Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
La Oreja de Van Gogh Lyrics
Verano [English translation]
Lying on the couch in front of the fan Summer 2016 The air comes and goes but it always brings me your voice I threw my life into the sea when everyth...
Verano [French translation]
Allongée sur le canapé devant le ventilateur Été deux mille seize L'air va et vient mais me fait toujours porter ta voix. J'ai jeté ma vie à la mer qu...
Verano [Greek translation]
Αραχτή στον καναπέ μπροστά στον ανεμιστήρα Καλοκαίρι, είκοσι δεκαέξι Ο αέρας πηγαινοέρχεται μα πάντα φέρνει τη φωνή σου. Έριξα τη ζωή μου στη θάλασσα ...
Verano [Korean translation]
선풍기 앞 소파에 누워 있네요. 2016년 여름 바람은 왔다 갔다 하지만 내게 항상 당신의 목소리를 실어주네요 모든 것이 끝났을 때 내 인생을 바다에 던졌고 단 하나만이 가라앉질 않았어요. 그가 내 스크랩 컬렉션을 바라보고 있지요. 당신의 문을 두드리고 싶어 아무도 이...
Vestido azul lyrics
Sólo una palabra se hubiera llevado el dolor con el beso amargo de aquel licor hubiera bastado, mi amor. Sólo una mentira se viene conmigo a pasear, s...
Vestido azul [English translation]
Just one word would have taken away the pain. With the bitter kiss of liquor, It would have been enough, my love. Just one lie comes with me for a wal...
Vestido azul [English translation]
Just one word would have taken the pain away. The bitter kiss of that liquor would have been enough, my love. Just one lie comes with me for a stroll:...
Vestido azul [English translation]
Only a word would've worn the hurt With a bitter kiss of that liquor, It would've been enough, my love. Only a lie comes with me to stroll. To feel my...
Vestido azul [Greek translation]
Μόνο μια λέξη θα έπαιρνε τον πόνο. Με το πικρό φιλί εκείνου του λικέρ θα έφτανε, αγάπη μου. Μαζί μου έρχεται βόλτα μόνο ένα ψέμα, να νιώθω να αγαπιέμα...
Vestido azul [Italian translation]
Solo una parola si sarebbe portata via il dolore col bacio amaro di quel liquore sarebbe bastato, amore mio. Solo una bugia viene in giro con me, sent...
Vestido azul [Korean translation]
오직 한 단어만 통증을 없앨 수 있어 그 술의 쓰라린 키스와 함께 충분했어. 내 사랑. 오직 거짓말만 나와 함께 산책하러 가. 바다에서 한 그 포옹에서 사랑을 느껴. 당신이 언젠가 알았던 파란 드레스를 입고 네가 떠나기 전에 나 한테 키스했는지 알지 못한채 난 떠나. ...
Vestido azul [Serbian translation]
Samo jedna reč bi odnela bol Jednim poljupcem gorkim od onog alkohola Bilo bi dovoljno, ljubavi moja Samo jedna laž ide sa mnom u šetnju Da sam se ose...
Viejo Cuento lyrics
Comenzó meciéndonos el mar El mundo dormía, ahora En un banco encontré el cuento Con el que ríes, amas y lloras. Todos estos fríos años Al abrigo de u...
Viejo Cuento [English translation]
It started with the sea swaying us. The world was sleeping now. On a bench, I found the tale with which you laugh, love and cry. All these cold years,...
Vuelve lyrics
Un cumpleaños más sin ti Un regalo sin abrir Y esta carta para ti Quiero contarte que perdí La mañana que te vi Despidiéndote de mí Recuerdo aquella e...
Vuelve [English translation]
Another birthady without you An unopened present And this letter for you I want to tell you that I lost The morning that I saw you Bidding me goodbye ...
¿Lo ves? lyrics
No... no puedo parar el tiempo y algún día de algún año, ocurrirá. Yo seré la anciana que irá a tu lado y mis latidos se detendrán. Y yo... por última...
¿Lo ves? [English translation]
No... I can't stop time and someday, some year, it will happen. I'll be the old lady walking by your side and my heartbeats will stop. And me... I'll ...
¿Lo ves? [French translation]
Non, je ne peux pas figer le temps Et un jour, d'ici quelques années, ça arrivera inévitablement : Je ne serai plus qu'une vieille femme à tes côtés, ...
¿Lo ves? [Italian translation]
No... non posso fermare il tempo e un giorno di qualche anno, accadrà. Io sarò l'anziana che sarà al tuo fianco e i miei battiti si fermeranno. Ed io....
<<
31
32
33
34
35
>>
La Oreja de Van Gogh
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, Basque (Modern, Batua), Italian, Catalan+2 more, English, French
Genre:
Latino, Pop
Official site:
http://www.laorejadevangogh.com/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/La_Oreja_de_Van_Gogh
Excellent Songs recommendation
I start counting lyrics
СИНИЕ ФИАЛКИ [Blue Violets] lyrics
Wanderers lyrics
El ferrocarril lyrics
Ich will nicht werden was mein Alter ist lyrics
Όσο αγαπιόμαστε τα δυο | Óso agapiómaste ta dhio lyrics
Професор [Profesor] lyrics
Баллада о птицеферме [Ballada o ptitseferme] lyrics
Πάλι Εσύ [Pali Esi] lyrics
Jo l'he vist lyrics
Popular Songs
No More Tears lyrics
Vrisnuo bih da zajeci lyrics
Λέει, λέει, λέει [Léi, léi, léi] lyrics
Casarme Contigo lyrics
Memories of You lyrics
Πάλι μου κάνουν προξενιά [Páli mou kánoun proxeniá] lyrics
Sergiu și Andrei - Ne împotrivim
Noi siamo i Cacciatori delle Alpi lyrics
You Don't Tell Me What to Do lyrics
Solidarität lyrics
Artists
Songs
Belo
Naim Gjoshi
Craig Xen
VIA Verasy
Unknown Artist (Albanian)
Oda
Nancy Yao Lee
Oscar Carboni
Kilo Jr.
Pips, Chips & Videoclips
Lejla Agolli
Ameer Abu
Brylho
Patrice
Roberto Michelangelo Giordi
BFF Girls
The Joe Brooks Group
Aleksandër Lalo
Schnuffelienchen
Boris Sichkin
Tonina Torrielli
Pierre Bensousan
Stephen Bishop
Wolfgang Petry
Daniel Skye
Jaime Kohen
90BPM
Marisa Sannia
Ibeyi
Kin$oul
Radojka Šverko
Fatlinda Ramosaj
Tom Thum
Ničim izazvan
Kujtim Laro
Aleksander Peçi
Namewee
LoreLei
Arqile Pilkati
Au Flexgod
Porto Morto
KiD TRUNKS
Dieter Süverkrüp
Doctor Band
Frank Turba
Phoenix Rdc
The Grand Choir Masters of Choral Singing | Choir of All-Union Radio
Supercombo
Gali Atari
Nik P.
Pumpkin Time (OST)
Osman Mula
We Five
Edu e Renan
Kastriot Gjini
Pappo's Blues
Le Poème harmonique
Honey Cone
Liljana Kondakçi
Jaime y Los Chamacos
Breno & Caio Cesar
Maurice Albas
Rialda
Nyora Spouse
Lil B
Viktor Vuyachich
The Charms
Gaqo Cako
Big Generator
Suzy
French Military Songs
Memory (OST)
Tish Daija
Kujtim Kamberi
Lary (Brazil)
Lindita Theodhori
Stellar
Marina Kaye
Feminist Songs
Bass Santana
Charles Fox
Hilltop Hoods
Djans
Ruth Ann Swenson
Justin Williams
César Geoffray
DJ Artz
Doğuş
Lado Leskovar
Antônia (OST)
Telemak Papapano
Joey Bada$$
Irina Brzhevskaya
Les Quatre Barbus
Spartak Tili
Diego & Danimar
GRACEY
Quartett '67
Betty Chung
Ivan Lins
To mi radi [English translation]
Sad je srce stijena lyrics
Tamo gdje ljubav počinje [Russian translation]
Laurindinha lyrics
Ti si lijepa [English translation]
Hora de fechar lyrics
Stižu me sjećanja [Italian translation]
الصبا والجمال lyrics
Tamo da putujem [English translation]
Sto pijanih noći lyrics
Sestro srca mog [Italian translation]
L'horloge lyrics
Sto pijanih noći [Spanish translation]
The Way It Used to Be lyrics
Tebi je do mene stalo [Russian translation]
To mi radi [German translation]
Que amor não me engana lyrics
Stižu me sjećanja [Italian translation]
Os índios da Meia-Praia lyrics
Tamo gdje ljubav počinje [Macedonian translation]
Tebi je do mene stalo lyrics
Tamo gdje ljubav počinje [English translation]
Sjećanja lyrics
Tamo gdje ljubav počinje [Portuguese translation]
Sjećanja [Polish translation]
Sanjam te [English translation]
Sí... piensa en mí lyrics
Sa tvojih usana [German translation]
Sampanjski poljubac [English translation]
To mi radi [Transliteration]
Cancioneiro lyrics
Sampanjski poljubac lyrics
Sad je srce stijena [Russian translation]
Sanjati [Turkish translation]
To mi radi lyrics
Sestro srca mog lyrics
Spanish Eyes lyrics
Sa tvojih usana lyrics
Tamo da putujem lyrics
Tu noć kad si se udavala [English translation]
Sanjam te [German translation]
To mi radi [Polish translation]
To mi radi [Portuguese translation]
Tamo da putujem [Russian translation]
Stižu me sjećanja [Russian translation]
Sad je srce stijena [English translation]
4EVER lyrics
Garça perdida lyrics
Sjećanja [English translation]
Sve Što Imaš Ti [English translation]
Sestro srca mog [Polish translation]
Egoísta lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
A Sul da América lyrics
To mi radi [Italian translation]
Fado da sina lyrics
Tamo gdje ljubav počinje [Polish translation]
Sampanjski poljubac [Russian translation]
Town Meeting Song lyrics
Sa tvojih usana [English translation]
Tuga, ti i ja lyrics
Sanjam te [Spanish translation]
Sanjati [English translation]
Tamo gdje ljubav počinje [Italian translation]
Sa tvojih usana [Russian translation]
Sa tvojih usana [Spanish translation]
Stižu me sjećanja lyrics
Sestro srca mog [Ukrainian translation]
Tuga, ti i ja [English translation]
Ti znaš [Russian translation]
Sve Što Imaš Ti [Russian translation]
Sto pijanih noći [Russian translation]
Stižu me sjećanja [Russian translation]
Tu noć kad si se udavala [Russian translation]
Sanjati [Slovak translation]
Sve Što Imaš Ti lyrics
To mi radi [Spanish translation]
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Tamo gdje ljubav počinje lyrics
Stižu me sjećanja [Macedonian translation]
Stižu me sjećanja [English translation]
Ti si lijepa [Russian translation]
Ti znaš [Italian translation]
Sanjati lyrics
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Tamo gdje ljubav počinje [German translation]
Ti si lijepa lyrics
Sad je srce stijena [English translation]
Sanjati [Russian translation]
Ti znaš lyrics
Sanjam te [Russian translation]
Sto pijanih noći [English translation]
Le vin des amants lyrics
Tu noć kad si se udavala lyrics
Sjećanja [Russian translation]
Rayito de luna lyrics
Ti znaš [English translation]
To mi radi [Russian translation]
Sanjam te lyrics
Sestro srca mog [Russian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved