Whole [Hungarian translation]
Whole [Hungarian translation]
Amikor felkelsz
és rájössz hogy nem vagyok ott,
sírj értem.
Tedd fel a sminked
és engedd le a hajad,
aludj nyugodtan.
Tudom, azt mondtad hogy rendben vagyunk de nem vagyok becsapva.
Megpróbáltam két felet egésszé tenni.
És egésszé tenni.
És egésszé tenni.
És egésszé tenni.
És egésszé tenni.
És egésszé tenni.
És egésszé tenni.
Amikor felkelek
és átnyúlok az ágyon,
nem vagy ott.
Megpróbáltam megmenteni magunkat
de senki sem mondta,
hogy a szerelem fair.
Tudom, azt mondtad hogy rendben vagyunk de nem vagyok becsapva.
Megpróbáltam két felet egésszé tenni.
És egésszé tenni.
És egésszé tenni.
És egésszé tenni.
És egésszé tenni.
Tudom, azt montuk hogy rendben vagyunk,
de nem azért vagyok itt hogy elbúcsúzzak.
Elegem van ennek a sok időnek az elvesztegetéséből,
amikor mindketten tudjuk...
Az élet gyrsan változhat,
tudom hogy különböző ösvényeken haladunk.
De megpróbálhatnánk, foghatnánk két felet,
és egésszé tehetnénk.
És egésszé tehetnénk.
És egésszé tehetnénk.
És egésszé tehetnénk.
És egésszé tehetnénk.
- Artist:Rixton