Wassellik Khabar [وصلك خبر] [Romanian translation]
Wassellik Khabar [وصلك خبر] [Romanian translation]
Ai venit să întrebi de inima mea
Îți pasă?
Sau cumva sinceritatea a devenit scumpă?
Și tu ai foarte mare nevoie de ea?
Inima mea care a așteptat să te întorci
A fost surprinsă, te-ai gândit la inima asta?
Mi-a spus să îți transmit un mesaj
Să îți spun că :
A devenit oarbă și nu poate vedea
A devenit mută și nu poate rosti niciun cuvânt
Este rănită, pleacă, te rog, cât mai departe de ea.
Din păcate dragostea ta m-a rănit
Inima mea nu mai are pasiune pentru tine
Imi cer scuze înainte să le ceri
Nu îmi cere să te întorci
Știu că am făcut o greșeală
Când am crezut pe cineva ca tine
Mi-am dat inima și acum regret
Dar regretele nu sunt niciodată de ajutor.
- Artist:Nassif Zeytoun
See more