Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jaime Roos Lyrics
Cometa de la Farola [English translation]
Come on, it's blowing twisted Don't let it fall Sewing and painting how pretty it is Pulling and pulling how pretty it goes Mop skirts setting the bea...
Jaime Roos - Cuando juega Uruguay [La Celeste]
Como un cielo de verano, como el trueno de un tambor por la cara del murguista, cuando baja del camión. Asomando por el túnel, dominando la emoción. A...
Cuando juega Uruguay [La Celeste] [English translation]
Like a summer sky, Like the thunder of a drum In the face of the murga1 singer, when he jumps off the truck. Coming out of the tunnel, Controlling the...
Cuando juega Uruguay [La Celeste] [Italian translation]
Come un cielo d'estate, come il tuono di un tuono di un tamburo dalla faccia del musicante, quando scende dal camion, affacciandosi dal tunnel, domina...
Cuando juega Uruguay [La Celeste] [Portuguese translation]
Como um céu de Verão, Como o rimbombar1 de um tambor Pelo rosto de musicista, Quando desce do ônibus Aparecendo no túnel Contendo a emoção No campo [d...
Jaime Roos - Despedida del gran Tuleque
Carnaval el Dios Momo te ha vuelto soñar y la murga, despierta divina, fugaz golondrina que siempre volverá. Somos laburante’ enamorados que vienen a ...
Despedida del gran Tuleque [English translation]
Carnival God Momo deamed of you again and the murga, wakes up divine, fleeting swallow that will always return. We're workers in love who come to find...
Durazno y Convención lyrics
La calle Durazno Nace a la intemperie Telón ceniciento Palmeras al viento Abierta a las olas Marrones y blancas De la playa chica Que muere en el Gas ...
Durazno y Convención [English translation]
Durazno street Is born exposed to the weather An ashgrey screen Palmtrees in the wind Open to the brown And white waves Of the little beach That dies ...
El hombre de la calle lyrics
El hombre de la calle atraviesa el temporal, porfiado, de sombrero, encorvado al caminar. Se para frente a un quiosco, lo distrae un titular, y sigue,...
El hombre de la calle [English translation]
The man of the street gets through the storm, stubborn, with a hat, walking hunched. He stops in front of a kiosk, a headline distracts it, and he goe...
El tambor lyrics
Llama un resplandor Ya están en la esquina templando el tambor Y corre la lija, y crece el barullo Y arranca la clave, parece que largó No hay que olv...
El tambor [English translation]
Llama un resplandor Ya están en la esquina templando el tambor Y corre la lija, y crece el barullo Y arranca la clave, parece que largó No hay que olv...
Ella allá lyrics
En la cármica crepuscular las marcas de tu nicotina se transformó el amor apareció la intriga recrudeciendo el invierno la bufanda escocesa te envuelv...
Ella allá [English translation]
In the formica of the twilight the stains of your nicotine love transformed curiosity appeared the winter getting worse the scottish scarf wraps your ...
Hermano te estoy hablando lyrics
Las cenizas al viento se pierden sobre el mar picado, frente a la misma rambla donde le tocó crecer. Los amigos que fueron esperan el final callados, ...
Hermano te estoy hablando [English translation]
The ashes in the wind get lost over the hot sea, in front of the same ravine where he grew. The friends who went are waiting quietly for the end, for ...
Inexplicable lyrics
Inexplicablemente corren las agujas del reloj Y en la ventana inexplicable nace nuevamente el sol Un recuerdo inexplicablemente gira alrededor Inexpli...
Inexplicable [English translation]
Unexplainably run the hands of the clock And in the window unexplainably the sun is born again A memory unexplainably wanders around Unexplainable lik...
Inexplicable [Japanese translation]
説明もなく時計の針が進む 説明もなく窓に太陽が上る 説明もなく思い出達巡る 説明もなく恋なの ベランダに供えた歌を私に 見知らぬ声と夢見る事がある でも目覚めるとトルバドゥールを知る 説明もなく恋なの 説明もなく女は 恋を隠す屡々 だけど私は 隠す出来ない 情熱ようなこの想いを 説明する 出来ない ...
<<
1
2
3
4
>>
Jaime Roos
more
country:
Uruguay
Languages:
Spanish
Genre:
Latino
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Jaime_Roos
Excellent Songs recommendation
Simge - Ne zamandır
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Κύκλος [Kyklos] [Transliteration]
Μou 'fages Ola Ta Dahtilidia [Μου 'φαγες Όλα Τα Δαχτυλίδια] lyrics
Μάνα μου είναι η Ανατολή [Mana mou ine i Anatoli] [English translation]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Amore amicizia lyrics
Tu o non tu lyrics
Κύκλος [Kyklos] [Bulgarian translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Popular Songs
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Glykeria - Μοναχικές Γυναίκες [Monahikes ginaikes]
Μισιρλού [Misirlou] [Japanese translation]
Μήλο μου κόκκινο [Mílo mou kókkino] [English translation]
Μοναχικές Γυναίκες [Monahikes ginaikes] [English translation]
Μια γυναίκα [Mia yinaíka] [English translation]
Με παράσυρε το ρέμα [Me paresire to rema] [English translation]
Μισιρλού [Misirlou] [Turkish translation]
Μήλο μου κόκκινο [Mílo mou kókkino] lyrics
Μισιρλού [Misirlou] lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved