Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Connect Lyrics
Dalmatinka
OK, išao sam dole na more svako ljeto na ferije i skakut'o sam oko nje k'o zeko na baterije I dan-danas sanjam da će ona jednog dana biti moja prva da...
Dalmatinka [English translation]
Okay, I went down there at the seaside every summer during holidays and jumped around her like bunny with batteries And today I dream that she will on...
Dalmatinka [Italian translation]
Ok, scendevo al mare ogni estate per le vacanze e le saltellavo intorno come il coniglio della duracell E quotidianamente sognavo che un bel giorno le...
Ako umrem sutra lyrics
Reko Bože da ti bolje odmah priznam ako umrem sutra, I ne iziđem sa suncem idućega jutra, Neka spale moje tijelo i čuvaju mi pepeo, Neka slave, samo n...
Ako umrem sutra [English translation]
Jura: I said: God, it's better that I confess to you right now, if I die tomorrow And if I don't raise with the sun the next morning Let them burn my ...
Ako umrem sutra [French translation]
J'ai dit, Dieu, mieux vaut que je t'avoue tout de suite que si je meurs demain, Et que je ne me lève pas avec le soleil le matin prochain, Qu'ils brûl...
Ako umrem sutra [German translation]
Gott, besser das ich es dir sofort gestehe falls ich morgen sterbe, und nicht mit der Sonne am nächsten Morgen aufgehe, Sollen sie meinen Körper verbr...
Ako umrem sutra [Italian translation]
Dio, mi sono detto che sarebbe meglio ammetterlo, se muoio domani, E non esco insieme al sole il prossimo mattino Che brucino il mio corpo e ne conser...
Boja mojih vena lyrics
O Bože fala ti, kaj purgeri smo mi o kako bi vi sretni bili da ste purgeri Lijem krv, a suza nema ti si boja mojih vena neka cijeli svijet sad čuje to...
Boja mojih vena [English translation]
O Bože fala ti, kaj purgeri smo mi o kako bi vi sretni bili da ste purgeri Lijem krv, a suza nema ti si boja mojih vena neka cijeli svijet sad čuje to...
Boja mojih vena [Italian translation]
O Bože fala ti, kaj purgeri smo mi o kako bi vi sretni bili da ste purgeri Lijem krv, a suza nema ti si boja mojih vena neka cijeli svijet sad čuje to...
Brige ugasim pjesmom lyrics
(Refren) Možda ne mogu odmah da napravim nešto, pa bih najrađe nesto, možda ne znam kako, gdje smo, na čem' smo, pa brige ugasim pjesmom. x2 Ponekad s...
Brige ugasim pjesmom [English translation]
Ref. Maybe right now I can't do something, so I would rather be gone, maybe I don't know how, where are we, on what are we, so worries I turn off with...
Bulja lyrics
Bulja ide gore Bulja ide dole U la la la Bulja ide gore Bulja ide dole Bulja ide gore Bulja ide dole U la la la Bulja ide gore Bulja ide dam bum bum b...
Bulja [English translation]
Bulja ide gore Bulja ide dole U la la la Bulja ide gore Bulja ide dole Bulja ide gore Bulja ide dole U la la la Bulja ide gore Bulja ide dam bum bum b...
Bulja [Russian translation]
Bulja ide gore Bulja ide dole U la la la Bulja ide gore Bulja ide dole Bulja ide gore Bulja ide dole U la la la Bulja ide gore Bulja ide dam bum bum b...
Connect - Centralni separe
Daj nam centralni separe u klubu dok ne svane samo skupe flaše da zalijem trošim dok nije gotovo Daj nam centralni separe ponovo u klubu dok ne svane ...
Centralni separe [English translation]
Give us the central booth In the club, until dawn Just the expensive bottles So I would pour, I'm spending until it's done Give us the central booth a...
Centralni separe [Russian translation]
Дай нам центральный кабинет В клубе до рассвета; Только бутылки дорогой выпивки Чтобы упиться, я хлебаю до конца. Дай нам центральный кабинет снова В ...
Centralni separe [Spanish translation]
Danos el puesto central en el club hasta el amanecer solo las botellas caras para emborracharme, estoy gastando hasta que se acabe Danos el puesto cen...
<<
1
2
3
4
>>
Connect
more
country:
Croatia
Languages:
Croatian, Serbian
Genre:
Hip-Hop/Rap
Wiki:
https://hr.wikipedia.org/wiki/Connect
Excellent Songs recommendation
Enfant de l'homme [Son Of Man] [English translation]
Bienvenido [Welcome]
You'll Be In My Heart [Greek translation]
You'll Be In My Heart [French translation]
You'll Be In My Heart [Hungarian translation]
All in the Name
En chemin [On My Way] [English translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
En Marcha Estoy [On My Way] [French translation]
You'll Be In My Heart [Swedish translation]
Popular Songs
Entre deux mondes [Final] [Two Worlds [Finale]] [Greek translation]
Tarzan [OST] - Enfant de l'homme [Son Of Man]
Dir gehört mein Herz [You'll Be In My Heart] [English translation]
Al di Fuori di Me [Strangers Like Me] lyrics
You'll Be In My Heart [Romanian translation]
You'll Be In My Heart [Persian translation]
Tarzan [OST] - Dir gehört mein Herz [You'll Be In My Heart]
En Marcha Estoy [On My Way]
Dir gehört mein Herz [You'll Be In My Heart] [French translation]
You'll Be In My Heart [Portuguese translation]
Artists
Songs
Diaframma
Pasquale Cinquegrana
Anacondaz
Rumer
Isaak Dunayevsky
Fiona
Наум Гребнев (Рамбах)
Candice Night
The Fault in Our Stars (OST)
Libor Milian
La Musicalité
Ingeborg Hallstein
Guy Clark
Roman Mihailovic
Jancis Harvey
CUZA
Yuliya Matyukina
Omara Portuondo
Tom Astor
Valentin Baglaenko
Willi Tokarev
Connect
Nikos Karvelas
Nexhmije Pagarusha
Kostas Charitodiplomenos
Dawn McCarthy
Killa Fonic
Pectus
Farina
Gram Parsons
Mult lichnosti
Natalia Chumakova
Kristina Maria
Jole
Canadian Folk
Hor Hazreti Hamza
Nate!
Trijntje Oosterhuis
Aliki Kagialoglou
Dimos Moutsis
Heimataerde
Melanie Amaro
Anna Domino
Joel Corry
Vanda Winter
Mauro Scocco
Kommunizm
Corina Smith
Sarah Dawn Finer
Tatyana Kabanova
Geraldine McKeever
100 Gecs
David Lasley
XYLØ
Yeah Yeah Yeahs
Dolunay Obruk
Marco Volcy
Instruktsiya po Vyzhivaniyu
Atlantida Project
United Idol
Hayamoun Khan
Yona
En Vogue
Mamma Mia! Here We Go Again (OST)
Hoyt Axton
Giorgos Romanos
Pabllo Vittar
Tone Damli
Mc Kresha & Lyrical Son
Victoria Chumakova
Mark Reizen
Barbara Lynn
Egor i Opizdenevshie
Herve Pagez
Sandy Denny
Mildred Bailey
Dan Fogelberg
Hazem Sharif
Le Youth
Balsam Range
Jackie Jackson
Nikolay Fomenko
Witt Lowry
Jerry Jeff Walker
Trans-X
Funeral Flowers
Kendo Kaponi
Sara Evans
Paul Revere & The Raiders
Anna Järvinen
Sofia Vembo
Tamikrest
All-4-One
TLF
Pavel Mikhailov
Hannelore Auer
AJ Mitchell
SAKIMA
Hassan El Shafei
ELIO (Canada)
うるわしきパリよ [Ah Paris, ooh la la] [Uruwashiki Pari yo] lyrics
げんきなマドレーヌ [Hats off to Madeline] [Genkina madorēnu] [English translation]
To be a star lyrics
Ашки Падар [Ashki Padar] [Transliteration]
今日のおはなしは… [Madeline Ending] [Kyō no o hanashi wa…] [English translation]
Uden dig [Without you] lyrics
We can sing, we can dance [German translation]
120107 [Opintomatkalla] lyrics
Trabajando Juntas [Do The Job Together] [Latin Spanish] lyrics
You can never run out of love lyrics
Гули Лола [Guli Lola] lyrics
Гули Лола [Guli Lola] [Russian translation]
B.S.N.L 3 lyrics
There's really nothing to it lyrics
Занҳо lyrics
Вай-вай [Vay Vay] lyrics
骨をもういっぽん…… [One more bone] [Hone o mō ippon……] lyrics
最高のプレゼント [The Best, Best Gifts in the World] [Saikō no present] [English translation]
The Gardener's Thumb lyrics
We can sing, we can dance [Spanish translation]
Xin lyrics
We can sing, we can dance lyrics
Do For Love [English translation]
This old house lyrics
The show must go on lyrics
Voila, my scar lyrics
ナイル川下り [Going down the Nile in style] [Nairu kawashitari] lyrics
耳をすませばミュージック [Music's all around] [Mimiwosumaseba myūjikku] lyrics
Đừng Tin Her lyrics
げんきなマドレーヌ [Hats off to Madeline] [Genkina madorēnu] lyrics
Ошиқат ҳастам [Oshiqat hastam] [Transliteration]
最高のプレゼント [The Best, Best Gifts in the World] [Saikō no present] lyrics
楽しいハロウィン [Boo! It's Halloween] [Tanoshī harō~in] [English translation]
We can can be friends lyrics
今日のおはなしは… [Madeline Ending] [Kyō no o hanashi wa…] [Transliteration]
どろぼうはどこだ?! [Catch that awful thief] [Doro bō wa dokoda?!] lyrics
Đừng Tin Her [English translation]
The Story of Pele lyrics
Тӯтиҷон [Tutijon] lyrics
Xin Đừng Nhắc Máy [English translation]
We can sing, we can dance [Italian translation]
Tiramos o chapéu a Madeline [Hats off to Madeline] [Brazilian Portuguese] lyrics
We are going to London lyrics
The Boy Who Cried Wolf lyrics
Toon Disney: Madeline Promo [2002] lyrics
すてきなぼうし [A heavenly hat] [Sutekina bōshi] lyrics
ブツブツの歌 [Dots of Red] [Butsubutsu no uta] lyrics
120107 [Opintomatkalla] [English translation]
君は君 [No one else is you] [Kimi wa kimi] lyrics
B Ray - Do For Love
りょうりはおまかせ!! [There's really nothing to it] [Ryōri wa omakase!!] [English translation]
You will find magic when you find a friend lyrics
100606 / Likaisille [English translation]
Trick or treat lyrics
Ашки Падар [Ashki Padar] lyrics
100606 / Likaisille lyrics
What would Paris be without the Eiffel Tower? lyrics
To hollywood we flew lyrics
Садқа шавам ман [Sadqa shavam man] lyrics
ともだちの歌 [Birds of a feather] [Tomodachi no uta] lyrics
うるわしきパリよ [Ah Paris, ooh la la] [Uruwashiki Pari yo] [English translation]
Anh nhà ở đâu thế
ナイル川下り [Going down the Nile in style] [Nairu kawashitari] [English translation]
思われている [Omowa rete iru] lyrics
Ошиқат ҳастам [Oshiqat hastam] lyrics
Where is the Hope That I Once Knew? lyrics
The ants are coming lyrics
Холаҷон lyrics
Trabajando Juntas [Do The Job Together] [Latin Spanish] [English translation]
Anh nhà ở đâu thế [English translation]
Without You lyrics
ブツブツの歌 [Dots of Red] [Butsubutsu no uta] [English translation]
Xin Đừng Nhắc Máy lyrics
Together lyrics
The Perfect Dog lyrics
Холаҷон [Uzbek translation]
君は君 [No one else is you] [Kimi wa kimi] [English translation]
Холаҷон [Transliteration]
The Best, Best Gifts in the World lyrics
Занҳо [Russian translation]
Садқа шавам ман [Sadqa shavam man] [Transliteration]
きっとできるね! [Kitto dekiru ne!] lyrics
The Play's The Thing lyrics
Tiramos o chapéu a Madeline [Hats off to Madeline] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Xin [English translation]
わたしはマドレーヌ [Madeline Opening] [Watashi wa madorēnu] lyrics
We can make our own fun lyrics
Wishes lyrics
思い出にもなれない [Omoide ni mo narenai] lyrics
りょうりはおまかせ!! [There's really nothing to it] [Ryōri wa omakase!!] lyrics
わたしはマドレーヌ [Madeline Opening] [Watashi wa madorēnu] [Transliteration]
Тӯтиҷон [Tutijon] [Transliteration]
今日のおはなしは… [Madeline Ending] [Kyō no o hanashi wa…] [English translation]
We Love the Holidays lyrics
Uden dig [Without you] [English translation]
B.S.N.L 3 [English translation]
思い出にもなれない [Omoide ni mo narenai] [English translation]
楽しいハロウィン [Boo! It's Halloween] [Tanoshī harō~in] lyrics
ともだちの歌 [Birds of a feather] [Tomodachi no uta] [English translation]
今日のおはなしは… [Madeline Ending] [Kyō no o hanashi wa…] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved