İzmir Yanıyor [Russian translation]
İzmir Yanıyor [Russian translation]
Возвращайся, возвращайся, детка. Горит моя душа.
Я скучаю, очень скучаю.
Когда чайки летают, они живут
Мои глаза полны слёз
Даже когда закат окрашивает берег в оранжевый цвет
это не приносит удовольствия.
Ни месяц, ни звёзды не дают утешения - горька моя печаль
Подумай, насколько я люблю, когда твой ветер целует мне лицо.
Я плачу, малейшее расставание больше смерти
Измир, Измир, полыхает безответная любовь от тоски
Даже когда закат окрашивает берег в оранжевый цвет
это не приносит удовольствия.
- Artist:Ferhat Göçer
See more