You Have Placed a Chill in My Heart [German translation]
You Have Placed a Chill in My Heart [German translation]
Wegen dir ist mein Herz erkaltet
Wegen dir ist mein Herz erkaltet
Nimm mich mit in die Wüste, da gibt es sicherlich
Einen großen Haufen Nichts für dich und mich
Nimm mich mit in die Wüste, hinein in den Sand
Zeig mir die Farbe deiner rechten Hand1
Wegen dir ist mein Herz erkaltet
Wegen dir ist mein Herz erkaltet
Liebe ist ein Tempel, Liebe ist ein Altar
Liebe kannst du dir im Ramschladen kaufen
Ein klein wenig Liebe direkt an der Ladentheke
Notfalls auf Kredit, wenn du noch mehr davon brauchst
Ich werde das Symbol deiner Schande sein
Ein kreuzförmiges Muster auf deinem Gesicht
Eine Frau hat es einfach satt
Nur an das schmutzige alte Geschirr in der Spüle zu denken
Ich wünschte, ich wäre unsichtbar, dann könnte ich durch das Telefon klettern
Wenn es meinen Ohren und meinem Verstand zu sehr weh tut
Und ich fühle viel zu viel
Zu viel, zu viel, zu viel
Mach mich nicht runter, wenn ich mit dir rede
Denn ich bin viel zu groß, um mich so klein zu fühlen, jawohl
Liebe ist ein Tempel, Liebe ist ein Altar
Liebe ist rein und Liebe ist blind
Liebe ist ein religiöses Symbol
Diese Liebe werde ich hinter mir lassen
Liebe ist heiß und Liebe ist kalt
Man hat mich getäuscht und für dumm verkauft
Liebe ist Rock und Liebe ist Roll
Ich brauche nur jemanden, den ich festhalten kann
Wegen dir ist mein Herz erkaltet
Wegen dir ist mein Herz erkaltet
Wegen dir ist mein Herz erkaltet
Wegen dir ist mein Herz erkaltet
1. Anspielung auf häusliche Gewalt.
- Artist:Eurythmics
- Album:Savage (1987)