Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fabrizio De André Lyrics
Un matto [dietro ogni scemo c’è un villaggio] [Japanese translation]
君は心の中に世界をもとうとしている それを言葉で表すことができない 日の光は広場を分ける 笑う村と通り過ぎる人を笑う君 夜さえ君を1人にする みんなは同じ夢を見 君は彼らの夢を見る そしてもし君も探しに行くなら 君に聞かせるための確かな言葉を 歴史の本を驚かせるには半時間で十分 ぼくはトレッカーニ(...
Un matto [dietro ogni scemo c’è un villaggio] [Polish translation]
Jak to jest mieć cały świat w sercu, lecz nie umieć wyrazić go słowami? A światło dnia dzieli przestrzeń między wioską szyderców i tobą – idącym tam w...
Un matto [dietro ogni scemo c’è un villaggio] [Spanish translation]
Intenta tener un mundo en el corazón Y no eres capaz de expresarlo con palabras Y la luz del día se divide la plaza entre un pueblo que ríe y tú, el t...
Un matto [dietro ogni scemo c’è un villaggio] [Swedish translation]
Tänk om du bar en värld i hjärtat och inte kunde uttala det med ord. Och dagsljuset delar på torget mellan en skrattande by och du: en förbigående fån...
Un medico lyrics
Da bambino volevo guarire i ciliegi quando, rossi di frutti, li credevo feriti: la salute, per me, li aveva lasciati coi fiori di neve che avevan perd...
Un medico [English translation]
I said when they handed me my diploma, I said to myself I will be good And wise and brave and helpful to others; I said I will carry the Christian cre...
Un medico [English translation]
As a child, I wanted to heal cherry trees when – red with fruits – I thought them to be wounded: to me, health had left them with the snowy flowers th...
Un medico [English translation]
As a child I wanted to heal the cherry trees when, with their red fruits, I thought they were injured in my mind health had left them with the flowers...
Un medico [English translation]
When I was a child I wanted to heal the cherry trees Everytime I thought that red fruits were wounded I was sure that health had abondoned them Along ...
Un medico [French translation]
Quand j'étais petit je voulais guérir les cerisiers je les croyais blessés quand ils étaient couverts de fruits pour moi la santé les avait quittés en...
Un medico [Polish translation]
Jako dziecko chciałem leczyć drzewka wiśni, gdy myślałem, że czerwone owoce to ich rany. Uważałem, że zdrowie je opuściło wraz ze śnieżnobiałymi kwiat...
Un ottico lyrics
Daltonici, presbiti, mendicanti di vista: il mercante di luce, il vostro oculista, ora vuole soltanto clienti speciali che non sanno che farne di occh...
Un ottico [English translation]
What do you see now? Globes of red, yellow, purple. Just a moment! And now? My father and mother and sisters. Yes! And now? Knights at arms, beautiful...
Un ottico [English translation]
You color-blind people, far-sighted people, beggars of sight: the light merchant – your eye doctor – now wants only special customers who don’t know w...
Un ottico [English translation]
Part one: Color-blinds, far-sighteds, beggars of sight, the merchant of light, your eye doctor, now wants only special customers who don't know what t...
Un ottico [French translation]
Daltoniens, presbytes, mendiants de la vue le marchand de lumière, votre oculiste, maintenant ne veut que des clients spéciaux qui ne savent pas quoi ...
Una storia sbagliata lyrics
È una storia da dimenticare, è una storia da non raccontare, è una storia un po’ complicata, è una storia sbagliata. Cominciò con la luna sul posto e ...
Una storia sbagliata [English translation]
It's a story 1 that should be forgotten, it's a story that should not be told it's a slightly complicated story, it's a wrong story. It all started un...
Una storia sbagliata [French translation]
C'est une histoire à oublier une histoire à ne pas raconter une histoire un peu compliquée une histoire ratée. Elle commença sous la lune et s'acheva ...
Una storia sbagliata [German translation]
Es ist eine Geschichte zum Vergessen, Es ist eine Geschichte, die man nicht erzählen darf, Es ist eine etwas komplizierte Geschichte, Es ist eine verk...
<<
46
47
48
49
50
>>
Fabrizio De André
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.fondazionedeandre.it/index.html
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Excellent Songs recommendation
Hello [Persian translation]
Hello [Spanish translation]
Hello [Icelandic translation]
Hello [Norwegian translation]
Hello [Serbian translation]
Hello [Romanian translation]
Hello [Polish translation]
Hello [Portuguese translation]
Hello [Russian translation]
Hello [Hungarian translation]
Popular Songs
Hello [Japanese translation]
Hello [Kurdish [Sorani] translation]
Hello [Kurdish [Kurmanji] translation]
Hello [Navajo translation]
Hello [Romanian translation]
Hello [Persian translation]
Hello [Lithuanian translation]
Hello [Japanese translation]
Hello [Hungarian translation]
Hello [Portuguese translation]
Artists
Songs
Thayná Bitencourt
Nadezhda Rumyantseva
YOUNGKUT
Soulman & Minos
Avengers Social Club (OST)
Kavka Shishido
Doctor Stranger (OST)
Gina
Marie Antoinette (Musical)
Ne pokiday... (OST)
Dina USA
Adrian Emile
Teddy Swims
All Seeing I
Woman of 9.9 Billion (OST)
Broiler
The City Hall (OST)
Alan Bell
Isaac et Nora
Haechi (OST)
heroincity
Mental age7
Twas Now
Sung Hoon
Giant Pink
Clint Black
Aleksandr Davidenko
Saint Sister
Zombie Detective (OST)
HWAJA
Nozy
ミカヅキBIGWAVE
Min Gang Gi
Kangta
Giulietta Sacco
Pudditorium
Konets Elektroniki
Rosanah Fiengo
Tullio Pane
Cho Kyu Chan
cARLO mISSAGLIA
Touch the Sky
The Him
The Hot Sardines
Daniel O'Donnell
MCs Zaac e Jerry
The Road: Tragedy of One (OST)
Alba Reche
Mother Love Bone
Doug Kershaw
Sandra Lyng
Pussycat
Jännerwein
Antonello Rondi
Bani
Soulciety
Your Honor (OST)
Paradiso Girls
Park Sun Zoo
Starting Point of Dating (OST)
Enka gonin hime
Ignis Fatuu
Rubber Soul
Fredo Bang
Luis Alberto Spinetta
Phoebe Bridgers
Rangshow
Temptation of an Angel (OST)
Humberto e Ronaldo
Astro Bits
MC Nando DK
Japanese Bluegrass Band
Vittorio Gassman
Christian Worship Songs in Navajo Language
Robin og Bugge
Peppino De Filippo
Rob Nunes
Lil' Johanna
Yngve Gasoy-Romdal
Carol Lynn Townes
Eluphant
Márcia Fellipe
JUTO
Player (OST)
High School King of Savvy (OST)
Igor Zhuk
12 Signs of Love (OST)
Josh.
Vera Matveeva
ARON (South Korea)
Effie
DEUL
Jo Jung-chi
Marty Stuart
Axe (USA)
Archie Fisher
Drunken Tiger
Innertier
Kirill Molchanov
Aly Ryan
Crenaid Brain [English translation]
Dulcissima lyrics
Když milenky pláčou lyrics
No preguntes lyrics
Béowulf is mín nama [German translation]
Saviour’s Day lyrics
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] lyrics
Is Nomine Vacans [German translation]
Body Language lyrics
Lá i mBealtaine lyrics
Lost Horizon lyrics
Contigo aprendí lyrics
Un pensiero nemico di pace [French translation]
It Had to Be You lyrics
Tu preparati a morire [Russian translation]
Yellow lyrics
Срібна тополина [Sribna topolyna] lyrics
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
Havfru lyrics
Im Hafen von Sewastopol lyrics
Derdriu lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Ο Χάρτης [O Hartis] lyrics
Go Stupid 4 U lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Dulcissima [English translation]
Va tacito e nascosto [English translation]
لوخيروني [Law Khayarooni] lyrics
Fiach Dubh lyrics
Is Nomine Vacans [English translation]
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
Abracadabra [Version française] lyrics
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
Georg Friedrich Händel - Un pensiero nemico di pace
Meine Reise ist zu Ende lyrics
Va tacito e nascosto [French translation]
Va tacito e nascosto [Breton translation]
Scarborough Fair [Alternative Version] lyrics
Amigos nada más lyrics
In Taberna lyrics
Lascia Ch'io Pianga lyrics
Is Nomine Vacans lyrics
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
24 mila baci lyrics
Tu preparati a morire [Polish translation]
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
El Tejano lyrics
Boring lyrics
Lá i mBealtaine [English translation]
V máji lyrics
Le Locomotion lyrics
Béowulf is mín nama [Galician-Portuguese translation]
Home lyrics
Tu preparati a morire [Greek translation]
Va tacito e nascosto [Russian translation]
Candy Everybody Wants lyrics
Crenaid Brain [German translation]
Is Your Love Strong Enough lyrics
Havfru [English translation]
Béowulf is mín nama [English translation]
Gib mir ein Zeichen lyrics
Königinnen Werden Ihr Neiden lyrics
Havfru [Russian translation]
California Dreamin' lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Only Two Can Win lyrics
Béowulf is mín nama lyrics
Der Schrei lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Andy's Chest lyrics
Sola lyrics
Crenaid Brain lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
عادك إلا صغير [3adek Ella Se3'eer] lyrics
Kiss Me, Honey Honey, Kiss Me lyrics
Doompy Poomp lyrics
Béowulf is mín nama [Portuguese translation]
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Lombra [Ombra mai fu]
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
Farewell lovely Nancy lyrics
Vendeur de larmes lyrics
Va tacito e nascosto [Russian translation]
Va tacito e nascosto lyrics
Derdriu [English translation]
Je pardonne lyrics
Oración Caribe lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
Queen of Mean lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Here in My Arms lyrics
What Every Girl Should Know lyrics
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
Va tacito e nascosto [Latin translation]
Την πλήρωσα πολλές φορές [Tin plirosa polles fores] lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
In Taberna [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved