White & Nerdy [Russian translation]
White & Nerdy [Russian translation]
Они смотрят, как я подстригаю свой газон,
Я знаю, они считают меня просто белым ботаном.
(Припев)
Подумай, я слишком белый и занудный,
Подумай, я слишком белый и занудный.
Не видишь, я белый ботан,
Погляди на меня, я белый ботан.
Я хочу кататься с гангстерами,
Но пока я для них какой-то белый ботан.
Подумай, я слишком белый и занудный,
Подумай, я слишком белый и занудный.
Я слишком белый и занудный,
Очень, очень белый и занудный.
Первый в группе здесь, в МТИ1,
Да, я крут, я чемпион по DND2
М. С. Эшер3 - вот мой любимый MC,
Ну ваши 40 градусов, я пью "Эрл Грей"!
Но колёса моей машины никогда не крутятся,
Приглядитесь: они неподвижны.
Все мои коллекционные фигурки как новенькие,
И я читаю Стивена Хокинга4
У меня открытая страница на MySpace5,
Люди дерутся за место в моей восьмёрке лучших.
Йоу, я знаю тысячу знаков в "пи" после запятой,
Золотые зубы не вставил6, но ещё ношу скобки7.
Я заказываю сэндвичи только с майонезом,
Я дока в "Сапёре"8, могу играть в него днями.
Один раз увидев, как я классно стучу по клаве, ты просто обалдеешь:
Так быстро, что я мог бы тут всё сжечь.
Нет мегапрограммы9, которой бы я не запускал,
Я номер один в Паскале10.
Делаю векторные исчисления ради прикола,
У меня нет револьвера, зато паяльник какой!
Моя любимая заставка - из "Happy Days"11,
Я точно надеру тебе задницу в пин-понге,
Я ас любой скучной викторинки, какую не назови.
Я свободно говорю на Java Script и клингонском12 ,
И вот что я пою!
Они видят, как я еду на своём сегвее13,
В глубине души знаю: для них я лишь белый ботан.
(Припев)
Я бы хотел кататься с гангстерами,
Но всем ясно, что я слишком белый и занудный.
Подумай, я слишком белый и занудный,
Подумай, я слишком белый и занудный.
Я слишком белый и занудный,
Как я стал таким белым ботаном?
Я искал, вынюхивал
Комиксы об Икс-менах - я их собираю.
Ручки в моих карманах, я должен их защищать;
С моей эргономичной клавой никогда не скучно:
Покупаю в сети перезаписываемые медиа,
Редактирую статьи в Википедии.
Я знаю наизусть "Святой Грааль"14,
Могу пересказать; спорим, оборжёшься?
Я делаю сайты на заказ;
Когда моим друзьям нужен код, кого они зовут?
Я пишу HTML для них всех,
Даже у моей собаки есть своя страница!
Йоу! Я купил себе поясной кошелёк -
В Gap15 была распродажа.
Ночами сижу за пузырчатой обёрткой:
"Чпок-чпок!" Лишь бы не увидели, как едет моя крыша.
Я супер-ботан и белее, чем сметана,
Я был в "A.V. Club"16, "Glee"17 и шахматной сборной,
Единственный сложный вопрос для меня:
"Кто лучше: Кирк или Пикард?"18
Каждый уикэнд я на выставках Ренессанса,
Моё имя вышито на моих трусах!
Они видят, как я прогуливаюсь, они ржут,
Вращают глазами, ведь я белый ботан.
Просто потому, что я белый ботан,
Просто потому, что я белый ботан,
Всё из-за того, что я белый ботан,
Чёрт возьми, я белый ботан!
Я хочу играть в боулинг с гангстерами,
Но, ладно, очевидно, что я белый ботан.
(Припев)
1. Массачусетский технологический институт, одно из самых престижных заведений такого рода в мире. Многие лауреаты Нобелевской премии из США закончили именно МТИ2. "Dungeons & Dragons", система настольных ролевых игр. На ней основаны многие культовые компьютерные RPG, например, "Planescape: Torment" и "Baldur's Gate"3. Мауриц Корнелиус Эшер - нидерландский художник-график. На нидерландском языке его инициалы будут как раз M. C.4. Британский физик-теоретик, исследователь чёрных дыр, сторонник киборгизации (сам Хокинг парализован, не может самостоятельно говорить и общается через изготовленный для него синтезатор речи). Проблемы со здоровьем, однако, не помешали ему побывать в невесомости и завести детей. Активно занимается популяризацией науки. В его книге "Краткая история времени", которую читает Янкович в клипе, приведена всего одна формула - уравнение Эйнштейна5. Социальная сеть6. В США золотые коронки носят отнюдь не старые бабки, а рэперы, например, A$AP Rocky7. Брекеты считаются атрибутом типичного школьного ботаника, но никак не взрослого студента8. Одна из базовых игр в Windows9. "Killer app" ("убойное приложение") - инновационная программа, настолько разрекламированная, что её ставят даже те, кто ничего не смыслит в компьютерах10. Язык программирования11. Старый американский ситком о жизни в 50-х - 60-х12. Вымышленный язык из сериала "Star Trek" ("Звёздный путь"). Этот сериал является частью своеобразной субкультуры нёрдов (ботанов)13. Самобалансирующийся электрический самокат14. Британский фильм "Monty Python and the Holy Grail" ("Монти Пайтон и Святой Грааль")15. Крупнейшая сеть магазинов по продаже одежды в США 16. Развлекательная газета и сайт17. "Glee Club" - объединение британских стэнд-ап комиков18. Кирк и Пикард - герои "Star Trek"
- Artist:Weird Al Yankovic
- Album:Straight Outta Lynwood (2006)