Una canción diferente [Japanese translation]
Una canción diferente [Japanese translation]
愛をください 心をください
息吹くために時間をください
太陽が沈んでいます
新しい歌を作るために
音楽をください
ジャングルの中で
空きが開いています
一緒に聞こえる
二人の声です
愛をください 機嫌が悪い
現実を転がって
今は倒れます
あなたの愛は必要です
また嘘を耐えません
女の身体で
真実を上げます
誰も彼も
二人に戦えば
あなたの平和が必要です
傷つけることを除きたい
愛は必要 さては
もっと自由
- Artist:Celeste Carballo
- Album:Me vuelvo cada día más loca
See more