Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Umberto Tozzi Also Performed Pyrics
I giardini di marzo lyrics
Il carretto passava e quell'uomo gridava «Gelati!» Al ventuno del mese i nostri soldi erano già finiti. Io pensavo a mia madre e rivedevo i suoi vesti...
I giardini di marzo [Catalan translation]
El carretó passava i aquell home cridava «gelats!». Al vint-i-u del mes, els nostres sous ja n'eren, d'exaurits. Jo pensava ma mare i tornava a mirar ...
I giardini di marzo [English translation]
The cart was passing by, and the vendor announced "ice cream!" It was the 21st of the month and we'd already spent all our money. I thought about my m...
I giardini di marzo [French translation]
Le chariot passait et cet homme criait "des glaces!" Dès le 21 du mois nous n'avions déjà plus d'argent. Je pensais à ma mère et je revoyais ses vêtem...
I giardini di marzo [German translation]
Ein Karren kam vorbei, und dieser Mann schrie: "Eis!" Bis zum 21. des Monats war unser Geld bereits ausgegeben. Ich dachte an meine Mutter und sah ihr...
I giardini di marzo [Greek translation]
Το καλάθι πέρασε και ο άντρας φώναξε «Παγωτά!» Μέχρι την εικοστή πρώτη του μήνα, τα χρήματα, μας είχαν ήδη τελειώσει. Σκέφτηκα τη μητέρα μου και ξαναε...
I giardini di marzo [Lombard translation]
Ol carèt a l’passàa e chèl òm a l’vusàa «Gelati!» Ol vintü del mis i nòscc sólcc i éra zamò fenìcc. Mé pensàe a la mé màder e edìe amò i sò estìcc. Ol...
I giardini di marzo [Polish translation]
Przejeżdżał wózek, a tamten człowiek wołał: „lody!”. Dwudziestego pierwszego dnia miesiąca już kończyły się pieniądze. Myślałam o swojej matce i widzi...
I giardini di marzo [Portuguese translation]
A carroça passava e esse homem anunciava «Sorvetes!» No vinte e um do mês, o nosso salário ficava já exaurido. Eu pensava na minha mãe e olhava, de no...
I giardini di marzo [Romanian translation]
Căruciorul trecea, iar vânzătorul anunța "înghețată!" Era (data de) 21 a lunii și cheltuisem deja toți banii noștri M-am gândit la mama mea și m-am ui...
I giardini di marzo [Romanian translation]
Căruciorul a trecut şi acel om striga "îngheţată!" La douăzeci şi una din lună banii noştri erau deja terminaţi. Mă gândeam la mama mea şi să-i văd ha...
I giardini di marzo [Russian translation]
Тот мужчина катил тележку и кричал: «Мороженое!» К двадцать первому числу все наши деньги уже заканчивались. Я думала о матери, вспоминала её платья. ...
I giardini di marzo [Turkish translation]
Kartlar geçiyordu, ve satıcı bağırdı "dondurma!" Daha ayın 21iydi ve tüm paramızı harcamıştık Annemi düşünmüştüm ve elbiselerine bir kere daha bakmışt...
Não Posso Mais Viver Assim [L'Amore E' Quando Non C'e' Piu'] lyrics
Eu já estou pelo avesso E sei que não mereço Pagar todo esse preço Te vejo o dia inteiro Na sala ou no chuveiro Você já está em mim Não posso mais viv...
Io camminerò lyrics
La mia donna, la sua allegria Che mi riscalderà con il fuoco di un'idea Uomo solo, uomo a metà Domani nei suoi occhi tutto il resto affogherà Bianchi ...
Mi manca lyrics
Questo bel ristorante lo sognai larghi nasi sul vetro io e lui ora mangio e mi manca. E mi sento egoista qui con te una che fa l'artista e non lo è pe...
Mi manca [Spanish translation]
Este bonito restaurante lo soñé narices anchas en el cristal, él y yo ahora como y lo extraño. Y me siento egoísta aquí contigo uno que hace de artist...
Mi manca lyrics
Amici, vi raccontiamo le nostre storie in vendita La mia comincia così, con un invito a cena Questo bel ristorante lo sognai Larghi nasi sul vetro, io...
Noche Rosa [“Notte Rosa”] lyrics
Noche rosa, noche loca Por teléfono no, te quiero tener Mi deseo calienta motores horas, horas de entregarnos al amor Por teléfono no, no te quiero pe...
Por qué lo harás lyrics
Con esta lluvia del demonio ¿por qué lo harás? con esos ojos de colgada en el más allá, por una dosis de veneno letal vendes tu piel, eres capaz… Con ...
<<
1
2
>>
Umberto Tozzi
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Spanish, English, French
Genre:
Pop
Official site:
http://www.umbertotozzi.com
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Umberto_Tozzi
Excellent Songs recommendation
Cocaine lyrics
Chimes of Freedom. lyrics
Can’t Wait lyrics
Changing of the Guards [Greek translation]
Cold Irons Bound [Russian translation]
Cat's in the Well [Serbian translation]
Desolation Row [Swedish translation]
Dignity lyrics
Boots of Spanish Leather [Ukrainian translation]
Desolation Row [French translation]
Popular Songs
Desolation Row [Spanish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Chimes of Freedom. [Swedish translation]
Chimes of Freedom. [Serbian translation]
Corrina Corrina lyrics
Don't Fall Apart on Me Tonight [Serbian translation]
Dark Eyes lyrics
Cold Irons Bound lyrics
Desolation Row [Spanish translation]
Dirt Road Blues lyrics
Artists
Songs
Tom T. Hall
Ginamaría Hidalgo
Los Baby's
Shopee
Luiz Guedes e Thomas Roth
Sunidhi Chauhan
Raag Desh (OST)
Salman Khan
Vitya AK
Imanbek
Manal BK
Spiros Zacharias
Sukhwinder Singh
Maarit
Ailyn
Kolmas Nainen
Kalank (OST)
Besh Korechi Prem Korechi (OST)
Edu Lobo
Ennu Ninte Moideen (OST)
Charlie Zaa
Extraordinary You (OST)
Reni
Soccer Anthems Italy and choirs
Mamta Sharma
Beto Guedes
The Puppini Sisters
Steve Goodman
The Chad Mitchell Trio
João Bosco
Kiff No Beat
Belchior
Student of the Year (OST)
Vilma Alina, Nelli Matula, Ida Paul, Sini Yasemin
Jab Tak Hai Jaan (OST)
Brothers: Blood Against Blood (OST)
Glenn Miller
Dosseh
EQT_ALBERT
Flanagan and Allen
Lucas
Dave Winkler
Company B
Bajirao Mastani (OST)
Milan Talkies (OST)
Devudu Chesina Manushulu (OST)
Leelai (OST)
Dolores Duran
Virumanndi (OST) [2004]
Robert W. Service
Les Friction
The D-Day Darlings
Shankar Mahadevan
Pop Out Boy! (OST)
María José Castillo
The Pointer Sisters
Sylvia Vrethammar
Fidan Hüseynova
Roberto Iarussi
Arlo Guthrie
Goliyon Ki Raasleela Ram-Leela (OST) [2013]
Vishal Dadlani
Rozalén
Sarrainodu (OST)
Rekka (OST)
Rebel Son
Arem Ozguc
Baaghi 2 (OST)
Shreya Ghoshal & Thaman S
Javed Ali
Cure iz centra
Sun Diego
Hank Snow
Olga Buzova
Terminal Choice
World's Greatest Jazz Band
Vasily Mokhov
Kunal Ganjawala
Elsie Carlisle
Jukka Poika ja Kompostikopla
Marko Vanilla
Lucky Ali
Ensemble
Ek Vivaah... Aisa Bhi (OST)
Gerónimo Rauch
Spiderbait
The Gregory Brothers
Johnny Cash and Ray Charles
Shaan
Baden Powell
Geraldo Vandré
Kalash Criminel
Glen Campbell
Billy Blanco
Spekti
Barfi! (OST)
Wajid Khan
Padmaavat (OST) [2018]
The Family Man (OST)
Ajay Gogavale
Мама [Mama] lyrics
Подруга [Podruga] [Transliteration]
Младшая Сестрёнка [Mladshaya Sestryonka] [Transliteration]
Конь [Kon'] [English translation]
Конь [Kon'] [German translation]
Не Смотри На Часы [Ne Smotri na Tshasi] [English translation]
Медовый месяц [Medovyj mesyac] [English translation]
Луна [Luna] [English translation]
Кострома [Kostroma] lyrics
Мой Адмирал [Moj Admiral] [English translation]
Мент [Ment] lyrics
Подруга [Podruga] lyrics
Луговая трава [Lugovaya Trava] [Transliteration]
Конь [Kon'] [German translation]
Конь [Kon'] [Japanese translation]
Конь [Kon'] [Dutch translation]
Подруга [Podruga] [Romanian translation]
Песня о друге [Pesnya o druge] [Bulgarian translation]
Охота [Ohota] [English translation]
песня о звёздах [Pesnya o zvyozdakh] lyrics
Мой конь [Moy kon'] lyrics
Не валяй дурака, Америка! [Ne valyay duraka, Amerika!] [Portuguese translation]
Мент [Ment] [English translation]
Поёт Гитара [Poyot Gitara] lyrics
Кострома [Kostroma] [English translation]
Младшая Сестрёнка [Mladshaya Sestryonka] lyrics
Не валяй дурака, Америка! [Ne valyay duraka, Amerika!] [English translation]
Конь [Kon'] [Hungarian translation]
Песня о Туле [Pesnya o Tule] lyrics
Может, знает лес [Mozhet znayet les] lyrics
Младшая Сестрёнка [Mladshaya Sestryonka] [Czech translation]
Конь [Kon'] [French translation]
Мама [Mama] [Romanian translation]
По высокой траве [Po vysokoj trave] [English translation]
По высокой траве [Po vysokoj trave] [French translation]
песня о звёздах [Pesnya o zvyozdakh] [Hebrew translation]
Многая лета Русской земле [Mnogaja leta Russkoj zemle] lyrics
Конь [Kon'] [French translation]
Конь [Kon'] [Greek translation]
Конь [Kon'] [IPA translation]
Луговая трава [Lugovaya Trava] lyrics
Подруга [Podruga] [French translation]
Мой Адмирал [Moj Admiral] [Transliteration]
От Волги до Енисея [Ot Volgi do Yeniseya] [German translation]
Пёрышко [Pyoryshko] lyrics
Конь [Kon'] [Spanish translation]
От Волги до Енисея [Ot Volgi do Yeniseya] lyrics
Мент [Ment] [Transliteration]
Многая лета Русской земле [Mnogaja leta Russkoj zemle] [German translation]
На Воле [Na Vole] [English translation]
Конь [Kon'] [Slovak translation]
Песня о друге [Pesnya o druge] [English translation]
Конь [Kon'] [English translation]
Луговая трава [Lugovaya Trava] [English translation]
Песня о друге [Pesnya o druge] lyrics
Многая лета Русской земле [Mnogaja leta Russkoj zemle] [Transliteration]
По высокой траве [Po vysokoj trave] lyrics
Конь [Kon'] [Italian translation]
Конь [Kon'] [English translation]
Конь [Kon'] [Serbian translation]
Конь [Kon'] [English translation]
Многая лета Русской земле [Mnogaja leta Russkoj zemle] [English translation]
Песня о друге [Pesnya o druge] [German translation]
Охота [Ohota] lyrics
Луна [Luna] lyrics
Конь [Kon'] [Turkish translation]
Подруга [Podruga] [English translation]
Мой Адмирал [Moj Admiral] lyrics
Не валяй дурака, Америка! [Ne valyay duraka, Amerika!] [English translation]
По высокой траве [Po vysokoj trave] [Polish translation]
Поёт Гитара [Poyot Gitara] [English translation]
Конь [Kon'] [Portuguese translation]
Мой Адмирал [Moj Admiral] [Turkish translation]
Луна [Luna] [Bulgarian translation]
Может, знает лес [Mozhet znayet les] [English translation]
Не валяй дурака, Америка! [Ne valyay duraka, Amerika!] [Transliteration]
Конь [Kon'] [Portuguese translation]
На Воле [Na Vole] lyrics
От Волги до Енисея [Ot Volgi do Yeniseya] [English translation]
От Волги до Енисея [Ot Volgi do Yeniseya] [Transliteration]
Конь [Kon'] [Portuguese translation]
От Волги до Енисея [Ot Volgi do Yeniseya] [Croatian translation]
Мой конь [Moy kon'] [English translation]
Не Смотри На Часы [Ne Smotri na Tshasi] lyrics
Конь [Kon'] [English translation]
Пёрышко [Pyoryshko] [English translation]
По высокой траве [Po vysokoj trave] [Transliteration]
Медовый месяц [Medovyj mesyac] lyrics
Младшая Сестрёнка [Mladshaya Sestryonka] [Portuguese translation]
Конь [Kon'] [English translation]
Мой Адмирал [Moj Admiral] [Serbian translation]
песня о звёздах [Pesnya o zvyozdakh] [German translation]
Конь [Kon'] [Transliteration]
Не Смотри На Часы [Ne Smotri na Tshasi] [German translation]
Baby, Don't You Break My Heart Slow lyrics
По высокой траве [Po vysokoj trave] [German translation]
Песня о друге [Pesnya o druge] [Transliteration]
Не валяй дурака, Америка! [Ne valyay duraka, Amerika!] lyrics
Младшая Сестрёнка [Mladshaya Sestryonka] [English translation]
По высокой траве [Po vysokoj trave] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved