Vladimir Ilitch [Russian translation]

Songs   2024-11-29 09:26:05

Vladimir Ilitch [Russian translation]

По Богеме дует ветер из Сибири.

Разгневанные женщины у мельничных дверей.

С краёв Волги до Неманской дельта,

Прошло время, но прошло оно впустую.

Поскольку всем богам на небе безразличны наши судьбы,

О Ленин, поднимись,

Они сошли с ума!

Ты, Владимир Ильич,

Ты-то прав, ты посмеиваешься.

Ты, кто путешествовал в пломбированном вагоне.

Когда видишь Святого Отца, польского родственника

Благословлять правоверных из бронированной авто.

Ты, Владимир Ильич,

Ты хотя-бы содрогаешься

При виде выдвижных ящичков бюрократии

Наполненных всеми этими именами людей, которых сажают

Когда не отправлют помирать на окраинах страны.

Скажи, Владимир Ильич:

Под могильным солнцем,

Сколько нужно лет, чтоб заработать два гроша?

Когда мы знаем цену средств, вложенных в бомбу;

О Ленин, поднимись,

Они сошли с ума!

Куда пропали дороги надежды?

В какую ночь, во глубину какого тумана?

Ничего не изменилось, проклятые Земли

Так и не нашли выход из ада.

Ты, мечтавший

О равенстве людей,

Ты должно быть изумляешься из вечности своей,

При виде всех этих стариков в великолепных формах,

И музеев исскуств на частных квартирах.

Ты, Владимир Ильич,

Если ты есть Пророк,

Иди с нами поговорить в самом сердце Москвы,

И распространи новость по всей планете:

"Друзья всего человеческого, они сошли с ума!"

See more
Michel Sardou more
  • country:France
  • Languages:French, English
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.michelsardou.net/
  • Wiki:http://fr.wikipedia.org/wiki/Michel_Sardou
Michel Sardou Lyrics more
Michel Sardou Featuring Lyrics more
Michel Sardou Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved