Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Erasure Also Performed Pyrics
ABBA - SOS
Where are those happy days? They seem so hard to find. I tried to reach for you, but you have closed your mind. Whatever happened to our love? I wish ...
SOS [Arabic translation]
أين هذه الأيّام السعيدة؟ تبدو صعبة العثور عليها للغاية حاولت أن أمدّد [يدي] إليك, ولكنّك أغلقت ذهنك [في وجهي] ماذا حدث بحبّنا؟ أتمنّى أن أفهم [ذلك] فك...
SOS [Bulgarian translation]
Къде отидоха онези щастливи дни? Изглежда, трудно е да се намерят. Опитах се да достигна до теб, но ти си затворил ума си. Какво изобщо се случи с люб...
SOS [Croatian translation]
Gde su oni sretni dani? Tako ih je teško pronaći. Pokušala sam doprijeti do tebe, ali ti si zatvorila svoj um. Što se dogodilo našoj ljubavi? Voljela ...
SOS [Czech translation]
Kde jsou ty šťastné dny? Zdá se tak těžké je najít. Pokoušela jsem se k tobě dosáhnout, ale ty’s uzavřel svou mysl. Ať se s naší láskou stalo cokoliv,...
SOS [Filipino/Tagalog translation]
nasa'n mga araw natayo'y masaya kumakatok ako, ika'y sarado na ano'ng nangyari sa atin, sana malaman ko mabuti pa noon, masaya pa tayo nan diyan ako, ...
SOS [Finnish translation]
Missä ovat nuo onnelliset päivät? Niitä ei nyt ole. Yritin tavoittaa sinua, mutta olet sulkenut mielesi. Mitä tapahtui rakkaudellemme? Toivon ymmärtäv...
SOS [French translation]
Où sont ces jours heureux? Ils semblent si durs à trouver. J'ai essayé de t'atteindre, mais tu as fermé ton esprit. Qu'a-t-il bien pu arriver à notre ...
SOS [German translation]
Wo ist die schöne Zeit? Zu finden ist sie nicht Ich wollte nur zu dir, doch du, du machtest dicht Was ist nur mit uns zwei gescheh'n, ich kann es nich...
SOS [German translation]
Wo sind jene fröhlichen Tage? Sie scheinen so schwer zu finden zu sein. Ich versuchte, dich zu erreichen, aber du hast dich mir gegenüber verschlossen...
I Will Survive [Serbian translation]
Prvo sam bila uplašena Bila sam prestravljena Mislila da ne mogu živeti Bez tebe pored mene Ali sam provela toliko noći Razmišljajući kako si me povre...
I Will Survive [Spanish translation]
Al comienzo tenía miedo Estaba petrificada Y seguía pensando que nunca podría vivir Sin ti a mi lado Pero después pasé muchas noches Pensando cómo me ...
I Will Survive [Swedish translation]
Först blev jag rädd Jag var förfärad Trodde inte jag skulle kunna leva Ett liv utan dig Men sedan låg jag vaken så många nätter Jag insåg allt som du ...
I Will Survive [Thai translation]
ตอนแรกฉันก็กลัว กลัวมากจนทำอะไรไม่ถูก ตัวชาไปหมด คอยคิดแต่ว่าจะมีชีวิตอยู่ต่อไม่ได้แล้ว หากขาดเธอไป แต่ฉันก็ใช้เวลาหลายคืน คิดว่าทำไมเธอถึงนอกใจหรือมา...
I Will Survive [Tongan translation]
'I he kamata, na'e ilifia au Fu'u lotosi'i au Na'a ku fakakaukau ma'u pē he'ikai 'aupito te u mo'ui Ta'e te ke kau 'i he'eku tafa'aki Ka ne u fakamole...
I Will Survive [Turkish translation]
Başta korkmuştum, dehşete düşmüştüm Düşünüp durmuştum sen yanımda olmadan asla yaşayamayacağımı Ama daha sonra birçok gece geçirdim Bana nasıl da yanl...
I Will Survive [Turkish translation]
önce korkuyordum taşlaşmışdım Her zaman sensiz yaşayamam sandım Ama sonra pekçok geceler geçirdiğım bana nasıl yanlış yaptığını düşünerek Ve güçlüm bü...
I Will Survive [Ukrainian translation]
Боялась спершу я, Жах пробирав. Гадала, що не зможу жити: Пішов від мене ти. Тоді думки із ночі в ніч Про те, як скривдив ти мене. Знайшла я шлях. Від...
I Will Survive [Ukrainian translation]
шокована коли я собі самій сказала що чужа тобі уже і ти не мій та не одну спалила ніч у тім що скоїв ти мені та сильна я згасає вже твоє ім’я ти знов...
I Will Survive [Vietnamese translation]
Mới đầu tôi cũng biết sợ chứ Sợ đến cứng cả người Những tưởng rằng mình không thể nào sống nổi Nếu anh không ở bên tôi Nhưng rồi đêm này qua đêm nọ Tô...
<<
1
2
3
4
5
>>
Erasure
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Spanish
Genre:
Dance, New Wave, Pop
Official site:
https://www.erasureinfo.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Erasure
Excellent Songs recommendation
Cantigas às serranas lyrics
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
Délivre-nous lyrics
Truth lyrics
غابت الشمس [Ghabit al-shams] lyrics
Body and Soul lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Every Day Is A New Day lyrics
Night and Day lyrics
Advienne que pourra lyrics
Popular Songs
Δύο και άλλα δυο βήματα [Dhío kai álla dhio vímata] lyrics
E Nxonme lyrics
Cuando tú no estás lyrics
Pedro Capó - Como lo hiciste ayer
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
When a Woman Loves a Man lyrics
Tengo Diecisiete Años lyrics
Peter Gabriel - Intruder
Ljepotica i Zvijer [Beauty and the Beast] lyrics
Resistenza lyrics
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved