Zombie [Persian translation]
Zombie [Persian translation]
مرده متحرک :
سردیگری با پستیت تمام آویزان میشه!
کودک داره به آرامی تسخیر میشه!!
وخشونت و بی حرمتی سکوت رو حکمفرما کرده...
کدوم یکی از ما اشتباه کرده ؟(که سرنوشتمون این شده)
و اما تو داری میبینی که این، من نیستم ،این خانواده من نیست
تو سرت ، تو مغزت ،اونا دارن مبارزه میکنن
باتانکهاشون ،بابمبهاشون،
وبا بمبهاشون و تفنگهاشون
توسرت،تومغزت،اونا دارن گریه میکنن...
تو سرت ، تو مغزت،
مرده متحرک،مرده متحرک...
هی،هی،هی، تو مغزت چی میگذره؟؟؟
تومغزت،
مرده متحرک،مرده متحرک؛....؟؟؟؟
هی،هی،هی،....اوه.....دو،دو،دو،.....
قلب مادر دیگری شکسته شده
برقلبها چیره شدند...!
وقتی که خشونت،سکوت رو حکمفرماکرد.
آره ،ماباید یه اشتباهی کرده باشیم!!
این همون موضوع قدیمیه،از1960تاالان...
توسر تو،تومغز تو ،اونا هنوز دارن مبارزه میکنن...
با تانکهاشون و بمب هاشون
با بمب هاشون و تفنگهاشون....
تو مغز تو،تومغز تو،اونا دارن میمیرن....
تو سر تو ،تومغزتو،
مرده متحرک،مرده متحرک،
هی،هی،هی،توسرت چی میگذره؟
تو مغزت،
مرده متحرک،مرده متحرک؟
هی هی هی
اوه اوه اوه.....
- Artist:The Cranberries
- Album:No Need to Argue (1994)