You've got a friend [Greek translation]
You've got a friend [Greek translation]
Όταν νιώθεις πεσμένη και μπλεγμένη
και χρειάζεσαι λίγη αγάπη και στοργή
και τίποτα, όχι, τίποτα δεν πάει σωστά,
απλώς κλείσε τα μάτια σου και σκέψου εμένα
και εγώ σύντομα θα έλθω να διαφωτίσω,
ναι, ακόμη και την πιο σκοτεινή σου νύχτα.
Εσύ απλώς ειδοποίησέ με
και ξέρεις, όπου κι αν είμαι, πως
θα έλθω ταχύτατα
για να σε ξαναδώ.
[Refrain:]
Χειμώνα, άνοιξη, καλοκαίρι ή φθινόπωρο.
Εσύ μονάχα πρέπει να ειδοποιείς
και εγώ θα έλθω, στο εγγυώμαι.
Έχεις ένα φίλο.
Όταν ο ουρανός από πάνω σου
σκοτεινιάζει και συννεφιάζει
και αυτός ο γερο-βοριάς
αρχίζει να φυσά,
άκου τι έχεις να κάνεις:
Κράτα το κεφάλι σου ψηλά
και ειδοποίησέ με δυνατά
και σύντομα θα με ακούσεις
να χτυπώ την πόρτα σου.
Βέβαια θα το κάνω, ναι θα το κάνω.
Εσύ απλώς ειδοποίησέ με
και ξέρεις, όπου κι αν είμαι, πως
θα έλθω ταχύτατα
για να σε ξαναδώ.
[Refrain]
Δεν είναι καλό να ξέρεις
ότι έχεις ένα φίλο ;
Οι άνθρωποι μπορούν να είναι τόσο ψυχροί,
θα σε πληγώσουν και θα σε εγκαταλείψουν,
και αν τους το επιτρέψεις, θα σου κλέψουν την ψυχή.
Αχ, μην τους επιτρέψεις.
[Refrain]
Χειμώνα, άνοιξη, καλοκαίρι ή φθινόπωρο.
Εσύ μονάχα πρέπει να ειδοποιείς
και εγώ θα έλθω, στο εγγυώμαι.
Έχεις ένα φίλο, ναι έχεις.
Έχεις ένα φίλο, ναι έχεις.
Ακριβώς μέχρι το τέλος, για εσένα.
Δεν είναι καλό να το ξέρεις ;
- Artist:Michael Jackson
- Album:Got to be there