Voler tes rêves [English translation]
Voler tes rêves [English translation]
You would like to but you don't know
In the silence the echo of your voice
And when you are cold
Give sens to the essential
The essence that flows from your dreams
What you're living, live it for no one
Listen only to your instinct that resounds
And when you are cold
Find in yourself the life instant
Who can choose instead of you and here
[Tune:]
Don't wait to give all
Cause no one else can take your place
Live love like your heart recognizes it
The more you call the more you fade
Leave the fear that resounds
Turn your eyes toward light
Who could pretend to steal your dreams?
Never forget the time that passes
Never forget why you exist
And if you can't
Look in yourself for what guides you
In the seasons of your heart
Erase in you the winters of sorrow
Leave the place to the heat of tomorrow
It's now or never to live free
To be free now that you know
[Tune]
Dare the way one suggests to you
Look for changing things
I think I've heard enough
I've followed your voice, I need to find my own
May from your weaknesses
The strength reborn
In the blue of the sky
In the hollow of your dreams
Still believing in it
[Tune]
Cause no one else can take your place
THe more you call the more you fade
Just let your heart go on Life kills
Or makes you strong, be gla
Who can ask for more than what you have?
Who could pretend to steal your dreams?
- Artist:Nâdiya