
¿Qué haré con este amor? [Polish translation]
¿Qué hago yo? [Croatian translation]
¿Qué hago yo? [Italian translation]
¿De dónde sacas eso? [English translation]
Spiritual Walkers lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
¿Qué hago yo? [French translation]
Vamos a llamarlo amor [Portuguese translation]
¿Qué hago yo? [Polish translation]
¿Qué me faltó? lyrics
¿Qué hago yo? [English translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Vencer el pasado [Danish translation]
Ya no [Croatian translation]
Ya no lyrics
Vencer el pasado [German translation]
Vencer el pasado lyrics
¿Qué hago yo? [English translation]
Vamos a llamarlo amor [German translation]
¿De dónde sacas eso? [Catalan translation]
¿De dónde sacas eso? [Korean translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
¿Qué hago yo? [English translation]
Ya no [Portuguese translation]
Vencer el pasado [Polish translation]
¿Qué haré con este amor? [Korean translation]
La oveja negra lyrics
Vamos a llamarlo amor [Croatian translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] lyrics
My way lyrics
¿De dónde sacas eso? [Croatian translation]
Ya no [German translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Vencer el pasado [English translation]
Same Girl lyrics
¿Qué hago yo? [Danish translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
¿Qué haré con este amor? [English translation]
¿De dónde sacas eso? [English translation]
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [Polish translation]
¿Qué hago yo? [Serbian translation]
Vencer el pasado [Serbian translation]
¿De dónde sacas eso? lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Vencer el pasado [Italian translation]
¿Qué hago yo? [Catalan translation]
¿Qué hago yo? [Albanian translation]
Vencer el pasado [Turkish translation]
¿Qué hago yo? [Greek translation]
La polenta piace a tutti lyrics
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [English translation]
¿De dónde sacas eso? [German translation]
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [Portuguese translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [Korean translation]
Vencer el pasado [English translation]
¿Qué haré con este amor? [English translation]
Vamos a llamarlo amor [Korean translation]
¿De dónde sacas eso? [Russian translation]
¿Qué hago yo? [Portuguese translation]
¿De dónde sacas eso? [Serbian translation]
¿Qué hago yo? [Chinese translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
¿Qué haré con este amor? [English translation]
Vencer el pasado [Croatian translation]
¿Qué haré con este amor? [Portuguese translation]
¿Qué hago yo? [German translation]
Vamos a llamarlo amor [English translation]
¿De dónde sacas eso? [Slovenian translation]
¿Qué hago yo? lyrics
¿De dónde sacas eso? [English translation]
¿Qué hago yo? [Turkish translation]
¿De dónde sacas eso? [Portuguese translation]
¿Qué haré con este amor? [Croatian translation]
¿De dónde sacas eso? [Polish translation]
Ya no [English translation]
Ya no [Korean translation]
¿Qué haré con este amor? lyrics
Vencer el pasado [Korean translation]
¿Qué hago yo? [Korean translation]
¿Qué haré con este amor? [Catalan translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved