也許明天 [Yě xǔ míng tiān] [English translation]
也許明天 [Yě xǔ míng tiān] [English translation]
Sea spreads out far beyond the horizon,
which the eyes couldn't reach to the end.
Deep and attracts my heart
I'm floating with the wave, the love sometimes goes high and sometimes low
It flushes me to go forward everyday
*Once I was indulging and enjoying
to the end there was no where to get rid of
As my heart hurts harder, happier i am.
The more i want to be happy, i am even more lonely.
Maybe tomorrow, there is no one who stay with me to pass the time between morning and evening tides
Maybe tomorrow, there is you who stay with me from the start to the end.
Sea spreads out far beyond the horizon, and i am in the wave. *
- Artist:A-Mei
See more