Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
5 Seconds of Summer Lyrics
Lost In Reality [Hungarian translation]
Úgy ráncigálsz engem, mintha a rongybabád lennék Vagy, mintha cigaretta csikk lennék Összeszeded a darabjaim, már amennyi maradt belőlem Megtarthatod ...
Lost In Reality [Italian translation]
Mi hai maltrattato come una bambola di pezza E gettato via come le tue sigarette Poi hai raccolto i pezzi di ciò che era rimasto di me Sono tuoi da te...
Lost In Reality [Serbian translation]
Razbacuješ me kao krpenu lutku I bacaš me kao svoje cigarete A onda pokupiš ostatke od onoga što je ostalo od mene Možeš ih zadržati Na milion i jedan...
Lost In Reality [Spanish translation]
Me tiras por ahí como si fuera una muñeca de trapo Y me tiras lejos como tus cigarrillos Luego recoges las piezas de lo que queda de mí Son tuyas, par...
Lost In Reality [Turkish translation]
Beni bir bez bebek gibi etrafa fırlattın Ve sigaraların gibi beni de uzağa attın Sonra benden geriye ne kadar parça kaldıysa topladın Onlar saklaman i...
Lover of Mine lyrics
[Verse 1: Luke] Lover of mine, maybe we'll take some time Kaleidoscope mind gets in the way Hope and I pray, darling, that you will stay Butterfly lie...
Lover of Mine [French translation]
[Couplet 1 : Luke] Mon amour, peut-être qu'on prendra un peu de temps L'esprit kaléidoscope se met en travers de la route J'espère et je prie, ma chér...
Lover of Mine [Hungarian translation]
[Verse 1: Luke] Szerelmem, talán sok időbe telik A kaleidoszkóp-szerű1 agyam az utamban áll Reménykedem és imádkozom, hogy maradj Pillangó hazugságok,...
Lover of Mine [Italian translation]
Amore mio, forse ci prenderemo una pausa Il caleidoscopio della mente si mette di mezzo Spero e prego, tesoro, che deciderai di rimanere Menzogne come...
Lover of Mine [Romanian translation]
Fosta iubita, poate ne va lua ceva timp Mintile caleidoscopice ne stau in cale Sper și mă rog, draga mea, că vei rămâne Fluturi de minciuni, alungă-i ...
Lover of Mine [Spanish translation]
Amada mía, tal vez nos tomemos un tiempo La mente del caleidoscopio se interpone en el camino Espero y ruego, cariño, que te quedes Las mariposas mien...
Lover of Mine [Thai translation]
[Verse 1: Luke] คนรักของฉัน บางทีเราคงจะต้องใช้เวลาสักพัก จิตใจที่ซับซ้อนให้เข้าที่เข้าทาง หวังเอาไว้ และฉันภาวนา ที่รักว่าคุณจะอยู่ต่อ คำหลอกลวงที่ดู...
Lover of Mine [Turkish translation]
[Dize 1: Luke] Sevgilim, biraz zaman alacak Değişken akıl yolumuza çıkıyor Umut ediyor ve dua ediyorum, sevgilim, kalmanı Kelebek yalanları, yakala on...
Lover of Mine [Turkish translation]
sevgilim, belki biraz zaman alacağız, değişken zihin* engel oluyor. umut ve dua ediyorum sevgilim, kalırsın diye, kelebek yalanları*, kovala onları, m...
Meet You There lyrics
[Intro] Lo-lo-lo-lo-lo-lo-love [Verse 1: Luke] Every moment spent, I wish I was with you And every night I slept, I dreamt I was with you No matter wh...
Meet You There [French translation]
[Intro] S'aim-aim-aim-aim-aim-aim-aimer [Couplet 1: Luke] Chaque moment passé, j'aimerais être avec toi Et chaque nuit que j'ai dormis, je rêvais que ...
Meet You There [Hungarian translation]
[Intro] Szere-szere-szere-szere-szerelmem [Verse 1: Luke] Minden egyes pillanatban, azt kívántam, bárcsak veled lennék És minden éjszaka mikor aludtam...
Meet You There [Italian translation]
Amore. Ogni momento speso, vorrei che fossi con te. E tutte le notti in cui ho dormito, sognavo che fossi con te. Non importa dove vai, sai che ti asp...
Meet You There [Romanian translation]
Iu-iu-iu-iu-iu-iu-iubire [Luke] Fiecare moment petrecut, imi doresc sa fi fost cu tine Si fiecare noapte pe care am dormit-o, am visat ca sunt cu tine...
Meet You There [Spanish translation]
Intro A-a-a-a-a-a-amor Verso 1 Cada momento que pasé, deseé estar contigo Cada noche que dormí, soñé que estaba contigo No importa a dónde vayas, sabe...
<<
26
27
28
29
30
>>
5 Seconds of Summer
more
country:
Australia
Languages:
English
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.5sos.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/5_Seconds_of_Summer
Excellent Songs recommendation
Fiction [French translation]
Cancioneiro lyrics
Freeze lyrics
الصبا والجمال lyrics
Good Luck [Turkish translation]
Fado da sina lyrics
Spanish Eyes lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
A lupo lyrics
Fiction [Italian translation]
Popular Songs
Fiction [Romanian translation]
Somo' O No Somos lyrics
Fiction [Russian translation]
Laurindinha lyrics
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Que amor não me engana lyrics
How To Love [English translation]
Egoísta lyrics
Rayito de luna lyrics
Un guanto lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved