Un día sin ti [Russian translation]
Un día sin ti [Russian translation]
Не шути, я грустная
Я не хочу больше тебе врать.
В этот раз я не могу сказать
Достаточно ли нам любви,
Которую ты мне даёшь.
Ты, ты, ты, ты...
Дай мне время, чтобы понять,
Что я действительно вижу в тебе.
Любила ли я тебя одно мгновение,
Погасло ли уже твоё солнце во мне,
Потому что ты мне нужен
Да, но насколько, я не знаю…
И у меня так не получается жить,
Если я думаю, сколько у меня сомнений.
Один день без тебя поможет мне,
Я смогла бы понять, что
Вместе лучше.
Один день без тебя
Это решение, чтобы не расстаться… Сейчас!
Столько путаницы
Между разумом и сердцем.
Это лабиринт, который
Заставляет меня бросаться из стороны в Сторону.
Я хотела бы сбежать
Даже от тебя,
О нет, если можешь, не ненавидь меня.
Ты, ты, ты, ты...
Дай мне один день, ты, ты, ты...
Я меняюсь и воспоминания
Совершенно несовместимы с моими Желаниями.
Даже сейчас, я не чувствую тебя больше.
В моих днях пустыня,
Потому что у меня была мечта,
И куда она пропала - я не знаю...
И у меня так не получается жить.
Я тебя прошу, не говори мне "нет".
Один день без тебя
Чтобы не быть
Вместе, если
Больше нет любви.
Один день без тебя
Это решение чтобы не умереть….ещё
Потому что здесь, мой любимый,
Мы не стоим на ногах,
И говорю тебе это я,
Если ты в это не веришь,
И, может быть, это уже прощание.
Однако, это так, и это причиняет боль.
Дай мне один день без тебя.
Чтобы не умереть, нет, не умереть, нет...
Столько путаницы
Между разумом и сердцем.
Это лабиринт, который
Заставляет меня бросаться из стороны в Сторону
Один день без тебя,
Даже если это мне причиняет боль.
О, нет..
Лишь один день.
О, нет...
- Artist:Laura Pausini
- Album:Las Cosas Que Vives (1996)