Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Saltatio Mortis Lyrics
Mittelalter [English translation]
I still know how it was For days, it was about us going1 Bam, bam, bambambam, bam However brief the night By the next morning we were saying Bam, bam,...
Mittelfinger Richtung Zukunft lyrics
Im Fernsehen läuft nur noch Weltuntergang Hunger, Krieg, Korruption, und Supergau Was ich als Armageddon kenn, bringt mir heut’wieder die Tagesschau (...
Mittelfinger Richtung Zukunft [English translation]
On TV it shows just the end of the world Hunger, war, corruption, disaster What I know as Armageddon the news brings me again today (What’s going on h...
Mondlicht lyrics
Ich erwache aus traumlosem Schlaf, Über mir ein Mond so rot wie Blut. Unruhig tret ich vor meine Tür, Angefacht von einer innren Glut. Schreite barfuß...
My Bonnie Mary lyrics
Go fetch to me a pint o' wine, And fill it in a silver tassie, That I may drink, before I go, A service to my bonnie lassie. The boat rocks at the Pie...
Nach Jahr und Tag lyrics
Es war der erste Tag des Winters Ich sah dich bei den Wassern steh'n Du hattest mich sofort gefangen Und ließt mich nie mehr geh'n So heiß wie unser F...
Nachtigall und Rose lyrics
Der Bursche weint an seinem Fenster Denn sein Leben schien verdammt Das Herz war ihm gebrochen War in Liebe schwer entflammt Schenk mir eine rote Rose...
Nachts weinen die Soldaten lyrics
Ein Kreuz im Schnee, Das Grab eines Soldaten. Ich frage mich, wer du wohl gewesen bist? Hast du geprahlt mit deinen Heldentaten? Warst du verliebt und...
Nachts weinen die Soldaten [English translation]
A cross in the snow, The grave of a soldier. I ask my self who you may have been. Did you boast about all your deeds? Were you in love and who missed ...
Nachts weinen die Soldaten [English translation]
A cross in the snow - A soldier’s grave. I wonder who you might have been? Did you brag about your heroic deeds? Were you in love and who missed you? ...
Nachts weinen die Soldaten [English translation]
A cross in the snow, The grave of a soldier. I wonder who you may have been. Did you boast with your heroic deeds? Were you in love and who missed you...
Nachts weinen die Soldaten [Hungarian translation]
Egy kereszt a hóban, Egy katona sírja. Azt kérdezem, vajon ki lehettél? Büszkélkedtél a hőstetteiddel? Voltál-e szerelmes és kinek hiányoztál? A fehér...
Nachts weinen die Soldaten [Italian translation]
Una croce nella neve, La tomba di un soldato Mi chiedo chi tu sia stato. Ti sei vantato delle tue gesta eroiche? Eri innamorato? E chi ha sentito la t...
Nachts weinen die Soldaten [Polish translation]
Krzyż pośród śniegu, To grób żołnierza. Pytam siebie, kim byłeś? Czy przechwalałeś się swoimi wyczynami? Czy byłeś zakochany i czy ktoś za tobą tęskni...
Nachts weinen die Soldaten [Portuguese translation]
Uma cruz na neve, O túmulo de um soldado. Eu me pergunto, quem você provavelmente foi. Você se vangloriava com seus feitos heróicos? Se estava apaixon...
Nachts weinen die Soldaten [Romanian translation]
O cruce în zăpadă Mormântul unui soldat. Mă întreb , cine ai fost cu adevărat? Te-ai lăudat cu exploatările tale? Erai îndrăgostit și cui i-a fost dor...
Nachts weinen die Soldaten [Russian translation]
Крест в снегу, Могила солдата. Я спрашиваю себя: "Кем ты был?" Хвастался ли ты своими подвигами? Был ли ты любим и кто по тебе скучал? На твоём белом ...
Nachts weinen die Soldaten [Spanish translation]
Una cruz en la nieve, La tumba de un soldado. Me pregunto, ¿Quién eras? ¿Presumiste de tus hazañas? ¿Eras amado y quién te echa de menos? Tu cruz blan...
Neustart für den Sommer lyrics
[Strophe 1] Was wer’n die Leute später einmal sagen, über dieses abgedrehte Jahr? Wie soll man Lieder schreiben, über einen Sommer, der so chronisch u...
Neustart für den Sommer [English translation]
[Verse 1] What will the people Later when it's over, gonna say about this twisted year? How should one write a song now, About a certain summer, where...
<<
8
9
10
11
12
>>
Saltatio Mortis
more
country:
Germany
Languages:
German, Latin, French, English+6 more, Swedish, German (Middle High German), German (Old High German), Norwegian, Old Occitan, Galician-Portuguese
Genre:
Metal
Official site:
http://www.saltatio-mortis.com/
Wiki:
http://de.wikipedia.org/wiki/Saltatio_Mortis
Excellent Songs recommendation
Jede Reise hat ein Ende [Spanish translation]
Jede Reise hat ein Ende [Spanish translation]
Kleinstadtboy [Russian translation]
Kennst du mich? [Russian translation]
Jede Reise hat ein Ende lyrics
Hope We Meet Again lyrics
Too Young lyrics
Whatever Happens lyrics
Kein Liebeslied [Chinese [Cantonese] translation]
Jede Reise hat ein Ende [Turkish translation]
Popular Songs
In der Stille der Nacht [French translation]
Kleinstadtboy lyrics
Jede Reise hat ein Ende [Hungarian translation]
Kein Liebeslied [Turkish translation]
Keine Luft mehr [English translation]
Jetzt oder nie [Hungarian translation]
Jetzt oder nie [Spanish translation]
Jetzt oder nie [Turkish translation]
Kennst du mich? [Turkish translation]
Kein Liebeslied [Hungarian translation]
Artists
Songs
Yeh Jawaani Hai Deewani (OST)
Malec
Elena Ledda
Silvia Sanna
Danju
AOM
iPartment (OST)
Ágnes Vanilla
The Big 3
Light On Me (OST)
Stéphane Legar
Concha Piquer
Jorge Lazaroff
Nilsen Brothers
Yuki Koyanagi
Monika Voss
Chicos Y Mendez
Sophia Fang
Soerii & Poolek
The Game: Towards Zero (OST)
Hcue
Gilda
Tout Simplement Noir
JoJo Siwa
Marco Conidi
Bedirhan Gökce
WandaVision (OST)
Anne Mattila
Rudy La Scala
Yıldız Masalı (OST)
Pine Ridge Boys
Stanfour
Anri
General and I (OST)
Bacilos
Majan
Marcos Velásquez
Wait in Beijing (OST)
Umse
Tim Rose
Hong Chang Woo
Kairos (OST)
Norwegian Worship Songs
Josef Locke
Liu Huan
Alexander Sukhanov
Miguel de Molina
Sankt-Peterburg II
Lidia Nikolashina
Adam Rusak
Omri 69 Segal
MC Jottapê
Carmen Morell
Dendemann
Teesy
badchieff
Harry Tally
Flora Fauna & Cemento
Chris LeDoux
The Shack (OST)
Mystik
Celeste Carballo
KitschKrieg
Jitka Zelenková
Rosa Morena
Los Olimareños
Hubertus von Garnier
Yulia Ziganshina
Jenn & Laura-Beth
Die Orsons
Nubi
Rola
Fero
Trikobalto
Howard Carpendale
Pierre Perret
Brothers Mischuki
Orlando Netti
Sos Canarjos
Andrew Keenan-Bolger
Kiibeats
iPartment 3 (OST)
Kylee
MIE (Pink Lady)
Piero Marras
Phil Lynott
Sergey Bezrukov
Paola Jara
Sona Rubenyan
El Matador
Zeyneb Xanlarova
Amber Riley
Julia Parshuta
Mieko Hirota
Gaël Faye
Aleksandr Podbolotov
Def Bond
Tracer (OST)
SOMETOON 2021 (OST)
Jaloo
I come alive [Hungarian translation]
Take It Away lyrics
Meant to Die lyrics
Liar, Liar [Burn In Hell] lyrics
Let It Bleed lyrics
On the Cross lyrics
Put Me Out lyrics
Pretty Picture lyrics
Pretty Handsome Awkward lyrics
Wake The Dead [Russian translation]
Hospital [Russian translation]
Together Burning Bright lyrics
I'm A Fake lyrics
Poetic Tragedy lyrics
Say Days Ago lyrics
Shine lyrics
The Lottery lyrics
Pieces Mended lyrics
The Taste Of Ink [French translation]
Liar, Liar [Burn In Hell] [Russian translation]
Heartwork lyrics
Sound Effects and Overdramatics lyrics
Smother Me lyrics
Yesterday's Feelings lyrics
Noise and Kisses lyrics
The Lonely lyrics
The Taste Of Ink lyrics
Listening lyrics
Quixotica lyrics
The Bird And The Worm [Turkish translation]
Watered Down lyrics
To Feel Something lyrics
Hospital lyrics
Tunnel lyrics
Paradise Lost, A Poem By John Milton lyrics
Upper Falls lyrics
Into My Web lyrics
Sick Hearts lyrics
The Bird And The Worm [Romanian translation]
Hard to say [German translation]
Vertigo Cave lyrics
Wake The Dead lyrics
The Lonely [French translation]
The Taste Of Ink [Serbian translation]
Kenna Song lyrics
This Fire [German translation]
I'm A Fake [Russian translation]
Paralyzed [French translation]
Moving The Mountain [Odysseus Surrenders] lyrics
1999 lyrics
The Quiet War lyrics
Thought Criminal lyrics
Kiss It Goodbye lyrics
6-6-Sick lyrics
Revolution lyrics
Rise Up Lights lyrics
The Bird And The Worm lyrics
Now That You're Dead lyrics
The Divine Absence [This Is Water] lyrics
Paralyzed lyrics
Men Are All the Same lyrics
The Mouth of the Canyon lyrics
Over and Over Again lyrics
Lunacy Fringe lyrics
This Fire [Finnish translation]
The Lighthouse lyrics
I come alive [Italian translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
The Bird And The Worm [Spanish translation]
Kissing You Goodbye lyrics
This Fire lyrics
The Ripper lyrics
Make Believe lyrics
With Me Tonight lyrics
Moon-Dream lyrics
The Bird And The Worm [Finnish translation]
Light with a Sharpened Edge lyrics
My Pesticide lyrics
Hard to say [Indonesian translation]
Paradise Lost, A Poem By John Milton [Turkish translation]
The Ocean of the Sky lyrics
Iddy Biddy lyrics
Shine [German translation]
Imaginary Enemy lyrics
Paradise Lost, A Poem By John Milton [French translation]
Wow, I Hate This Song lyrics
Hard to say [Spanish translation]
Slit Your Own Throat lyrics
Selfies In Aleppo lyrics
The Nexus lyrics
My Cocoon lyrics
The Best of Me lyrics
The Bird And The Worm [French translation]
Sun Comes Up lyrics
Maybe Memories lyrics
Moving On lyrics
On My Own lyrics
The Bird And The Worm [German translation]
This Fire [French translation]
The Bird And The Worm [Greek translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved