Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Marek Ztracený Lyrics
Káva A Sex
Když někdy vstávám a dotýkám se hvězd, Po ránu snídám kávu a sex. Když něco dělám, tak se vším všudy, Chodím si po světě a je mi jedno kudy. Přes den ...
Káva A Sex [Russian translation]
Раз на раз, когда встаю и прикасаюсь к звёздам, Мой завтрак поутру – это кофе и секс. Когда что-то делаю, да, так впрочем неважно, Иду себе по свету и...
Když tě život kope do zadku lyrics
Když tě život kope do zadku Od pondělí až do pátku Když ti něco tvrdí do očí A za zády vše otočí Když peněz není dostatek A v hlavě máš jenom zmatek O...
Když tě život kope do zadku [English translation]
When life’s kicking your ass Monday through Friday When it says something to your face And then twists it behind your back When there’s not enough mon...
Léto 95 lyrics
Z rádia hráli Kelly Family, mobily tenkrát ještě nebyly a když se řeklo v pět, tak bylo se v pět za barákem na pár tajných cigaret. Kazetový přehrávač...
Léto 95 [English translation]
The band Kelly Family played on the radio, there were no cell phones back then and if we said at 5:00 sharp, we were at five behind the house to smoke...
Minulost lyrics
Snažíš se dělat věci správně, žít na plno a úspěšně, pak přijde jedna hloupá chyba a ty to posloucháš věčně. Snažíme se plnit naše sny, doufáme v úspě...
Minulost [English translation]
You try to do things right, live to the fullest and be successful; then a single stupid mistake happens and you’ll keep getting reminded of it forever...
Nebudu ti děvkou lyrics
Jsme voda i poušť a možná víc, jsme víc než víc a stejně nic, jsme jasný příklad z učebnic. Jsme pannou i děvou, strachem i smíchem, jsme bouří, co te...
Nebudu ti děvkou [English translation]
We're water and desert and maybe more than that, we're more than more yet we're nothing, we're a textbook example. We're a virgin and a harlot, fear a...
Nebudu ti děvkou [English translation]
We are water and desert, maybe more we are more than more, and still nothing at all we are an evident example from textbooks We are a virgin and damoz...
Sex s ex lyrics
Tak jak si ženy vybírají jen z parchantů a sráčů, tak i já pro jednu podobnou ženu pláču. Stále snažím se přestat, ale marně, i přestože jsme od sebe ...
Sex s ex [English translation]
Both how woman choose only out of the bastards and assholes, And I am crying for a woman like this, Still struggling to stop, but in vain, Even though...
Sex s ex [Russian translation]
Как дамы себе выбирают ублюдков и говнюков, Так и я слёзы лью по подобной мадам, Постоянно стараюсь перестать, но всё тщетно, И несмотря на то, что ме...
V opilosti lyrics
V opilosti mám záchvat zamilovanosti náš vztah je pouhou hodinou však nikdy nechci jinou. V opilosti vidím jen tvé přednosti a jak minuty plynou doufá...
Za 100 let lyrics
Kdyby hora mohla vyprávět, kdo všechno na ní vylez za 100 let, a co z výšky viděl pod sebou. Jestli byl to jen ráj na pohled, odkud nechceš nikdy nika...
Za 100 let [English translation]
If the mountains could tell us Who had climbed them in the past 100 years And what they had seen down below Was it a beautiful sight? From which they ...
Za 100 let [English translation]
If a mountain could tell Who climbed it in a hundred years And what they saw from the height beneath them If it was only a paradise at sight From what...
Ztrácíš lyrics
Někdy lidem zbyde jenom víra, co se ztrácí při pohledu na svět. A milovaný lidi mizej v černých dírách a někdo doufá, že se potkaj cestou nazpět. A kd...
Ztrácíš [English translation]
Sometimes nothing but hope remains for people, a hope that gets lost with a single glance at the world. And their beloved ones disappear in black hole...
<<
1
Marek Ztracený
more
country:
Czech Republic
Languages:
Czech
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://marek-ztraceny.cz/
Wiki:
https://cs.wikipedia.org/wiki/Marek_Ztracený
Excellent Songs recommendation
Die Rose lyrics
If You Go Away [original version] lyrics
Come Around And See Me lyrics
Holy Ghost lyrics
Giant lyrics
Viens faire un tour lyrics
If There Wasn't Something There lyrics
The Weekend lyrics
Avishai Cohen - It's been so long
U tvojim očima [Looking Through Your Eyes] lyrics
Popular Songs
Sing a Rainbow lyrics
What a Little Moonlight Can Do lyrics
Río de los Pájaros lyrics
Красное вино [Krasnaye Vino] lyrics
Oh Santa lyrics
Stay lyrics
ЗміNEWся lyrics
Завтра после уроков [Zavtra posle urokov] lyrics
Hello Buddy lyrics
Return of the Grievous Angel lyrics
Artists
Songs
Masumi Yonekura
Jimmy MacCarthy
Patachou
Amanda Lepore
Negative (Finland)
George Baker Selection
D.P. (OST)
Peter Holm
Adeline
Ethel Merman
Aurea
Clannad
What's UP
Los Tres
Jennylyn Mercado
Gianni Meccia
Raige & Giulia Luzi
Blaya
RudeLies
Oswald von Wolkenstein
Can
Flor de Guadalupe Debevec
GEMma
Spiritual Front
Coldrain
Christina Vidal
Billy BanBan
Joker Bra
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
Gleb Romanov
Melanie Durrant
Mafalda Veiga
The Great Shaman Ga Doo Shim (OST)
Shenmue (OST)
Chvrches
ron (South Korea)
Star Love Fish
Jim Page
Venerus
Andrés Torres
Naldo
ILIRA
Pedro y Pablo
Rodolphe Burger
Enemy of Reality
Demon Hunter
Fedor Shalyapin
Iyobinte Pusthakam (OST)
Os Quatro e Meia
Marc Almond & The Willing Sinners
Bogdan de la Ploiesti
Serenity
New'Z'Cool
Michèle Bernard
Ice Nine Kills
Feeldog
The Eternal Love (OST)
Freddy Fender
Russkiy perevod (OST)
Diabulus in Musica
Waving the Korean Flag
Philipp Dittberner
Nothing More
FORD
Chinmayi Sripada
Warabe
Barabe
Café Society
Bobby Sands
Senri and Mari Unabara
Steve Earle
Glamour Of The Kill
December
Ary Barroso
Isaura
Igor Keblushek
The Partridge Family
Phoenix (UK)
Lollia
Pusho
Hey (Poland)
Alberto Cortez
Blanche
SeriousMF
Samantha J.
Lee Changmin
Memphis May Fire
Toxic Holocaust
Şebnem Keskin
DJ Shadow
Jeonyul
Kotoko
KARA
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Róże Europy
Midori
Atreyu
Thumbelina (OST)
Sleeping Forest
متمردة [Motamareda] [English translation]
مش کتیر علیك [Mosh Keteer 3alek] [Transliteration]
مصدومة [Masdoma] [Spanish translation]
متفائلة [Mutafaala] [Turkish translation]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Persian translation]
نفسي أقوله [Nefsi Aollo] [Transliteration]
متمردة [Motamareda] [Spanish translation]
مفيش أسباب [Mafish Asbab] [English translation]
متمردة [Motamareda] [Transliteration]
متلك ما في [Metlak Ma Fi] [Turkish translation]
مليون احبك [Million Ahibbak] [English translation]
مصدومة [Masdoma] [English translation]
من غير مناسبة [Min gheir Mounasba] [Transliteration]
مفيش أسباب [Mafish Asbab] [Persian translation]
Çile lyrics
من عينيا دي [Men Inaya Di] lyrics
هتسيبني [Hatsebni] [Russian translation]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Turkish translation]
مريضة اهتمام [Maridit Ehtimam] [Persian translation]
متلك ما في [Metlak Ma Fi] lyrics
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] [Turkish translation]
ملكة الاحساس [Maliket El Ehsas] [Transliteration]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Persian translation]
متفائلة [Mutafaala] [Turkish translation]
مع سبق الإصرار [Maa Sabk Al Esrar] [English translation]
متفائلة [Mutafaala] lyrics
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] lyrics
مصدومة [Masdoma] [Spanish translation]
متمردة [Motamareda] lyrics
مفيش أسباب [Mafish Asbab] [Turkish translation]
هخاف من إيه [Hakhaf Men Eah] lyrics
مع سبق الإصرار [Maa Sabk Al Esrar] lyrics
نفسي أقوله [Nefsi Aollo] [Persian translation]
من قلبي غنيت [Minn Albi Ghanayt] lyrics
من عينيا دي [Men Inaya Di] [Serbian translation]
متمردة [Motamareda] [Turkish translation]
مفيش أسباب [Mafish Asbab] [German translation]
ملكة الاحساس [Maliket El Ehsas] [Transliteration]
متلك ما في [Metlak Ma Fi] [English translation]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [English translation]
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] [English translation]
مش کتیر علیك [Mosh Keteer 3alek] [Persian translation]
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] [Persian translation]
متفائلة [Mutafaala] [Persian translation]
مفيش أسباب [Mafish Asbab] lyrics
مصدومة [Masdoma] lyrics
ملكة الاحساس [Maliket El Ehsas] [French translation]
هتسيبني [Hatsebni] lyrics
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] [Transliteration]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Chinese translation]
من قلبي غنيت [Minn Albi Ghanayt] [English translation]
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] [Turkish translation]
ملكة الاحساس [Maliket El Ehsas] [English translation]
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] [English translation]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Spanish translation]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Turkish translation]
مصدومة [Masdoma] [Transliteration]
مع سبق الإصرار [Maa Sabk Al Esrar] [Turkish translation]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] lyrics
مصدومة [Masdoma] [Russian translation]
متفائلة [Mutafaala] [English translation]
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] [Russian translation]
ملكة الاحساس [Maliket El Ehsas] [Persian translation]
ملكة الاحساس [Maliket El Ehsas] [Turkish translation]
مش کتیر علیك [Mosh Keteer 3alek] [Turkish translation]
نفسي أقوله [Nefsi Aollo] [English translation]
مريضة اهتمام [Maridit Ehtimam] lyrics
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Kurdish [Sorani] translation]
من عينيا دي [Men Inaya Di] [English translation]
مليون احبك [Million Ahibbak] lyrics
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] [French translation]
مش کتیر علیك [Mosh Keteer 3alek] [English translation]
مش کتیر علیك [Mosh Keteer 3alek] lyrics
مليون احبك [Million Ahibbak] [Transliteration]
موطني Mawtini lyrics
موطني Mawtini [Persian translation]
مريضة اهتمام [Maridit Ehtimam] [French translation]
نفسي أقوله [Nefsi Aollo] [Bosnian translation]
نفسي أقوله [Nefsi Aollo] [Serbian translation]
من غير مناسبة [Min gheir Mounasba] [English translation]
مريضة اهتمام [Maridit Ehtimam] [English translation]
هتسيبني [Hatsebni] [French translation]
نفسي أقوله [Nefsi Aollo] lyrics
موطني Mawtini [English translation]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [English translation]
نفسي اقوله lyrics
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Transliteration]
متلك ما في [Metlak Ma Fi] [Transliteration]
هتسيبني [Hatsebni] [English translation]
مع سبق الإصرار [Maa Sabk Al Esrar] [Transliteration]
مش کتیر علیك [Mosh Keteer 3alek] [English translation]
مفيش أسباب [Mafish Asbab] [Transliteration]
هخاف من إيه [Hakhaf Men Eah] [English translation]
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Kabyle translation]
مش عارفة ليه [Mesh 3rfa Leh] [Spanish translation]
ملكة الاحساس [Maliket El Ehsas] lyrics
مصدومة [Masdoma] [Turkish translation]
من غير مناسبة [Min gheir Mounasba] lyrics
مكتوبه ليك [Maktooba Leek] [Bengali translation]
من غير مناسبة [Min gheir Mounasba] [Persian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved