Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Max + Johann Also Performed Pyrics
Söhne Mannheims - Und wenn ein Lied
[Refrain:] Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt, dann nur, damit Du Liebe empfängst, durch die Nacht und das dichteste Geäst, damit du keine Ängste...
Und wenn ein Lied [Arabic translation]
ولو ان اغنية خرجت من بين شفتي ستكون لمجرد ابلاغ حبي لك خلال الليل وفروع الشجر الكثيفة حتى لا تعرف طعم الخوف مرة اخرى قل حتى جزء بسيط من الحقيقة وانظر ...
Und wenn ein Lied [Arabic [other varieties] translation]
ولو ان اغنية طلعت من فمي حتكون بش حبي يوصلك خلال الليل وفروع الاشجار الكثيفة بش معاش تعرفي معنى الخوف قولي حتى جزء بسيط من الحق واشبحي كيف الصحراء تدب...
Und wenn ein Lied [Czech translation]
a když píseň opustí mé rty, pak už jen tak máte rádi přijímat. mlází přes noc a nejhustší které můžete znát žádné obavy více řekni trošičku pravdu vyp...
Und wenn ein Lied [Czech translation]
A jestli mé rty zpívat smutnou píseň dnes večer Je to jen proto, že jste najít světlo Prostřednictvím tohoto noci, kdy tma zmizí Už budete vědět nějak...
Und wenn ein Lied [Dutch translation]
En als een lied mijn lippen verlaat dan is dat alleen zodat jij liefde zou krijgen door de nacht en door de meest ondoordringbare struiken zodat je ge...
Und wenn ein Lied [English translation]
And if my lips sing a sad song tonight It’s only so that you find the light Through this night, as the darkness disappears No longer will you know any...
Und wenn ein Lied [English translation]
And when a song leaves my lips It's only to convey love to you Through the night and the thickest branchwood So that you know no fears Tell a little p...
Und wenn ein Lied [French translation]
Et quand une chanson quitte mes lèvres C'est pour que tu recoive de l'amour À travers de la nuit et du branchage dense Pour que tu n'aie plus peur Dis...
Und wenn ein Lied [Greek translation]
Κι αν ένα τραγούδι φεύγει απ' τα χείλη μου, είναι μόνο αγάπη για να δεχτείς τη νύχτα κι στά πιο πυκνά κλαδιά (όταν βρεθείς), για να μη γνωρίσεις πια ά...
Und wenn ein Lied [Hungarian translation]
És ha egy ének elhagyja az ajkaimat, Az csak azért van, hogy elkezdj szeretni. Az éjszakán át és a legvastagabb faágon, hogy többé ne ismerj félelmet....
Und wenn ein Lied [Macedonian translation]
Рефрен: И кога една песна моите усни ги напушта, тоа е само тогаш, за Ти љубов да добиеш, низ ноќта и најгусти гранки, за да повеќе не се плашиш. Кажи...
Und wenn ein Lied [Polish translation]
A gdy piosenka przestanie wybrzmiewać z moich ust To tylko po to, byś zaznała miłości. Podczas nocy w gestych konarach By już nie targały Tobą więcej ...
Und wenn ein Lied [Romanian translation]
Și când un cântec îmi părăsește buzele, E doar ca să-mi primești dragostea. Prin noapte și prin cel mai mare desiș Ca să nu mai cunoști frica. Spune u...
Und wenn ein Lied [Russian translation]
И если песня сойдет с моих губ, То только для того, чтобы ты получила любовь. Сквозь ночь и густоту ветвей Для того, чтоб ты не знала страха. Скажи не...
Und wenn ein Lied [Serbian translation]
I kada jedna pesma moje usne napusti To je samo da bi ti ljubav osetila Kroz noć i najdeblje grane Da ne bi više nikakve strahove poznavala Reci samo ...
Und wenn ein Lied [Spanish translation]
Y si una cancion sale de mis labios Entonces solo para que recibas amor A traves de la noche y los ramos mas densos Para que no conozcas ningun miedo ...
Und wenn ein Lied [Tongan translation]
Pea kapau na'e 'alu ha fasi mei ho loungutu Ko ia 'oku pau ke kamata 'a e 'ofa 'iate koe. 'I he po mo e hahau fefeka 'aupito Ke ke 'oua toe 'ilo'i ha ...
Und wenn ein Lied [Tongan translation]
Pea kapau na'e hiva he'eku loungutu 'a e fasi fakalotomamahi 'i poo ni Ko e 'uhi ia ke te kumi 'a e maama 'I he po ko 'eni, hange 'oku mole 'a e po'ul...
Und wenn ein Lied [Turkish translation]
Dudaklarımdan bir şarkı dökülüyorsa Bu,sen aşkı dinleyesin diyedir Geceleri en sık dallar Sen korkma diye vardır Doğruyu söyle bana biraz Şu çöle bir ...
<<
1
Max + Johann
more
country:
Germany
Languages:
German
Official site:
https://de-de.facebook.com/maxundjohann/
Excellent Songs recommendation
God Will Make A Way lyrics
Retrato [Romanian translation]
Tres cantares enviados a Unamuno en 1913 lyrics
Carly Paoli - Arrivederci Roma
Tres cantares enviados a Unamuno en 1913 [Romanian translation]
С тобой [S toboy] lyrics
Busta Rhymes - What It Is
Señor, ya me arrancaste lo que yo más queria. lyrics
Pascua de Resurrección [German translation]
RENACIMIENTO [Russian translation]
Popular Songs
Sobre el olivar lyrics
Preludio lyrics
RENACIMIENTO [German translation]
Send Me a Letter lyrics
Sol de invierno [German translation]
Я знайду тебе, кохана [Ya Znaidu Tebe, Kokhana] lyrics
La saeta lyrics
Retrato [Italian translation]
The Missive lyrics
Sol de invierno lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved