Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Francesco Gabbani Lyrics
Eternamente ora [Romanian translation]
Această poveste începe cu tine Cu tine stând între cuvintele mele Luminile aprinse, jumătate închise Lasă-mă înăuntru, plouă afară Privind lumea de la...
Eternamente ora [Russian translation]
Эта история начинается с тебя Когда ты сидиш между моими словами Загорается свет, дверь приоткрыта Выпусти меня пока идет дождь Посмотри на мир с друг...
Eternamente ora [Serbian translation]
Ova priča počinje sa tobom sa tobom koja sediš između mojih reči upaljeno svetlo,pritvorena vrata pusti me da uđem napolju pada kiša. Gledajući svet s...
Eternamente ora [Spanish translation]
Esta historia comienza contigo Contigo sentada en mis palabras la luz encendida, la puerta entreabierta me dejas entrar que afuera llueve Mirando el m...
Eternamente ora [Swedish translation]
Denna berättelse börjar med dig Som sitter mellan mina ord Ljuset är tänt, dörren är på glänt Släpper du mig in? För det regnar ute Ser på världen frå...
Foglie al gelo lyrics
Un fiore cade senza far rumore senza colpa né dolore, senza chiedersi perché. Dal sonno prende forma un’illusione che la vita è un’occasione e domani ...
Foglie al gelo [English translation]
A flower falls without noise Without guilt nor pain Without asking why. While asleep an illusion takes shape Life is a chance That tomorrow will offer...
Foglie al gelo [Estonian translation]
Lill langeb hääletult Ilma süüta ja valuta Ilma küsimata miks Unenäost tekib illusioon et elu on võimalus mida homne pakub Muutub taevas meie kohal Po...
Foglie al gelo [French translation]
Une fleur tombe sans faire de bruit Sans coup ni douleur Sans se demander pourquoi. Dans le sommeil prend forme le rêve Que la vie est une occasion Qu...
Foglie al gelo [German translation]
Eine Blüte fällt hinab, ohne ein Geräusch zu machen Ohne Schuld und ohne Schmerz Ohne sich zu fragen, warum Im Schlaf nimmt die Illusion Dass das Lebe...
Foglie al gelo [Greek translation]
Ένα λουλούδι πέφτει χωρίς να κάνει θόρυβο χωρίς ενοχή ούτε πόνο χωρίς να αναρωτιέται γιατί. Στον ύπνο παίρνει μορφή μία ψευδαίσθηση ότι η ζωή είναι μι...
Foglie al gelo [Portuguese translation]
Uma flor cai sem fazer barulho Sem culpa nem dor Sem se perguntar porquê. No sono toma forma uma ilusão Que a vida é uma ocasião E amanhã se oferecerá...
Foglie al gelo [Russian translation]
Цветок опадает бесшумно, Без вины и без боли, Без вопросов «за что?» Во сне обретает форму иллюзия, Что жизнь — это возможность, И завтра нам представ...
Foglie al gelo [Russian translation]
Цветок падает на землю без шума Без вины и боли И не спрашивая почему. В то время как сон обретает иллюзию Жизнь - это наш шанс И завтра она предложит...
Foglie al gelo [Serbian translation]
Cvet pada bez buke bez krivice, bez bola Bez pitanja zašto. San prelazi u oblik iluzije jer je život prilika a sutra će se ponuditi. Nebo nad nama se ...
Foglie al gelo [Spanish translation]
Una flor cae sin hacer ruido sin culpa ni dolor sin preguntarse por qué. Del sueño toma forma una ilusión que la vida es una ocasión y mañana se ofrec...
I dischi non si suonano lyrics
Hey ciao, come te la passi? Tutto bene zio? Ma lo sai che Questa sera sono a suonare all'aperitivo Tutti i venerdì io suono all'aperitivo Hai presente...
I dischi non si suonano [English translation]
Hello, how's it going? Are you alright, man? Did you know that Tonight I'll be performing for the aperitivo 1 I perform for it every Friday You know, ...
I dischi non si suonano [Russian translation]
-Эй привет, как поживаешь? Всё в порядке, дядя? Ты знаешь, сегодня вечером я играю на разогреве, Каждую пятницу я играю на разогреве. Ты знаешь этот к...
I dischi non si suonano [Russian translation]
Привет, как дела? Ты в порядке, приятель? Знаете ли вы, что Сегодня вечером я играю аперитив Я так играю каждую пятницу Вы знаете, это прохладный, мод...
<<
3
4
5
6
7
>>
Francesco Gabbani
more
country:
Italy
Languages:
Italian
Genre:
Electropop, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.francescogabbani.com/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Francesco_Gabbani
Excellent Songs recommendation
Run for Your Life [Serbian translation]
Run for Your Life lyrics
Rock and Roll Music [French translation]
Red Sails in the Sunset lyrics
Real Love [German translation]
Real Love [Danish translation]
Rock and Roll Music [Russian translation]
Red Sails in the Sunset [German translation]
Revolution 1 [Serbian translation]
Revolution 1 [Chinese translation]
Popular Songs
Rock and Roll Music [Hebrew translation]
Real Love [Russian translation]
Revolution 1 [Greek translation]
Rocky Raccoon lyrics
Run for Your Life [French translation]
Revolution 1 [German translation]
Real Love [Serbian translation]
Çile lyrics
Revolution 1 lyrics
Rock and Roll Music [Romanian translation]
Artists
Songs
Afshin Jafari
Vesala
U-KISS
BrainStorm
J. Perry
Homayoon Shajarian
R. Kelly
Banda Calypso
Strong Woman Do Bong Soon (OST)
Korean Children Songs
Kat Dahlia
Charli XCX
Lily Allen
Cengiz Kurtoglu
Samy Deluxe
Bojalar
Tic Tac Toe
Parov Stelar
Cristian Castro
Xs Project
Željko Samardžić
Faktor-2
Aggeliki Iliadi
Enej
Michelle Gurevich
Bertan Asllani
Camélia Jordana
Zoé
Serbian Children Songs
Aladdin (OST)
Yandel
Camila Cabello
Go Ahead (OST)
Jesus Christ Superstar (Musical)
Alexandre Pires
Hwarang: The Beginning (OST)
Barbara Pravi
Take That
Sinan Özen
Ewa Sonnet
Mikail Aslan
DMX
Armin Zarei (2AFM)
Idan Haviv
fun.
Charlie Brown Jr.
K.Maro
Sorin Copilul de Aur & Laura Vass
Goran Karan
Farid Bang
Carlos Ponce
Prinz Pi
Amir
Pentatonix
Sakanaction
Jack Savoretti
Scriptonite
Floricienta (OST)
David Bustamante
Qaraqan
Zdob și Zdub
Tyga
Gabrielle Aplin
Sonata Arctica
Vivienne Mort
Dao Lang
Mario Frangoulis
The Vamps
Train
Angus & Julia Stone
Noa Kirel
Bahaa Soltan
Rasta
Fally Ipupa
Joey Montana
Einar Selvik
Zezé Di Camargo & Luciano
Freddie Aguilar
Harout Pamboukjian
Seksendört
Ace of Base
Yannick Noah
Aretha Franklin
Arcade Fire
Christina Grimmie
Maija Vilkkumaa
Dżem
Kumbia Kings
Adnan Karim
Boy Epic
Ricardo Montaner
Kolpa
Daler Nazarov
Nahide Babaşlı
Isyan Tetick
Evan Band
Mohsen Ebrahimzadeh
Ali Zafar
London Grammar
PHARAOH
Колыбельная [Kolybel'naya] lyrics
Как летать [Kak letat' ?] [French translation]
Зима [Zima] [English translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [English translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [French translation]
Заведи [Zavedi] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [French translation]
Иди [Idi] [Transliteration]
Зима [Zima] [Japanese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [French translation]
Заведи [Zavedi] [English translation]
Кошка [Koshka] [Croatian translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [Portuguese translation]
Космонавт [Kosmonavt] [Portuguese translation]
Зима [Zima] [Portuguese translation]
Зима [Zima] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Tongan translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Spanish translation]
Космонавт [Kosmonavt] lyrics
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [French translation]
Заведи [Zavedi] lyrics
Как летать [Kak letat' ?] [Japanese translation]
Кошка [Koshka] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Serbian translation]
Лолита [Lolita] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Persian translation]
Звезда [Zvezda] [Spanish translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Armenian translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Serbian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Hebrew translation]
Звезда [Zvezda] [Transliteration]
Как летать [Kak letat' ?] [Portuguese translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Portuguese translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Transliteration]
Звезда [Zvezda] [French translation]
Лолита [Lolita] [French translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] lyrics
Зима [Zima] [French translation]
Зима [Zima] [Japanese translation]
Забывай [Zabyvay] [Portuguese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Croatian translation]
Кошка [Koshka] [Spanish translation]
Как летать [Kak letat' ?] lyrics
Кошка [Koshka] [Chinese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Spanish translation]
Whatever Happens lyrics
Звезда [Zvezda] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Chinese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Transliteration]
Звезда [Zvezda] [English translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Звезда [Zvezda] [Portuguese translation]
Кошка [Koshka] lyrics
Зима [Zima] [Serbian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Лолита [Lolita] [Serbian translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Serbian translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Turkish translation]
Кошка [Koshka] [French translation]
Как летать [Kak letat' ?] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Portuguese translation]
Кошка [Koshka] [Belarusian translation]
Лучшая ночь [Luchshaya noch'] lyrics
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Croatian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Greek translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Звезда [Zvezda] lyrics
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [Croatian translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Spanish translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Transliteration]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Portuguese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Japanese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Polish translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Turkish translation]
Забывай [Zabyvay] [Hebrew translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Transliteration]
Кошка [Koshka] [Portuguese translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Japanese translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Polish translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] lyrics
Заведи [Zavedi] [French translation]
Иди [Idi] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Romanian translation]
Лолита [Lolita] [Portuguese translation]
Hope We Meet Again lyrics
Заведи [Zavedi] [Transliteration]
Иди [Idi] [French translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Spanish translation]
Лолита [Lolita] lyrics
Зима [Zima] [Transliteration]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Romanian translation]
Лолита [Lolita] [Transliteration]
Кошка [Koshka] [Transliteration]
Космонавт [Kosmonavt] [French translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Chinese translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved