Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dima Bilan Lyrics
Ночной каприз [Nochnoy Kapriz] lyrics
Не говори мне лишних слов Я знаю все из детских снов Границы грез раздвинет дым Я стал иным День исполнил роль, я смываю грим Молодой король, становис...
Ночной каприз [Nochnoy Kapriz] [English translation]
Не говори мне лишних слов Я знаю все из детских снов Границы грез раздвинет дым Я стал иным День исполнил роль, я смываю грим Молодой король, становис...
Ночной каприз [Nochnoy Kapriz] [Finnish translation]
Не говори мне лишних слов Я знаю все из детских снов Границы грез раздвинет дым Я стал иным День исполнил роль, я смываю грим Молодой король, становис...
Ночной каприз [Nochnoy Kapriz] [Transliteration]
Не говори мне лишних слов Я знаю все из детских снов Границы грез раздвинет дым Я стал иным День исполнил роль, я смываю грим Молодой король, становис...
Ночь без тебя [Noch' bez tebya] lyrics
Сердцу скажу, не нужно мне ты День провожу чем-то занятый Только мне уже все равно, не страдаю давно Не ревную тебя, забываю Но ночь наступает, ночь б...
Ночь без тебя [Noch' bez tebya] [English translation]
I tell my heart I don't need you, I go through my day, busy with something, I don't care, I do not suffer for long, I'm not jealous, I've forgotten yo...
Ночь без тебя [Noch' bez tebya] [Finnish translation]
Kerron sydämelleni, etten tarvitse sinua Menen läpi päiväni, kiireisenä jonkin kanssa En välitä, en kärsi kauaa En ole kateellinen sinulle, olen unoht...
Ночь без тебя [Noch' bez tebya] [Greek translation]
Λέω στην καρδιά πως δεν σε χρειάζομαι περνώ τη μέρα απασχολημένςο με κάτι δεν με ενδιαφέρει πια,δεν υποφέρω εδω και πολύ καιρό δεν σε ζηλευώ,ξεχνώ Αλλ...
Ночь без тебя [Noch' bez tebya] [Romanian translation]
Voi spune inimii, nu am nevoie de tine Îmi petrec ziua ocupat cu ceva Numai că nu-mi mai pasă, nu am mai suferit de mult timp Nu sunt gelos pe tine, u...
Ночь без тебя [Noch' bez tebya] [Spanish translation]
A mi corazón le digo que no te necesito Me la paso todo el día ocupado en algo Y no me importa nada, no sufro tanto No estoy celoso de ti, ya te olvid...
Ночь без тебя [Noch' bez tebya] [Transliteration]
Serdtsu skazhu, ne nuzhno mne ti Den' provozhu chem-to Zanyatiy Tol'ko mne uzhe vse Ravno, ne stradayu Davno Ne revnuyu tebya, Zabivayu No noch' nastu...
Ночь без тебя [Noch' bez tebya] [Turkish translation]
Kalbime söylüyorum,sana ihtiyacım yok Günümü geçiriyorum,bir şeyle meşgul olarak Umrumda değil,uzun süredir acı çekmiyorum Kıskanmıyorum,seni unuttum....
Обними меня [Obnimi Menya] lyrics
Засыпает город в ночи, Летний дождь стучит по крышам тихо, Говори со мной, не молчи, я здесь. Одна вода, любовь уже не та... Найти тебя и не потерять,...
Обними меня [Obnimi Menya] [English translation]
A city is falling into sleep at night, A summer rain is dropping on the roofs silently, Talk to me, I'm here, don't stay silent. Just water, our love ...
Обними меня [Obnimi Menya] [English translation]
The town gets asleep in the night A summer rain is softly knocking on the roofs Talk to me, don't keep silent, I'm here The only water, love is not wh...
Обними меня [Obnimi Menya] [Finnish translation]
Nukahtaa kaupunki yöhön, Kesäinen sade hakkaa kattoon hiljaa, Puhu kanssani, älä vaikene, olen tässä. Ainoa vesi, rakkaus ei ole enää se sama... Löytä...
Обними меня [Obnimi Menya] [Greek translation]
Αποκοιμιέται η πόλη τη νύχτα η καλοκαιρινή βροχή χτυπά στις σκεπές σιωπηλά μίλα μαζί μου,μη σιωπάς, είμαι εδώ Μόνο νερό, η αγάπη μας δεν είναι πια έτσ...
Обними меня [Obnimi Menya] [Greek translation]
η πολη αποκοιμιεται τη νυχτα η καλοκαιρινη βροχη χτυπα ησυχα τη στεγη μιλησε μου μη σωπας ειμαι εδω μονο νερο η αγαπη δεν ειναι ετσι να σε βρω και να ...
Обними меня [Obnimi Menya] [Spanish translation]
La ciudad se duerme de noche, la lluvia de verano golpea silenciosamente el tejado, háblame, no te calles, estoy aquí. Sólo agua, el amor no es como e...
Обними меня [Obnimi Menya] [Transliteration]
Zasypaet gorod v nochi, Letniy dozhd' stuchit po krysham tikho, Govori so mnoy, ne molchi, ya zdes'. Odna voda, lyubov' uzhe ne ta... Nayti tebya i ne...
<<
33
34
35
36
37
>>
Dima Bilan
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English, Spanish
Genre:
Electropop, Pop
Official site:
http://bilandima.ru
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Dima_Bilan
Excellent Songs recommendation
Alas [Turkish translation]
Alas [English translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
Alas [Russian translation]
Alas [Serbian translation]
A rodar mi vida [Turkish translation]
Alas [Portuguese translation]
A rodar mi vida [Ukrainian translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
Popular Songs
Alas [Romanian translation]
Alas [Italian translation]
Allá voy [Chinese translation]
Alas [Slovak translation]
Alas [Croatian translation]
Alas [Russian translation]
Alas [German translation]
A rodar mi vida [Serbian translation]
Allá voy [Bulgarian translation]
Allá voy [Catalan translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved