Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
João Cabral de Melo Neto Lyrics
O mar e o canavial lyrics
O que o mar sim aprende do canavial: a elocução horizontal de seu verso; a geórgica de cordel, ininterrupta, narrada em voz e silêncio paralelos. O qu...
O mar e o canavial [French translation]
O que o mar sim aprende do canavial: a elocução horizontal de seu verso; a geórgica de cordel, ininterrupta, narrada em voz e silêncio paralelos. O qu...
O mar e o canavial [Italian translation]
O que o mar sim aprende do canavial: a elocução horizontal de seu verso; a geórgica de cordel, ininterrupta, narrada em voz e silêncio paralelos. O qu...
O museu de tudo lyrics
Este museu de tudo é museu como qualquer outro reunido; como museu, tanto pode ser caixão de lixo ou arquivo. Assim, não chega ao vertebrado que deve ...
O museu de tudo [French translation]
Este museu de tudo é museu como qualquer outro reunido; como museu, tanto pode ser caixão de lixo ou arquivo. Assim, não chega ao vertebrado que deve ...
O museu de tudo [Italian translation]
Este museu de tudo é museu como qualquer outro reunido; como museu, tanto pode ser caixão de lixo ou arquivo. Assim, não chega ao vertebrado que deve ...
O sertanejo falando lyrics
A fala a nível do sertanejo engana: as palavras dele vêm, como rebuçadas (palavras confeito, pílula), na glace de uma entonação lisa, de adocicada. En...
O sertanejo falando [French translation]
A fala a nível do sertanejo engana: as palavras dele vêm, como rebuçadas (palavras confeito, pílula), na glace de uma entonação lisa, de adocicada. En...
O sertanejo falando [Italian translation]
A fala a nível do sertanejo engana: as palavras dele vêm, como rebuçadas (palavras confeito, pílula), na glace de uma entonação lisa, de adocicada. En...
O sim contra o sim - Cesário Verde, Augusto dos Anjos lyrics
. . . . . . . aFelixde Athayde Cesário Verde usava a tinta de forma singular: não para colorir, apesar da cor que nele há. Talvez que nem usasse tinta...
O sim contra o sim - Cesário Verde, Augusto dos Anjos [French translation]
. . . . . . . aFelixde Athayde Cesário Verde usava a tinta de forma singular: não para colorir, apesar da cor que nele há. Talvez que nem usasse tinta...
O sim contra o sim - Cesário Verde, Augusto dos Anjos [Italian translation]
. . . . . . . aFelixde Athayde Cesário Verde usava a tinta de forma singular: não para colorir, apesar da cor que nele há. Talvez que nem usasse tinta...
O sim contra o sim - Juan Gris, Jean Dubuffet lyrics
. . . . . . . . A Aloisio Magalhães Juan Gris levava uma luneta por debaixo do olho: uma lente de alcance que usava porém do lado outro. As lentes for...
O sim contra o sim - Juan Gris, Jean Dubuffet [French translation]
. . . . . . . . A Aloisio Magalhães Juan Gris levava uma luneta por debaixo do olho: uma lente de alcance que usava porém do lado outro. As lentes for...
O sim contra o sim - Juan Gris, Jean Dubuffet [Italian translation]
. . . . . . . . A Aloisio Magalhães Juan Gris levava uma luneta por debaixo do olho: uma lente de alcance que usava porém do lado outro. As lentes for...
O sim contra o sim - Marianne Moore, Francis Ponge lyrics
Marianne Moore, em vez de lápis, emprega quando escreve instrumento cortante : bisturi, simples canivete. Ela aprendeu que o lado claro das coisas é o...
O sim contra o sim - Marianne Moore, Francis Ponge [French translation]
Marianne Moore, em vez de lápis, emprega quando escreve instrumento cortante : bisturi, simples canivete. Ela aprendeu que o lado claro das coisas é o...
O sim contra o sim - Marianne Moore, Francis Ponge [Italian translation]
Marianne Moore, em vez de lápis, emprega quando escreve instrumento cortante : bisturi, simples canivete. Ela aprendeu que o lado claro das coisas é o...
O sim contra o sim - Miró, Mondrian lyrics
Miró sentia a mão direita demasiado sábia e que de saber tanto já não podia inventar nada. Quis então que desaprendesse o muito que aprendera, a fim d...
O sim contra o sim - Miró, Mondrian [French translation]
Miró sentia a mão direita demasiado sábia e que de saber tanto já não podia inventar nada. Quis então que desaprendesse o muito que aprendera, a fim d...
<<
4
5
6
7
8
>>
João Cabral de Melo Neto
more
country:
Brazil
Languages:
Portuguese
Genre:
Poetry
Official site:
http://www.academia.org.br/academicos/joao-cabral-de-melo-neto
Wiki:
https://pt.wikipedia.org/wiki/João_Cabral_de_Melo_Neto
Excellent Songs recommendation
"В царстве троллей главный тролль ..." ["V tsarstve trolley glavnyy trollʹ ..."] [English translation]
"В стае диких гусей был второй ..." ["V staye dikikh gusey byl vtoroy ..."] [German translation]
"В восторге я! Душа поет! ..." ["V vostorge ya! Dusha poyet! ..."] [German translation]
"В восторге я! Душа поет! ..." ["V vostorge ya! Dusha poyet! ..."] lyrics
"В холода, в холода ..." ["V kholoda, v kholoda..."] [English translation]
"В одной державе, с населеньем ... " ["V odnoy derzhave, s naselenʹyem ... "] lyrics
"Бродят по свету люди разные ..." ["Brodyat po svetu lyudi raznyye ..."] [German translation]
"В Азии, в Европе ли ..." ["V Azii, v Yevrope li ..."] [German translation]
"В холода, в холода ..." ["V kholoda, v kholoda..."] [English translation]
"А меня тут узнают ..." ["A menya tut uznayut ..."] [English translation]
Popular Songs
"В белье плотной вязки ..." ["V belʹye plotnoy vyazki ..."] [German translation]
"Бродят по свету люди разные ..." ["Brodyat po svetu lyudi raznyye ..."] lyrics
"А мы живем в мертвящей пустоте ..." ["A my zhivem v mertvyashchey pustote ..."] [English translation]
"В день, когда мы, поддержкой земли ..." ..." ["V denʹ, kogda my, podderzhkoy zemli ..." ..."] lyrics
"Бродят по свету люди разные ..." ["Brodyat po svetu lyudi raznyye ..."] [English translation]
"А люди все роптали и роптали ..." ["A lyudi vse roptali i roptali..."] [Transliteration]
"А люди все роптали и роптали ..." ["A lyudi vse roptali i roptali..."] [Romanian translation]
"В тюрьме Таганской нас стало мало ..." ["V tyurʹme Taganskoy nas stalo malo ..."] [German translation]
"В тайгу ..." ["V taygu ..."] lyrics
"В тайгу ..." ["V taygu ..."] [English translation]
Artists
Songs
The Latin Rascals
Tasos Livaditis
Majoe
Roman Arkhipov
Dora Giannakopoulou
Koko Taylor
Jonathan King
Julie Felix
Richard Marigny Jones
Alexey Rybnikov
Liam Clancy
Wiktoria
Athene Mok
Barry McGuire
Sunitha Sarathy
YooA
Amir Jan Saboori
Camille Bertault
Claude Bégin
Cris Cab
Connie Evingson
Janiva Magness
Paul Laurence Dunbar
Giuliano Sangiorgi
DETI RAVE
Miranti Anna Juantara
Juno Reactor
Liam Payne
Shane MacGowan
Tel'man Ibragimov
Marietta Veys
Marc Gunn
Elodie
Cathy Ang
Silent circle
Despe E Siga
Chaka Khan
Dauren Sergazin
Oksana Fedorova
FRENDZONA
Sonja Pajunoja
Lenier
Sylwia Przetak
Smita Malhotra Rosemeyer
Los Iracundos
Hooshang Ebtehaj
Vas
Hound Dog
Billy Taylor
Mychael Danna
Amay Laoni
Extra Nena
Bosy
Super–Vocal
Chaba
Eartha Kitt
Tony DeSare
Jonathan Young
Tropkillaz
Jamshid Moghaddam
Sweeney’s Men
Sukima Switch
Indira Edilbayeva
Priscilla Alcantara
Nobodyknows+
Marina Devyatova
Maeva Méline
KOKIA
Chong Chong
Santa Esmeralda
Maggie Rielly
Yendry
Gina Alice
COLZ
Xonia
Len
Christian Daniel
Mizuki Nakamoto
Catalyna
Edsilia Rombley
Klapa Rišpet
Sotiris Gavalas
Dorris Henderson
Nio García
Joe Inoue
Billy Paul
Akasa Singh
Kelis
Brian Tyler
Janis Ian
Nakul Abhyankar
Chris Jeday
Gocho
The Mills Brothers
Chris Montez
Kacey Musgraves
Rolando Alarcón
Steppenwolf
Fernando Daniel
Kimiko Matchima
Rinna Rinna [English translation]
Kehânet [English translation]
Nasıl Unuturum [Arabic translation]
Kehânet [Russian translation]
Olmadı [German translation]
Sen Hala Sokağımda lyrics
Sahiden [Persian translation]
Kimsenin Suçu Yok [English translation]
Kış Bahçeleri [Russian translation]
Mecnun [Persian translation]
Kış Bahçeleri [English translation]
Kış Bahçeleri [Arabic translation]
Mecnun [Azerbaijani translation]
Mecnun lyrics
Kimsenin Suçu Yok [Kazakh translation]
Mecnun [Arabic translation]
Mecnun [French translation]
Sana Değmez [English translation]
Kehânet lyrics
Sen Hala Sokağımda [Russian translation]
Kehânet [Arabic translation]
Mecnun [Russian translation]
Sen Sevda Mısın ? [Albanian translation]
Sahiden [Hungarian translation]
Olmadı [Russian translation]
Sen Hala Sokağımda [Arabic translation]
Sen Hala Sokağımda [Romanian translation]
Kış Bahçeleri [Greek translation]
Minnet Eylemem lyrics
Kimsenin Suçu Yok lyrics
Melodi [English translation]
No Exit lyrics
Sahiden [Punjabi translation]
Triumph lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Kehânet [Russian translation]
Sen Sevda Mısın ? lyrics
Saman Alevi lyrics
Olmadı [Arabic translation]
Sana Değmez [French translation]
Mecnun [Albanian translation]
Sana Değmez [Kazakh translation]
Saman Alevi [English translation]
Kış Bahçeleri [English translation]
Kimsenin Suçu Yok [Russian translation]
Kimsenin Suçu Yok [English translation]
Kış Bahçeleri [Russian translation]
Mecnun [Greek translation]
Sahiden [English translation]
Sahiden [French translation]
Sana Değmez lyrics
Sana Değmez [Arabic translation]
El monstruo lyrics
Kış Bahçeleri [English translation]
Mecnun [Kazakh translation]
Kış Bahçeleri lyrics
Sahiden [Arabic translation]
Melodi lyrics
Mecnun [Bulgarian translation]
Sahiden [Azerbaijani translation]
Sahiden [Russian translation]
Sahiden [English translation]
Melodi [Arabic translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Kimsenin Suçu Yok [Croatian translation]
Nasıl Unuturum lyrics
Mecnun [German translation]
Mecnun [Spanish translation]
Sahiden [English translation]
Olmadı lyrics
Sahiden [Spanish translation]
Mecnun [Romanian translation]
Kış Bahçeleri [English translation]
Melodi [Persian translation]
Sen Hala Sokağımda [English translation]
Sahiden [Arabic translation]
Olmadı [English translation]
Sahiden lyrics
Masal Pazarı [English translation]
Nasıl Unuturum [English translation]
Kumral Yazların [English translation]
Mecnun [English translation]
Kehânet [English translation]
Rinna Rinna [Croatian translation]
Kumral Yazların lyrics
Mecnun [Urdu translation]
Rinna Rinna lyrics
Karma [Aytaç Kart Remix] [English translation]
Kimsenin Suçu Yok [Arabic translation]
Selvikan lyrics
Rinna Rinna [Arabic translation]
Kehânet [Arabic translation]
Mecnun [English translation]
Sahiden [German translation]
Masal Pazarı [English translation]
Sahiden [Italian translation]
Mecnun [Swedish translation]
Masal Pazarı lyrics
Kış Bahçeleri [Azerbaijani translation]
'O surdato 'nnammurato
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved