You Are The Only One [Bosnian translation]
You Are The Only One [Bosnian translation]
Nikad ne smijemo pustiti riječ da bude neizgovorena
Ne smijemo dozvoliti da onaj kojeg volimo ode, dođe nezavršen
Sve što smo morali ostaje neslomljeno, oh
Ti ćeš uvijek biti jedina
Ti si jedina
Nikad neću odustati jer si ti i dalje tamo negdje
Ništa i niko nas neće razdvojiti
Slamam to ali stižem nigdje
Neću stati, izdrži
Munje i gromovi, postaje zabavno
Osvjetljuju mi horizont da mi pokaže gdje si
Moja ljubav se uzdiže, priča se razmotava
Uspjet ćemo zajedno i stići do zvijezda
Ti si jedina, ti si moja jedina
Ti si život moj, svaki dah koji uzimam
Nezaboravna, tako nevjerovatna
Ti si jedina, moja jedina
Mogao sam ti reći da usporiš i ostaneš dole
Mogao sam ti reći tajnu, zar je nećeš sad čuvati?
Razmišljam se da položim karte sam kada je ljubav nađena
Razmišljam o čekanju dok si u okolini
Nikad neću odustati jer si ti i dalje tamo negdje
Ništa i niko nas neće razdvojiti
Slamam to ali stižem nigdje
Neću stati, izdrži
Munje i gromovi, postaje zabavno
Osvjetljuju mi horizont da mi pokaže gdje si
Moja ljubav se uzdiže, priča se razmotava
Uspjet ćemo zajedno i stići do zvijezda
Ti si jedina, ti si moja jedina
Ti si život moj, svaki dah koji uzimam
Nezaboravna, tako nevjerovatna
Ti si jedina, moja jedina
Ti si moja jedina
Munje... (i gromovi)
(Postaje zabavno) Postaje zabavno...
(Osvjetljavaju mi horizont da mi pokaže gdje si)
Da mi pokaže gdje si...
(Ti si jedina) Ti si moja jedina
Ti si život moj, svaki dah koji uzimam
Nezaboravna, tako nevjerovatna
Ti si jedina, moja jedina
- Artist:Sergey Lazarev
- Album:Eurovision Song Contest 2016 Stockholm