Vár a holnap [Russian translation]
Vár a holnap [Russian translation]
Слёзы ручьями,
Тебе кажется, что ты проиграла.
И абсолютное равнодушие
Проявится ближе к полуночи.
Но вот наступает рассвет,
Он коснётся тебя
Прохладным шёпотом лёгкого ветра,
И ты почувствуешь, что
Всё уже не так плохо.
В ожидании завтрашнего дня,
В ожидании нового дня
Желаемое и действительность
Становятся единым целым.
И пусть жизнь может сыграть с тобой шутку,
И ты терпишь неудачу, но тебе нужно выстоять.
Ожидание завтрашнего дня -
Бесконечное волнение.
Абсолютно равнодушна
Сегодняшняя жизнь.
Смотри, не сказано и слова,
А слеза уже бежит,
Как дань уважения к нему.
Давай, будь готова
К зарождающемуся новому дню,
Быстро сменяющему день уходящий.
Ведь ты уже чувствуешь, что
Всё уже не так плохо.
В ожидании завтрашнего дня,
В ожидании нового дня
Желаемое и действительность
Становятся единым целым.
И пусть жизнь может сыграть с тобой шутку,
И ты терпишь неудачу, но тебе нужно выстоять.
Ожидание завтрашнего дня -
Бесконечное волнение.
Новый день наступит,
Новый день наступит,
Он уже спешит к тебе,
А с ним придёт что-то ясное и новое.
Я знаю, оно будет прекрасно,
Может быть, именно таким, как ты хочешь,
И не может быть лучше.
В ожидании завтрашнего дня,
В ожидании нового дня
Желаемое и действительность
Становятся единым целым.
И пусть жизнь может сыграть с тобой шутку,
И ты терпишь неудачу, но тебе нужно выстоять.
Ожидание завтрашнего дня -
Бесконечное волнение,
Бесконечное волнение.
В ожидании завтрашнего дня
Всё ещё повторится.
(И не закончится) Ожидание нового дня,
(Предоставь это мне) Ожидание завтрашнего дня -
Бесконечное волнение.
(И не закончится) Ожидание нового дня,
(Предоставь это мне) Ожидание завтрашнего дня -
Бесконечное волнение, да будет так, бесконечное волнение.
В ожидании завтрашнего дня
- Artist:Kati Wolf