Y ya [French translation]
Y ya [French translation]
Quiero verte una vez más,
y ya
devolverte aquel pañuelo
y aquel mechón de tu pelo
que me diste cuando niño
como prueba de sinceridad.
Quiero verte una vez más,
y ya...
recordar los viejos tiempos
que vivimos tan contentos
antes de tu falsedad.
Quiero verte una vez más,
y ya...
y aprenderme de memoria
tu carita que da gloria
y que no veré ya más.
Quiero verte una vez más,
Hay, y ya...
que sea nuestra despedida,
mi esperanza está perdida,
yo me alejo de tu vida
para no volver ya más.
Quiero verte una vez más,
y ya...
Ahora sí que es imposible
que viva junto a ti yo,
vete ya por el camino
que la suerte te marcó.
A mi lado, no olvides,
fuiste, mucho, muy feliz
pero de éso tú no entiendes
porque ya naciste malo
y no hay nada bueno en ti.
Pero sí ya lo sabía
que esto to' me pasaría,
¿cómo pude yo caer?
Me desgarra tu tristeza,
qué desgracia y qué torpeza
y qué manera de querer,
ay, pero al fin ya nos quisimos.
Tú te vas y yo me voy,
al perderte voy ganando,
anda, vete y a ver si encuentras
y que te bendiga Dios.
Que se me acabe la vida
frente a una copa de vino
que me diga el destino
que tú vas a vivir sin mí.
Que se me cierren los ojos,
que fueron de un gran cariño,
que se sienta mi pecho de veras,
que ya me fui.
Que se me acabe la vida
y que tú la sigas viviendo
y a ver si al cabo del tiempo
tus labios se siguen riendo de mí.
Y a ver
si saben poner el mundo a tus pies
como yo lo hacía,
y a ver si saben decir
las cosas de amor
que yo te decía.
Ay, con ese lunar que tienes,
cielito lindo,
junto a la boca,
ay, no se lo dejes a nadie,
ay, cielito lindo, que a mí me toca.
Que ay,que ayayay,
que ay, anda y no llores.
- Artist:Adela La Chaqueta