Un Vuelo A La [Portuguese translation]
Un Vuelo A La [Portuguese translation]
[Intro]
Recolhe tua bagagem e vai-te embora
Obviamente não vamos funcionar
Punheta, não sou o teu joguete
Te tens dedicado a foder-me e incomodar
[Verso 1: Romeo Santos]
Tu, tu, tu és louca
E o meu templo já não te suporta
Acho que eu, eu, eu fui paciente
Recomendo o psiquiátrico urgente
Leva-te todos meus planos
O cão, a prata, o que eu investi
Te presenteio um voo à merda
De ida sem volta muito longe de mim
[Verso 2: Jessie Reyez]
Don't know, don't know, don't know
I don't know why I ever fucked with you
And you can keep the house
I'll burn it down, instead
Go tell the doctor that you made me crazy
Blame me for demons that you put in my head
Too, too, too many nights out
With a new chick
You thought I wouldn't find out
Only new, new, new love is easy
Boy, you never ever, ever knew how to treat me
Entre o céu e a terra
Não há nada oculto
Mo vais pagar
Go tell your mama she messed up
You ain't the only that's fed up
Not going to find another me
You ain't gon' no, no
[Verso 3: Romeo Santos, Jessie Reyez]
Já não te amo, vai-te pro inferno
Se não te fores, me irei embora
Tranquilo meu filhinho
Que eu a você nunca o amei
Tens vinte personalidades
E não voltei a ver a personagem do qual me apaixonei
Sabes que, porque você não vai p'ra mer...
[Verso 1: Romeo Santos]
Tu, tu, tu és louca
E a minha tempere já não te suporta
Acho que eu, eu, eu fui paciente
Recomendo o psiquiátrico urgente
[Verso 2: Jessie Reyez]
Too, too, too many nights out
With a new chick
You thought I wouldn't find out
Only new, new love is easy
Boy, you never ever, ever knew how to treat me
[Outro]
No, no, what the fuck you're talking about?
I was good to you
- Artist:Romeo Santos
- Album:Golden