Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Crvena jabuka Lyrics
Oprosti što je ljubavna [English translation]
Gray morning,I'm alone again my soul is commenced there where you bit it Gray morning,I know well when you lose someone there's no return Ref. Chorus ...
Oprosti što je ljubavna [Russian translation]
Хмурое утро, я снова один, душа моя затронута в том месте, где ты её укусила. Хмурое утро, я хорошо знаю, что когда когда кого-то теряешь, то это необ...
Osjećaj lyrics
Znaš onaj osjećaj kad je prvi put vidiš k'o da je izronila iz dalekog sna i neuspjeli pokušaj da joj se svidiš a vjetar joj u inat skloni kosu s ramen...
Osjećaj [Russian translation]
Знаешь то чувство, когда её первый раз видишь, Словно она вынырнула из глубокого сна. И неуспешная попытка ей понравится, А ветер назло ей сбрасывает ...
Ostani lyrics
Ostani, ostani jos ove noci lakse ce mi san na oci budi drug mi ti, hajde ostani Ostani, vidi kisa na polju sapce jos sat, dva i ona stace budi dobra ...
Ostani [English translation]
Stay,stay this one night I'll easier fall asleep be my friend,come on,stay Stay,see the rain outside whispers for hour or two,and it will stop you be ...
Ostani [German translation]
Bleib, bleib, noch diese Nacht meine Augen werden leichter traeumen sei mein Freund, komm bleib Bleib, schau der Regen fluestert draussen noch eine St...
Ostani [Italian translation]
Rimani, rimani ancora questa notte Io mi addormenterò più facilmente sii mia amica, dai, rimani Rimani, vedi come la pioggia sussurra sul campo ancora...
Ostani [Russian translation]
Останься, останься ещё этой ночью, Легче мне сон идет, Будь другом, останься Останься, видишь, дождь на улице шепчет, Ещё час-два и он прекратится, Бу...
Otrov lyrics
A ona, ona otrov je ona me proganja stanuje u mojim mislima sa njom je svaka noc besana s kim li se juce ljubila Zbog nje izgubio sam drugove i to one...
Otrov [Dutch translation]
En zij, zij is vergif zij achtervolgt mij en woont in mijn gedachten ik heb slapeloze nachten bij de gedachte met wie ze nu zal zijn Door haar heb ik ...
Otrov [English translation]
And she,she is the poison she is chasing me inhabiting my mind every night with her is sleepless with whom she kissed yesterday I lost my friends beca...
Otrov [Italian translation]
E lei, lei è un veleno lei mi tormenta alberga nei miei pensieri con lei ogni notte e insonne con chi si è baciata ieri? Per colpa sua ho perso gli am...
Otrov [Russian translation]
А она , она-яд. Она меня преследует, Живетв моих мыслях. Сней каждая ночь-бессонная С кем же она вчера целовалась ? Из-за неё я потерял друзей, лучших...
Pravi ljudi lyrics
Svi su moji nekud otišli odveli ih neki vragovi otišli, al' opet ostali u duši kao tragovi Ljubio sam...malo ljubio volio, pa prebolio mnogo toga ja s...
Pravi ljudi [Russian translation]
Svi su moji nekud otišli odveli ih neki vragovi otišli, al' opet ostali u duši kao tragovi Ljubio sam...malo ljubio volio, pa prebolio mnogo toga ja s...
Principessa lyrics
Lutao sam gradovima čega sve na svijetu ima Previše suza, Premalo smijeha Mogao sam da poludim Samom sebi da presudim Slatka bješe jabuka grijeha Uzav...
Principessa [English translation]
I've wandered through cities What all this world has Too many tears Not enough smiles I could have went crazy To sentence my own self (suicide) The ap...
Principessa [Russian translation]
Я скитался по городам, Чего только на свете нет; Слишком много слёз, И слишком мало смеха. Я мог с ума сойти, Самого себя приговорить (к смерти); Слад...
Rođendan lyrics
Prepoznaj me u zvižduku vjetra pamti me po spajanju dva svijeta i po poljupcu s okusom istine što nudi premalo, a traži previše vrati se na moj rođend...
<<
11
12
13
14
15
>>
Crvena jabuka
more
country:
Bosnia and Herzegovina
Languages:
Bosnian, Croatian, Slovenian
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.crvenajabuka.com
Wiki:
https://bs.wikipedia.org/wiki/Crvena_jabuka
Excellent Songs recommendation
Mariposa lyrics
Los amantes del Círculo Polar [French translation]
Let Me Dream A While lyrics
Mariposa [Indonesian translation]
María [English translation]
Capirò lyrics
Más [English translation]
Mariposa [English translation]
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
You keep me hangin' on lyrics
Popular Songs
María [Greek translation]
Manhattan [English translation]
María lyrics
Manhattan [English translation]
Más [English translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
María [English translation]
María [French translation]
All in the Name
Mariposa [French translation]
Artists
Songs
KCM
Szinetár Dóra
Amii Stewart
Julian le Play
Headhunterz
Dewa 19
Lareine
The Mask (OST)
nqrse
Michal Tučný
Double Trouble
The Guardians (OST)
William Fitzsimmons
R.A.C.L.A.
Radics Gigi
My Lover, Madame Butterfly (OST)
Teresa Tutinas
The Revivo Project
Poetree
Kaupēn, mans mīļais
Woojoo
Berenice Azambuja
Will to Power
The Emotions
Subsemnatu
Aleksandra Špicberga
Güneşi Beklerken (OST)
Pollo
Stevie B
Untouchable
Bow Triplets
Chen Ming-Shao
Thought Gang
Huo Hong Nian Hua (OST)
Devito
Marlēna Keine
Die Draufgänger
Lucknow Central (OST)
Donatello
Harijs Spanovskis
Alina Pash
Kim Fisher
Ivana Gatti
Roman Holliday
Modern Rocketry
Canzoniere Grecanico Salentino
Minning Town (OST)
Star's Lover (OST)
Fashion 70s (OST)
Bruce Kulick
Zhen Xiu-zhen
Gazebo
Northfacegawd
Vanda Mãe Grande
Opus (Latvia)
Kourosh Tazmini
CZYK
Lilyana Stefanova
Joris
Contraband
Konstantin Khabensky
Dawn Landes
True Worshippers
Giorgos Kakosaios
GGM Kimbo
Nikolajs Puzikovs
Korean Peninsula (OST)
Down 'n' Outz
Lagum
Dayrick
Anneth Delliecia
Starsailor
Ronela Hajati
Aida Jabbari
illinit
Kim Dong Wook
Līga Priede
Mao Zedong
Mouloudji
Antra Stafecka
Mia Rose
Marnik
Hyorotto Danshi
Dainas
Alex Cuba
Three Brothers (OST)
The Pearls
Like a Flowing River (OST)
Bohan Phoenix
Kobi Aflalo
Hanging On (OST)
LIL GIMCHI
DJ Pitsi
Jaw Wheeler
ANTIK
Rasha Rizk
Bobito
Obstetrics and Gynecology Doctors (OST)
Rhett Forrester
Make A Woman Cry (OST)
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Filipino/Tagalog translation]
Giuseppe Verdi - Suona la tromba
Mormon Hymns - 060 - Battle Hymn of the Republic
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Polish translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [French translation]
Italian Folk - Soldato ignoto
When Johnny Comes Marching Home [Italian translation]
Swedish National Anthem - Du Gamla, Du fria [Turkish translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [English translation]
When Johnny Comes Marching Home [Turkish translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Chinese translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Tongan translation]
Нохчийчоь
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Hebrew translation]
When Johnny Comes Marching Home [Japanese translation]
Г1овта к1енти [Ла Илах1а Илла Аллах] [Ghovta khenti [La Ilaha Ill Allah]] [Spanish translation]
Tapum [seconda versione] [Spanish translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Greek translation]
Tapum [seconda versione] [English translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Portuguese translation]
Italian Folk - Tapum [seconda versione]
Tu Gorizia addolorata [Friulian translation]
Soldato ignoto [German translation]
दूर हटो, ऐ दुनिया वालों [Door Hato Ae Duniyawalo] [Chinese translation]
O Gorizia, tu sei maledetta [Friulian translation]
Tapum [seconda versione] [German translation]
Tapum [terza versione] [English translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Catalan translation]
Po šumama i gorama [English translation]
Swedish National Anthem - Du Gamla, Du fria
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Chinese translation]
Г1овта к1енти [Ла Илах1а Илла Аллах] [Ghovta khenti [La Ilaha Ill Allah]]
Tu Gorizia addolorata [Slovenian translation]
Sweet Banana
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Russian translation]
Som catalans
Г1овта к1енти [Ла Илах1а Илла Аллах] [Ghovta khenti [La Ilaha Ill Allah]] [Transliteration]
Tu Gorizia addolorata [French translation]
Г1овта к1енти [Ла Илах1а Илла Аллах] [Ghovta khenti [La Ilaha Ill Allah]] [English translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Lombard translation]
Tu Gorizia addolorata [Romanian translation]
O Gorizia, tu sei maledetta [German translation]
दूर हटो, ऐ दुनिया वालों [Door Hato Ae Duniyawalo]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Russian translation]
O Gorizia, tu sei maledetta [Hungarian translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Italian translation]
Italian Folk - Tapum [terza versione]
Tu Gorizia addolorata [German translation]
Гимн Ичкерии [Anthem Of Ichkeria]
When Johnny Comes Marching Home [Portuguese translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Latin translation]
Tu Gorizia addolorata [Portuguese translation]
Som catalans [English translation]
Yolumuzda Olsa Da Dağlar Kalın Bir Perde [English translation]
Po šumama i gorama [Russian translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Indonesian translation]
Tu Gorizia addolorata [Greek translation]
Tu Gorizia addolorata [Spanish translation]
O Gorizia, tu sei maledetta [French translation]
Tu Gorizia addolorata [Russian translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Turkish translation]
O Gorizia, tu sei maledetta [Slovenian translation]
Hoffmann von Fallersleben - Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Slovenian translation]
दूर हटो, ऐ दुनिया वालों [Door Hato Ae Duniyawalo] [Urdu translation]
Sweet Banana [Russian translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Arabic translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Spanish translation]
When Johnny Comes Marching Home lyrics
Suona la tromba [German translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Esperanto translation]
Italian Folk - Tu Gorizia addolorata
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Japanese translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [English translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [IPA translation]
O Gorizia, tu sei maledetta [Greek translation]
Italian Folk - Tapum [prima versione]
Tu Gorizia addolorata [English translation]
Swedish National Anthem - Du Gamla, Du fria [English translation]
Tapum [quinta versione] lyrics
Que Dieu aide les exclus lyrics
Tu Gorizia addolorata [Croatian translation]
O Gorizia, tu sei maledetta [Hungarian translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Portuguese translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Breton translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [English [Old English] translation]
Swedish National Anthem - Du Gamla, Du fria [Finnish translation]
Italian Folk - Tapum [quarta versione]
Tapum [prima versione] [Venetan translation]
Po šumama i gorama [Spanish translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [English translation]
O Gorizia, tu sei maledetta [French translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [English translation]
Yolumuzda Olsa Da Dağlar Kalın Bir Perde
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Serbian translation]
Tapum [seconda versione] [French translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Czech translation]
Das Lied der Deutschen [Deutschlandlied] [Slovak translation]
Po šumama i gorama
Som catalans [Polish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved