Under Pressure [Arabic translation]
Under Pressure [Arabic translation]
يدفعني الضغط من الأعلى
يضغط عليك من الأعلى, ولا أحد طلبه
تحت الضغط الذي يحرق الدار حتى تنهار
[الذي] يشق العائلة شقين
[الذي] يضع الناس في الشوارع
لا بأس بهذا
إنه رعب معرفة قصد هذا العالم
و[رعب] مشاهدة بعض الأصدقاء الطيبين يصيحون "دعنا نخرج من هنا"
أصلي من أجل أن الغد سيفرحني أكثر
الضغط على الناس, الناس في الشوارع
أستخدم الهيروين أحيانا دون الإدمان, أركل مخي على الأرضية
في مثل هذه الأيام لا يمطر أبدا ولكن [الماء] ينهمير
الناس في الشوارع, الناس في الشوارع
إنه رعب معرفة قصد هذا العالم
و[رعب] مشاهدة بعض الأصدقاء الطيبين يصيحون "دعنا نخرج من هنا"
أصلي من أجل أن الغد سيفرحني أكثر
الضغط على الناس, الناس في الشوارع
ابتعدت من كل هذا مثل رجل أعمى
جلست على السياج ولكنه لا يعمل
كان الحب يخطر لي ولكنه مشقوق وممزق للغاية
لماذا؟ لماذا؟ لماذا؟
الحب
يضحك الجنون تحت الضغط, إننا نتصدع
ألا يمكننا أن نعطي بعضنا للبعض فرصة أخرى؟
لماذا لا يمكننا أن نعطي للحب هذه الفرصة الأخرى؟
لماذا لا يمكننا أن نعطي الحب أن نعطي الحب أن نعطي الحب أن نعطي الحب أن نعطي الحب أن نعطي الحب أن نعطي الحب أن نعطي الحب؟
لأنه كلمة قديمة [ولم تعد مستخدمة]
ويحديك الحب أن تهتم بالناس على حافة الليل
ويحديك الحب أن تغير طريقة اهتمامك بأنفسنا
إنه رقصنا الأخير
ها نحن تحت الضغط, تحت الضغط, تحت الضغط
- Artist:Queen
- Album:Hot Space